Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Fourthly , it would have been senseless to wish to take captive the Emperor , kings , and dukes -- whose capture would have been in the highest degree embarrassing for the Russians , as the most adroit diplomatists of the time ( Joseph de Maistre and others ) recognized .

В-четвертых, было бы бессмысленно желать взять в плен императора, королей и герцогов, захват которых был бы в высшей степени конфузным для русских, как признавали самые ловкие дипломаты того времени (Жозеф де Местр и др.). .

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому