Вудкот, он пришел, чтобы дать мне что-нибудь, мех, чтобы успокоить меня, чем он занимается днем и ночью, и когда он подошел ко мне и сказал так смело, я вижу, как у него текут слезы , мистер Сэнгсби. «Размягченный продавец канцелярских товаров кладет на стол еще полкроны. Ничто иное, как повторение этого безошибочного средства, не облегчит его чувства». О чем я думала, мистер Сэнгсби, - продолжает Джо, - как и вы. «Да, Джо, пожалуйста, Боже», — отвечает продавец канцелярских товаров. «Необычайно драгоценный большой текст, наверное?» — с нетерпением говорит Джо. «Да, мой бедный мальчик. «Джо смеется от удовольствия. «О чем я тогда думал, мистер Сэнгсби, о том, что, когда я уйду так далеко, как всегда, я смогу идти и не смогу двигаться дальше, можете ли вы быть такими хорошими?» наверное, как написать, были очень большие, чтобы кто-нибудь мог это увидеть где угодно, и что мне было искренне жаль, что я это сделал, и что я никогда не собирался это делать, и что, хотя я ничего не знал, ничего не думал вообще, я знал, поскольку мистер Вудкот однажды плакал из-за этого и все время горевал из-за этого, и что я надеялся, что он сможет простить меня в своих мыслях. Если бы можно было сказать, что надпись очень большая, он бы это сделал. «Он должен сказать это, Джо. Очень большой. «Джо снова смеется. «Спасибо, мистер Сэнгсби. Это очень любезно с вашей стороны, сэр, и это делает меня еще более неловким, чем я был раньше. «Кроткий маленький продавец канцелярских товаров, с прерывистым и незаконченным кашлем, сбрасывает свои четвертые полкроны — он никогда не был так близок к делу, требующему стольких денег, — и готов уйти. И Джо, и он на этой маленькой земле больше не встретятся. Больше не надо.