Это явление в различных формах, которые оно принимало, указывало не на внешнюю перемену, а на столь внезапную и важную перемену в зрителю знакомой сцены, что промежуточное пространство одного дня подействовало на его сознание, как течение лет. Собственная воля министра, воля Эстер и судьба, сложившаяся между ними, привели к этой трансформации. Это был тот же город, что и прежде, но тот же министр вернулся не из леса. Он мог бы сказать друзьям, приветствовавшим его: «Я не тот человек, за которого вы меня принимаете! Я оставил его там, в лесу, в тайной лощине, у мшистого ствола дерева, возле печального ручья! Пойди, найди своего министра и посмотри, не бросится ли туда его исхудавшая фигура, его тонкая щека, его белый, тяжелый, сморщенный болью лоб, как сброшенная одежда!» Его друзья, без сомнения, по-прежнему настаивали бы на нем: «Ты сам человек!» но ошибка была бы их собственной, а не его. Прежде чем мистер Димсдейл вернулся домой, его внутренний человек дал ему другие свидетельства революции в сфере мысли и чувства. По правде говоря, не что иное, как полная смена династии и морального кодекса в этом внутреннем королевстве, было достаточным, чтобы объяснить импульсы, переданные теперь несчастному и испуганному министру. На каждом шагу его побуждали совершить какой-нибудь странный, дикий, злой поступок или что-то еще, с ощущением, что это будет одновременно непроизвольно и намеренно, вопреки его воле, но при этом вырастет из более глубокого «я», чем то, что противостояло этому импульсу. Например, он встретил одного из своих дьяконов.