Однако когда резонанс угас и она снова обратилась к «Сказке», миссис Рэмси почувствовала не только утомление телесное (потом, не тогда, она всегда это чувствовала), но и к ее физической усталости добавилось какое-то слегка неприятное ощущение с другим ощущением. источник. Не то чтобы, читая вслух историю о жене рыбака, она точно знала, откуда она взялась; она не дала себе выразить словами и своего недовольства, когда поняла, на перевороте страницы, когда остановилась и услышала глухо, зловеще, как падает волна, откуда это взялось: ей не хотелось ни на секунду чувствовать себя лучше, чем ее муж; и, кроме того, не могла вынести того, что, когда она говорила с ним, не была вполне уверена в истинности того, что говорила. Университеты и люди, желающие его, лекции и книги и их высочайшая важность — все, в чем она ни на мгновение не сомневалась; но именно их родство и то, что он пришел к ней вот так, открыто, чтобы кто-нибудь мог видеть, смутило ее; ибо тогда люди говорили, что он зависит от нее, хотя они должны были знать, что из двоих он был бесконечно более важным, и то, что она дала миру, по сравнению с тем, что он дал, ничтожно мало.