После нескольких мгновений молчания, словно приспосабливая свои мысли, чтобы дать подходящий ответ на заявление, которое только что сделал их гость, поднялся другой воин и принял позу, чтобы заговорить. Пока его губы еще собирались разомкнуться, из леса донесся тихий, но пугающий звук, за которым тотчас же последовал высокий, пронзительный вопль, который был протяжным, пока не сравнялся с самым долгим и жалобным воем волка. Внезапное и ужасное вмешательство заставило Дункана вскочить со своего места, не осознавая всего, кроме эффекта, произведенного столь ужасным криком. В тот же момент воины скопом выскользнули из хижины, и воздух наполнился громкими криками, почти заглушившими те ужасные звуки, которые все еще звучали под лесными арками. Не в силах больше владеть собой, юноша вырвался с места и вскоре оказался в центре беспорядочной толпы, включавшей почти все живое в пределах лагеря. Мужчины, женщины и дети; пожилые, немощные, активные и сильные находились за границей одинаково; одни громко восклицали, другие хлопали в ладоши с радостью, казавшейся неистовой, и все выражали свое дикое удовольствие по поводу какого-то неожиданного события.