Колин Маккалоу

Поющие в терновнике / Singing in the thorns B1

1 unread messages
From his hotel Rainer dispatched a cable to London which he could n't allow to convey his anger , hurt or disappointment . It merely said : MUST RETURN BONN BUT WILL BE IN LONDON WEEKEND STOP WHY DID N'T YOU TELL ME QUERY ALL MY LOVE RAIN

Из своего отеля Райнер отправил в Лондон телеграмму, в которой не мог передать своего гнева, обиды или разочарования. Он просто сказал: ДОЛЖЕН ВЕРНУТЬСЯ В БОНН, НО БУДЕТ В ЛОНДОНЕ НА ВЫХОДНЫХ ОСТАНОВКА ПОЧЕМУ ТЫ НЕ СКАЗАЛА МНЕ ЗАПРОС ВСЕ МОЯ ЛЮБОВЬ ДОЖДЬ
2 unread messages
On his desk in the office at Bonn were an express delivery letter from Justine , and a registered packet which his secretary informed him had come from Cardinal de Bricassart 's lawyers in Rome . He opened this first , to learn that under the terms of Ralph de Bricassart 's will he was to add another company to his already formidable list of directorships . Michar Limited . And Drogheda . Exasperated yet curiously touched , he understood that this was the Cardinal 's way of telling him that in the final weighing he had not been found wanting , that those prayers during the war years had borne fruit . Into Rainer 's hands he had delivered the future welfare of Meggie O'Neill and her people .

На его столе в офисе в Бонне лежало письмо срочной доставки от Жюстин и заказной пакет, который, как сообщил ему его секретарь, пришел от адвокатов кардинала де Брикассара в Риме. Он открыл ее первым, чтобы узнать, что по условиям завещания Ральфа де Брикассара он должен был добавить еще одну компанию к своему и без того внушительному списку директоров. Мичар Лимитед. И Дрогеда. Раздраженный, но с любопытством тронутый, он понял, что таким образом кардинал сказал ему, что при последнем взвешивании он не был лишен недостатков, что его молитвы в годы войны принесли свои плоды. В руки Райнера он отдал будущее благополучие Мегги О'Нил и ее людей.
3 unread messages
Or so Rainer interpreted it , for the wording of the Cardinal 's will was quite impersonal . It could not dare be otherwise .

По крайней мере, так истолковал это Райнер, поскольку формулировка завещания кардинала была совершенно безличной. Иначе и быть не могло.
4 unread messages
He threw the packet into the basket for general non-secret correspondence , immediate reply , and opened the letter from Justine . It began badly , without any kind of salutation .

Он бросил пакет в корзину для общей несекретной корреспонденции, немедленного ответа и вскрыл письмо Жюстин. Началось плохо, без какого-либо приветствия.
5 unread messages
Thank you for the cable . You 've no idea how glad I am that we have n't been in touch these last couple of weeks , because I would have hated to have you around . At the time all I could think when I thought of you was , thank God you did n't know . You may find this hard to understand , but I do n't want you anywhere near me . There is nothing pretty about grief , Rain , nor any way your witnessing mine could alleviate it . Indeed , you might say this has proved to me how little I love you . If I did truly love you I 'd turn to you instinctively , would n't I ? But I find myself turning away .

Спасибо за кабель. Ты не представляешь, как я рада, что мы не общались последние пару недель, потому что мне бы очень не хотелось, чтобы ты была рядом. В то время, когда я думал о тебе, я мог думать только о том, что ты, слава богу, этого не знал. Тебе может быть трудно это понять, но я не хочу, чтобы ты был рядом со мной. В горе, Рейн, нет ничего приятного, как и то, как ты, мой свидетель, не мог бы облегчить его. В самом деле, вы могли бы сказать, что это доказало мне, как мало я вас люблю. Если бы я действительно любил тебя, я бы инстинктивно повернулся к тебе, не так ли? Но я ловлю себя на том, что отворачиваюсь.
6 unread messages
Therefore I would much rather that we call it quits for good and all , Rain . I have nothing to give you , and I want nothing from you . This has taught me how much people mean if they 're around for twenty-six years . I could n't bear ever to go through this again , and you said it yourself , remember ? Marriage or nothing . Well , I elect nothing .

