Лев Толстой
Лев Толстой

Война и мир / War and Peace C1

1 unread messages
What Russian , reading the account of the last part of the campaign of 1812 , has not experienced an uncomfortable feeling of regret , dissatisfaction , and perplexity ? Who has not asked himself how it is that the French were not all captured or destroyed when our three armies surrounded them in superior numbers , when the disordered French , hungry and freezing , surrendered in crowds , and when ( as the historians relate ) the aim of the Russians was to stop the French , to cut them off , and capture them all ?

Какой русский человек, читая отчет о последней части кампании 1812 года, не испытывал неприятного чувства сожаления, недовольства и недоумения? Кто не задавался вопросом, как случилось, что французы не все были взяты в плен или уничтожены, когда наши три армии окружили их в превосходящем количестве, когда расстроенные французы, голодные и замерзшие, сдавались толпами и когда (как рассказывают историки) цель русских было остановить французов, отрезать их и захватить всех?
2 unread messages
How was it that the Russian army , which when numerically weaker than the French had given battle at Borodinó , did not achieve its purpose when it had surrounded the French on three sides and when its aim was to capture them ? Can the French be so enormously superior to us that when we had surrounded them with superior forces we could not beat them ? How could that happen ?

Как случилось, что русская армия, которая, будучи численно слабее французов, дала бой при Бородино, не достигла своей цели, окружив французов с трех сторон и когда ее целью было их пленение? Могут ли французы настолько превосходить нас, что, окружив их превосходящими силами, мы не смогли бы их победить? Как это могло случиться?
3 unread messages
History ( or what is called by that name ) replying to these questions says that this occurred because Kutúzov and Tormásov and Chichagóv , and this man and that man , did not execute such and such maneuvers ...

История (или то, что называется этим именем), отвечая на эти вопросы, говорит, что это произошло потому, что Кутузов, и Тормасов, и Чичагов, и тот, и тот человек не совершили таких-то маневров...
4 unread messages
But why did they not execute those maneuvers ? And why if they were guilty of not carrying out a prearranged plan were they not tried and punished ? But even if we admitted that Kutúzov , Chichagóv , and others were the cause of the Russian failures , it is still incomprehensible why , the position of the Russian army being what it was at Krásnoe and at the Berëzina ( in both cases we had superior forces ) , the French army with its marshals , kings , and Emperor was not captured , if that was what the Russians aimed at .

Но почему они не выполнили эти маневры? И почему, если они были виновны в невыполнении заранее намеченного плана, их не судили и не наказывали? Но даже если бы мы признали, что Кутузов, Чичагов и другие были причиной русских неудач, все равно непонятно, почему, при таком положении русской армии, как под Красным и под Березиной (в обоих случаях мы имели превосходящие силы ), французская армия с ее маршалами, королями и императором не была взята в плен, если к этому стремились русские.
5 unread messages
The explanation of this strange fact given by Russian military historians ( to the effect that Kutúzov hindered an attack ) is unfounded , for we know that he could not restrain the troops from attacking at Vyázma and Tarútino .

Объяснение этого странного факта, данное русскими военными историками (в том смысле, что Кутузов воспрепятствовал наступлению), необоснованно, ибо мы знаем, что он не смог удержать войска от наступления под Вязьмой и Тарутином.
6 unread messages
Why was the Russian army -- which with inferior forces had withstood the enemy in full strength at Borodinó -- defeated at Krásnoe and the Berëzina by the disorganized crowds of the French when it was numerically superior ?

Почему русская армия, которая с меньшими силами противостояла противнику в полном составе под Бородино, была разбита под Красным и Березиной дезорганизованными толпами французов, хотя она имела численное превосходство?
7 unread messages
If the aim of the Russians consisted in cutting off and capturing Napoleon and his marshals -- and that aim was not merely frustrated but all attempts to attain it were most shamefully baffled -- then this last period of the campaign is quite rightly considered by the French to be a series of victories , and quite wrongly considered victorious by Russian historians .

Если цель русских состояла в том, чтобы отрезать и взять в плен Наполеона и его маршалов — и эта цель была не просто сорвана, но и все попытки достичь ее были самым позорным образом провалены, — то этот последний период кампании совершенно справедливо считается французами быть серией побед, которую российские историки совершенно ошибочно считают победной.
8 unread messages
The Russian military historians in so far as they submit to claims of logic must admit that conclusion , and in spite of their lyrical rhapsodies about valor , devotion , and so forth , must reluctantly admit that the French retreat from Moscow was a series of victories for Napoleon and defeats for Kutúzov .

Русские военные историки, поскольку они подчиняются требованиям логики, должны признать этот вывод и, несмотря на их лирические восхваления о доблести, преданности и т. д., должны неохотно признать, что отступление французов из Москвы было серией побед Наполеон и поражения Кутузова.
9 unread messages
But putting national vanity entirely aside one feels that such a conclusion involves a contradiction , since the series of French victories brought the French complete destruction , while the series of Russian defeats led to the total destruction of their enemy and the liberation of their country .

