Это пальто для Эшли было больной темой для Скарлетт, поскольку она так горячо желала, чтобы именно она, а не Мелани, подарила его на Рождество. Серая шерсть для униформы теперь была почти в буквальном смысле дороже рубинов, а Эшли носила знакомую домотканую одежду. Даже орехов теперь было не так много, и многие солдаты были одеты в трофейную форму янки, окрашенную в темно-коричневый цвет краской из скорлупы грецкого ореха. Но у Мелани, по редкой удаче, оказалось достаточно серого сукна, чтобы сшить пальто — пальто довольно короткое, но все же пальто. Она ухаживала за мальчиком из Чарльстона в больнице, а когда он умер, отрезала ему прядь волос и отправила его матери вместе с скудным содержимым его карманов и утешительным рассказом о его последних часах, в котором не упоминалось о мучениях. в котором он умер. Между ними завязалась переписка, и, узнав, что у Мелани муж на фронте, мать прислала ей отрез серого сукна и медные пуговицы, которые она купила для своего умершего сына. Это был красивый кусок материала, толстый, теплый, с тусклым блеском, несомненно, блокадный товар и, несомненно, очень дорогой. Теперь оно было в руках портного, и Мелани торопила его, чтобы оно было готово к рождественскому утру.