Поэтому я бы предпочел, чтобы мы расстались навсегда, Рейн. Мне нечего тебе дать, и я ничего от тебя не хочу. Это научило меня тому, как много значат люди, если они живут двадцать шесть лет. Я не мог бы снова пройти через это, и ты сам это сказал, помнишь? Брак или ничего. Ну, я ничего не выбираю.
7 unread messages
My mother tells me the old Cardinal died a few hours after I left Drogheda . Funny . Mum was quite cut up about his dying . Not that she said anything , but I know her . Beats me why she and Dane and you liked him so much . I never could , I thought he was too smarmy for words . An opinion I 'm not prepared to change just because he 's dead .

Моя мать говорит мне, что старый кардинал умер через несколько часов после того, как я покинул Дрохеду. Смешной. Мама была очень расстроена его смертью. Не то чтобы она что-то говорила, но я ее знаю. Удивительно, почему он так нравился ей, Дейну и тебе. Я никогда не мог, я думал, что он был слишком умным для слов. Мнение, которое я не готова изменить только потому, что он мертв.
8 unread messages
And that 's it .

И это все.
9 unread messages
All there is . I do mean what I say , Rain . Nothing is what I elect to have from you . Look after yourself .

Все, что есть. Я имею в виду то, что говорю, Рейн. Ничто не является тем, что я хочу получить от вас. Следи за собой.
10 unread messages
She had signed it with the usual bold , black " Justine , " and it was written with the new felt-tipped pen she had hailed so gleefully when he gave it to her , as an instrument thick and dark and positive enough to satisfy her .

Она подписала его обычным жирным черным «Жюстин», и оно было написано новым фломастером, который она так радостно приветствовала, когда он дал его ей, как инструментом толстым, темным и достаточно положительным, чтобы удовлетворить ее.
11 unread messages
He did n't fold the note and put it in his wallet , or burn it ; he did what he did with all mail not requiring an answer -- ran it through the electric shredder fixed to his wastebasket the minute he had finished reading it . Thinking to himself that Dane 's death had effectively put an end to Justine 's emotional awakening , and bitterly unhappy . It was n't fair . He had waited so long .

Он не сложил записку и не положил ее в бумажник, и не сжег ее; он сделал то же, что и со всей почтой, не требующей ответа, — прогнал ее через электрический измельчитель, прикрепленный к его мусорной корзине, в ту же минуту, как он закончил ее читать. Подумав про себя, что смерть Дейна фактически положила конец эмоциональному пробуждению Жюстин, и горько расстроился. Это было несправедливо. Он так долго ждал.
12 unread messages
At the weekend he flew to London anyway but not to see her , though he did see her . On the stage , as the Moor 's beloved wife , Desdemona . Formidable . There was nothing he could do for her the stage could n't , not for a while . That 's my good girl ! Pour it all out on the stage .

На выходных он все равно прилетел в Лондон, но не для того, чтобы увидеть ее, хотя и видел. На сцене в роли любимой жены мавра Дездемоны. Грозный. Он не мог сделать для нее ничего такого, чего не могла бы сделать сцена, по крайней мере, какое-то время. Это моя хорошая девочка! Выплеснуть все это на сцену.
13 unread messages
* * *

* * *
14 unread messages
Only she could n't pour it all out on the stage , for she was too young to play Hecuba . The stage was simply the one place offering peace and forgetfulness . She could only tell herself : Time heals all wounds -- while not believing it . Asking herself why it should go on hurting so . When Dane was alive she had n't really thought very much about him except when she was with him , and after they were grown up their time together had been limited , their vocations almost opposed . But his going had created a gap so huge she despaired of ever filling it .

Только она не могла излить все это на сцене, потому что была слишком молода, чтобы играть Гекубу. Сцена была просто единственным местом, предлагающим покой и забвение. Она могла только сказать себе: время лечит все раны — не веря в это. Спрашивая себя, почему это должно продолжаться так больно. Когда Дейн был жив, она действительно мало думала о нем, кроме тех случаев, когда была с ним, и когда они выросли, их время вместе было ограничено, их призвания почти противоположны. Но его уход создал такую ​​огромную брешь, что она отчаялась когда-либо заполнить ее.
15 unread messages
The shock of having to pull herself up in the midst of a spontaneous reaction -- I must remember to tell Dane about this , he 'll get such a kick out of it -- that was what hurt the most . And because it kept on occurring so often , it prolonged the grief . Had the circumstances surrounding his death been less horrifying she might have recovered more quickly , but the nightmare events of those few days remained vivid . She missed him unbearably ; her mind would return again and again to the incredible fact of Dane dead , Dane who would never come back .