Но если совершенно отбросить национальное тщеславие, то чувствуешь, что такой вывод содержит в себе противоречие, так как ряд французских побед принес французам полную гибель, а ряд русских поражений привел к полному уничтожению их врага и освобождению их страны.
10 unread messages
The source of this contradiction lies in the fact that the historians studying the events from the letters of the sovereigns and the generals , from memoirs , reports , projects , and so forth , have attributed to this last period of the war of 1812 an aim that never existed , namely that of cutting off and capturing Napoleon with his marshals and his army .

Источник этого противоречия заключается в том, что историки, изучающие события по письмам государей и генералов, по воспоминаниям, отчетам, проектам и т. д., приписывали этому последнему периоду войны 1812 года цель, которая никогда не существовало, а именно отсечения и пленения Наполеона с его маршалами и его армией.
11 unread messages
There never was or could have been such an aim , for it would have been senseless and its attainment quite impossible .

Такой цели никогда не было и не могло быть, ибо она была бы бессмысленна и ее достижение совершенно невозможно.
12 unread messages
It would have been senseless , first because Napoleon 's disorganized army was flying from Russia with all possible speed , that is to say , was doing just what every Russian desired . So what was the use of performing various operations on the French who were running away as fast as they possibly could ?

Это было бы бессмысленно, во-первых, потому, что дезорганизованная армия Наполеона бежала из России со всей возможной скоростью, т. е. делала именно то, чего желал каждый русский. Так какой же смысл проводить различные операции над французами, убегающими со всех ног?
13 unread messages
Secondly , it would have been senseless to block the passage of men whose whole energy was directed to flight .

Во-вторых, было бы бессмысленно препятствовать проходу людей, вся энергия которых была направлена ​​на бегство.
14 unread messages
Thirdly , it would have been senseless to sacrifice one 's own troops in order to destroy the French army , which without external interference was destroying itself at such a rate that , though its path was not blocked , it could not carry across the frontier more than it actually did in December , namely a hundredth part of the original army .

В-третьих, было бы бессмысленно жертвовать собственными войсками ради уничтожения французской армии, которая без внешнего вмешательства уничтожала себя с такой скоростью, что, хотя путь ей и не был перекрыт, она не могла перевезти через границу больше, чем фактически сделали в декабре, а именно сотую часть первоначальной армии.
15 unread messages
Fourthly , it would have been senseless to wish to take captive the Emperor , kings , and dukes -- whose capture would have been in the highest degree embarrassing for the Russians , as the most adroit diplomatists of the time ( Joseph de Maistre and others ) recognized .

В-четвертых, было бы бессмысленно желать взять в плен императора, королей и герцогов, захват которых был бы в высшей степени конфузным для русских, как признавали самые ловкие дипломаты того времени (Жозеф де Местр и др.). .
16 unread messages
Still more senseless would have been the wish to capture army corps of the French , when our own army had melted away to half before reaching Krásnoe and a whole division would have been needed to convoy the corps of prisoners , and when our men were not always getting full rations and the prisoners already taken were perishing of hunger .

Еще более бессмысленным было бы желание захватить армейские корпуса французов, когда наша собственная армия растаяла наполовину, не дойдя до Красного, и для конвоирования корпусов пленных понадобилась бы целая дивизия, и когда наши люди не всегда были получали полный паек, а уже взятые пленные умирали от голода.
17 unread messages
All the profound plans about cutting off and capturing Napoleon and his army were like the plan of a market gardener who , when driving out of his garden a cow that had trampled down the beds he had planted , should run to the gate and hit the cow on the head . The only thing to be said in excuse of that gardener would be that he was very angry . But not even that could be said for those who drew up this project , for it was not they who had suffered from the trampled beds .

Все глубокие планы об отсечении и пленении Наполеона и его армии были подобны плану огородника, который, выгоняя из своего огорода корову, вытоптавшую посаженные им грядки, должен подбежать к воротам и ударить корову на голове. Единственное, что можно сказать в оправдание этому садовнику, это то, что он был очень зол. Но и этого нельзя было сказать о тех, кто составлял этот проект, ибо не они пострадали от вытоптанных грядок.
18 unread messages
But besides the fact that cutting off Napoleon with his army would have been senseless , it was impossible .

Но помимо того, что отрезать Наполеона с его армией было бы бессмысленно, это было невозможно.
19 unread messages
It was impossible first because -- as experience shows that a three-mile movement of columns on a battlefield never coincides with the plans -- the probability of Chichagóv , Kutúzov , and Wittgenstein effecting a junction on time at an appointed place was so remote as to be tantamount to impossibility , as in fact thought Kutúzov , who when he received the plan remarked that diversions planned over great distances do not yield the desired results .

Во-первых, это было невозможно потому, что — как показывает опыт, трехмильное движение колонн на поле боя никогда не совпадает с планом — вероятность того, что Чичагов, Кутузов и Витгенштейн вовремя соединятся в назначенном месте, была настолько маловероятна, что равносильно невозможности, как, собственно, и думал Кутузов, который, получив план, заметил, что запланированные на большие расстояния диверсии не дают желаемых результатов.
20 unread messages
Secondly it was impossible , because to paralyze the momentum with which Napoleon 's army was retiring , incomparably greater forces than the Russians possessed would have been required .

Во-вторых, это было невозможно, потому что для того, чтобы парализовать порыв, с которым отступала армия Наполеона, потребовались бы несравненно большие силы, чем имели русские.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому