Но ночь в этом ужасном месте! — ночь, когда дым сменился огнем; когда в каждой трубе разгоралось пламя; и места, которые весь день были темными сводами, теперь раскалились докрасна, с фигурами, двигавшимися взад и вперед в их пылающих челюстях и перекликавшимися хриплыми криками - ночь, когда шум каждой странной машины усиливался темнота; когда люди рядом с ними выглядели более дикими и дикими; когда банды безработных маршировали по дорогам или группировались при свете факелов вокруг своих лидеров, которые суровым языком рассказывали им об их обидах и подстрекали их к ужасающим крикам и угрозам; когда обезумевшие мужчины, вооруженные мечом и головешкой, пренебрегая слезами и молитвами женщин, которые удерживали их, бросались вперед с поручениями террора и разрушения, чтобы не причинить и половины таких разрушений, как свои собственные - ночью, когда мимо проезжали повозки, наполненные грубыми гробами (ибо заразные болезни и смерть поражали живые посевы); когда плакали сироты, а растерянные женщины визжали и шли за ними, - ночь, когда кто требовал хлеба, а кто питья, чтобы заглушить свои заботы, и кто со слезами, и кто с шатающимися ногами, а кто с налитыми кровью глазами шли в раздумьях домой — ночь, которая, в отличие от ночи, которую Небеса посылают на землю, не принесла с собой ни мира, ни тишины, ни признаков блаженного сна — кто расскажет об ужасах ночи юному странствующему ребенку!