— Да, — тихо ответил доктор на неистовое любопытство капитана Митчелла, — нас схватили в доме старой Виолы. Судя по всему, один из их пикетов под командованием офицера дошел до городских ворот. Им было приказано не входить, а взять с собой каждую душу, которую они смогут найти на равнине. Мы разговаривали там с открытой дверью, и они, без сомнения, увидели мерцание нашего света. Должно быть, они уже какое-то время приближались. Инженер улегся на скамью в нише у камина, а я поднялся наверх посмотреть. Я уже давно не слышал оттуда никаких звуков. Старая Виола, как только увидела, что я подхожу, подняла руку, призывая к тишине. Я прокрался на цыпочках. Ей-богу, жена его легла и заснула. Женщина действительно уснула! — Сеньор доктор, — шепчет мне Виола, — похоже, ее притеснения улучшатся. «Да», — сказал я, очень удивившись; — Твоя жена замечательная женщина, Джорджио. В этот момент на кухне раздался выстрел, от которого мы подпрыгнули и съежились, как от удара грома. Кажется, группа солдат подобралась совсем близко, и один из них подкрался к двери. Он заглянул, подумал, что там никого нет, и, держа винтовку наготове, тихо вошел. Шеф сказал мне, что он только что на мгновение закрыл глаза. Открыв их, он увидел мужчину уже посреди комнаты, вглядывающегося в темные углы.