Шок от необходимости подтягиваться посреди спонтанной реакции — я должен не забыть сказать об этом Дейну, он получит от этого такой кайф — вот что причиняло боль больше всего. И поскольку это повторялось так часто, горе продлевалось. Если бы обстоятельства его смерти были менее ужасающими, она могла бы выздороветь быстрее, но кошмарные события тех нескольких дней остались живы. Она невыносимо скучала по нему; ее мысли снова и снова возвращались к невероятному факту смерти Дэйна, который никогда не вернется.
16 unread messages
Then there was the conviction that she had n't helped him enough . Everyone save her seemed to think he was perfect , did n't experience the troubles other men did , but Justine knew he had been plagued by doubts , had tormented himself with his own unworthiness , had wondered what people could see in him beyond the face and the body . Poor Dane , who never seemed to understand that people loved his goodness . Terrible to remember it was too late to help him now .

Потом появилось убеждение, что она недостаточно ему помогла. Все, кроме нее, казалось, думали, что он идеален, не испытывал тех проблем, которые испытывали другие мужчины, но Жюстин знала, что он терзался сомнениями, терзал себя собственным недостоинством, недоумевал, что люди могли видеть в нем по ту сторону лица и тело. Бедный Дейн, который, казалось, никогда не понимал, что люди любят его доброту. Ужасно помнить, что уже слишком поздно, чтобы помочь ему.
17 unread messages
She also grieved for her mother . If his dying could do this to her , what must it have done to Mum ? The thought made her want to run screaming and crying from memory , consciousness . The picture of the Unks in Rome for his ordination , puffing out their proud chests like pouter pigeons . That was the worst of all , visualizing the empty desolation of her mother and the other Drogheda people .

Она также оплакивала свою мать. Если его смерть могла сделать это с ней, то что она должна была сделать с мамой? От этой мысли ей захотелось убежать, крича и плача, от памяти, сознания. Изображение Unks в Риме для его рукоположения, выпячивающих свои гордые груди, как надутые голуби. Хуже всего было представлять пустое запустение своей матери и других жителей Дроэды.
18 unread messages
Be honest , Justine . Was this honestly the worst ? Was n't there something far more disturbing ? She could n't push the thought of Rain away , or what she felt as her betrayal of Dane .

Скажи честно, Жюстин. Это правда было худшим? Не было ли чего-то гораздо более тревожного? Она не могла отогнать мысли о Рейне или то, что она чувствовала как предательство Дейна.
19 unread messages
To gratify her own desires she had sent Dane to Greece alone , when to have gone with him might have meant life for him . There was no other way to see it . Dane had died because of her selfish absorption in Rain . Too late now to bring her brother back , but if in never seeing Rain again she could somehow atone , the hunger and the loneliness would be well worth it .

Чтобы удовлетворить свои собственные желания, она отправила Дэйна в Грецию одного, когда поехать с ним могло означать для него жизнь. Другого способа увидеть это не было. Дэйн умерла из-за своего эгоистичного увлечения Рейном. Слишком поздно возвращать брата, но если, никогда больше не увидев Дождя, она сможет как-то искупить свою вину, то голод и одиночество того стоили.
20 unread messages
So the weeks went by , and then the months . A year , two years . Desdemona , Ophelia , Portia , Cleopatra . From the very beginning she flattered herself she behaved outwardly as if nothing had happened to ruin her world ; she took exquisite care in speaking , laughing , relating to people quite normally . If there was a change , it was in that she was kinder than of yore , for people 's griefs tended to affect her as if they were her own . But , all told , she was the same outward Justine -- flippant , exuberant , brash , detached , acerbic .

Так прошли недели, а затем и месяцы. Год, два года. Дездемона, Офелия, Порция, Клеопатра. Она с самого начала льстила себе, что внешне вела себя так, как будто ничего не случилось, что разрушило бы ее мир; она очень осторожно говорила, смеялась, относилась к людям вполне нормально. Если и произошло изменение, так это то, что она стала добрее, чем прежде, потому что чужое горе действовало на нее так, как если бы оно было ее собственным. Но, в общем, внешне она была такой же Жюстин — легкомысленной, буйной, дерзкой, отстраненной, язвительной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому