На противоположной стороне дороги был луг, ворота которого были открыты; В этот момент несколько упряжных лошадей и несколько молодых жеребят беспорядочно выбежали рысью, а мальчик позади щелкал большим кнутом. Жеребята были дикие и резвые, и один из них перебежал дорогу и наткнулся на задние ноги Лиззи, и то ли это был глупый жеребенок, то ли громкое щелканье кнута, то ли то и другое вместе, я не могу сказать, но она дала сильный удар ногой и помчался в стремительный галоп. Это было так внезапно, что леди Энн едва не упала с места, но вскоре пришла в себя. Я громко и пронзительно заржал, призывая на помощь; снова и снова я ржал, нетерпеливо царапая землю и встряхивая головой, чтобы высвободить повод. Мне не пришлось долго ждать. Блантайр подбежал к воротам; он с тревогой огляделся по сторонам и только что заметил летящую фигуру, теперь уже далеко на дороге. В одно мгновение он вскочил в седло. Мне не нужен был ни кнут, ни шпора, потому что я был так же нетерпелив, как и мой наездник; он это увидел, и, дав мне волю и наклонившись немного вперед, мы бросились за ними.