Тамошние кабальеро, похоже, не имели ни малейшего представления о том, что они ему поручили. Ностромо, словно тронутый окружавшим его мраком, казался нервно обиженным. Декуд был удивлен. Капатас, равнодушный к тем опасностям, которые казались очевидными его спутнику, позволил себе презрительно раздражиться смертоносным характером доверия, оказанного, как само собой разумеющееся, в его руки. Это было более опасно, со смехом и проклятиями сказал Ностромо, чем послать человека за сокровищами, которые, по словам людей, охранялись дьяволами и призраками в глубоких ущельях Асуэры. — Сеньор, — сказал он, — нам нужно успеть на пароход в море. Мы должны оставаться на открытом воздухе в поисках ее, пока не съедим и не выпьем все, что было погружено сюда на борт. И если мы случайно упустим ее из виду, нам придется держаться подальше от берега, пока мы не ослабеем, а может быть, и не сойдем с ума, не умрем и не уплывем замертво, пока один или другой пароход «Компании» не наткнется на лодку с двумя мертвыми. люди, спасшие сокровища. Это, сеньор, единственный способ спасти его; ведь разве ты не видишь? для нас прийти к земле где-то на расстоянии ста миль вдоль этого побережья с этим серебром в нашем распоряжении - значит ударить обнаженной грудью о острие ножа. Эта штука была дана мне как смертельная болезнь. Если люди об этом узнают, я умру, и вы тоже, сеньор, поскольку вы пойдете со мной. Серебра достаточно, чтобы обогатить целую провинцию, не говоря уже о приморском пуэбло, населенном ворами и бродягами.