Джон Толкин
Джон Толкин

Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

1 unread messages
" Still it might be well for all , " said Gloin the Dwarf , " if all these strengths were joined , and the powers of each were used in league .

«И все же было бы хорошо для всех, — сказал гном Глойн, — если бы все эти силы объединились и силы каждой использовались в союзе.
2 unread messages
Other rings there may be , less treacherous , that might be used in our need . The Seven are lost to us - if Balin has not found the ring of Thror which was the last ; naught has been heard of it since Thror perished in Moria . Indeed I may now reveal that it was partly in hope to find that ring that Balin went away . "

Могут быть и другие кольца, менее коварные, которые могут быть использованы в наших нуждах. Семеро потеряны для нас - если Балин не нашел кольцо Трора, которое было последним; о нем ничего не слышно с тех пор, как Трор погиб в Мории. Действительно, теперь я могу открыть, что отчасти в надежде найти это кольцо Балин ушел».
3 unread messages
" Balin will find no ring in Moria , " said Gandalf . " Thror gave it to Thrain his son , but not Thrain to Thorin . It was taken with torment from Thrain in the dungeons of Dol Guldur . I came too late . "

«Балин не найдет кольца в Мории», — сказал Гэндальф. «Тор отдал его Траину, своему сыну, но не Траин Торину. Его с мучениями забрали у Траина в подземельях Дол Гулдура. Я пришел слишком поздно».
4 unread messages
" Ah , alas ! " cried Gloin . " When will the day come of our revenge ? But still there are the Three . What of the Three Rings of the Elves ? Very mighty Rings , it is said . Do not the Elf-lords keep them ? Yet they too were made by the Dark Lord long ago . Are they idle ? I see Elf-lords here . Will they not say ? "

"Ах, увы!" — воскликнул Глоин. «Когда же наступит день нашей мести? Но все же есть Тройка. А как насчет трех колец эльфов? Говорят, очень могущественные Кольца. Разве эльфийские лорды не хранят их? Однако они тоже были созданы Темным Лордом давным-давно. Они бездействуют? Я вижу здесь эльфийских лордов. Не скажут?"
5 unread messages
The Elves returned no answer . " Did you not hear me , Gloin ? " said Elrond . " The Three were not made by Sauron , nor did he ever touch them . But of them it is not permitted to speak . So much only in this hour of doubt I may now say . They are not idle . But they were not made as weapons of war or conquest : that is not their power . Those who made them did not desire strength or domination or hoarded wealth , but understanding , making , and healing , to preserve all things unstained . These things the Elves of Middle-earth have in some measure gained , though with sorrow .

Эльфы не ответили. — Ты меня не слышал, Глоин? — сказал Элронд. «Трое не были созданы Сауроном, и он никогда не касался их. Но о них не позволено говорить. Так много только в этот час сомнения я могу сейчас сказать. Они не бездействуют. Но они не были созданы как оружие войны или завоевания: не в этом их сила. Те, кто сделал их, желали не силы, господства или накопления богатства, а понимания, создания и исцеления, чтобы сохранить все вещи незапятнанными. Все это эльфы Средиземья в какой-то мере добились, хотя и с сожалением.
6 unread messages
But all that has been wrought by those who wield the Three will turn to their undoing , and their minds and hearts will become revealed to Sauron , if he regains the One . It would be better if the Three had never been . That is his purpose . "

Но все, что было сделано теми, кто владеет тремя, обернется для них гибелью, и их умы и сердца откроются Саурону, если он вернет себе Единого. Лучше бы Тройки никогда не было. Это его цель».
7 unread messages
" But what then would happen , if the Ruling Ring were destroyed as you counsel ? " asked Gloin .

— Но что тогда произойдет, если Правящее Кольцо будет уничтожено, как вы советуете? — спросил Глоин.
8 unread messages
" We know not for certain , " answered Elrond sadly . " Some hope that the Three Rings , which Sauron has never touched , would then become free , and their rulers might heal the hurts of the world that he has wrought . But maybe when the One has gone , the Three will fail , and many fair things will fade and be forgotten . That is my belief . "

— Мы не знаем наверняка, — грустно ответил Элронд. «Некоторые надеются, что Три Кольца, которых Саурон никогда не касался, станут тогда свободными, и их правители смогут исцелить раны мира, которые он причинил. Но, может быть, когда Один уйдет, Трое потерпят неудачу, и многие прекрасные вещи исчезнут и будут забыты. Это мое убеждение».
9 unread messages
" Yet all the Elves are willing to endure this chance , " said Glorfindel " if by it the power of Sauron may be broken , and the fear of his dominion be taken away for ever . "

«Тем не менее, все эльфы готовы вынести этот шанс, — сказал Глорфиндель, — если благодаря ему сила Саурона будет сломлена и страх перед его владычеством навсегда исчезнет».
10 unread messages
" Thus we return once more to the destroying of the Ring , " said Erestor , " and yet we come no nearer . What strength have we for the finding of the Fire in which it was made ? That is the path of despair . Of folly I would say , if the long wisdom of Elrond did not forbid me . "

«Таким образом, мы снова возвращаемся к уничтожению Кольца, — сказал Эрестор, — и все же мы не приближаемся. Какая у нас сила найти Огонь, в котором она была сотворена? Это путь отчаяния. Я бы сказал о безрассудстве, если бы мне не запретила многолетняя мудрость Элронда».
11 unread messages
" Despair , or folly ? " said Gandalf . " It is not despair , for despair is only for those who see the end beyond all doubt . We do not . It is wisdom to recognize necessity , when all other courses have been weighed , though as folly it may appear to those who cling to false hope .

"Отчаяние или глупость?" — сказал Гэндальф. «Это не отчаяние, ибо отчаяние бывает только у тех, кто видит конец вне всякого сомнения. Мы - нет. Мудро признать необходимость, когда взвешены все другие пути, хотя это может показаться безумием тем, кто цепляется за ложную надежду.
12 unread messages
Well , let folly be our cloak , a veil before the eyes of the Enemy ! For he is very wise , and weighs all things to a nicety in the scales of his malice . But the only measure that he knows is desire , desire for power ; and so he judges all hearts . Into his heart the thought will not enter that any will refuse it , that having the Ring we may seek to destroy it . If we seek this , we shall put him out of reckoning . "

Что ж, пусть глупость будет нашим плащом, покрывалом перед глазами Врага! Ибо он очень мудр и все тщательно взвешивает на весах своей злобы. Но единственная мера, которую он знает, есть желание, стремление к власти; и поэтому он судит все сердца. В его сердце не войдет мысль, что кто-то откажется от него, что, имея Кольцо, мы можем стремиться его уничтожить. Если мы будем стремиться к этому, мы лишим его счета».
13 unread messages
" At least for a while , " said Elrond . " The road must be trod , but it will be very hard . And neither strength nor wisdom will carry us far upon it . This quest may be attempted by the weak with as much hope as the strong . Yet such is oft the course of deeds that move the wheels of the world : small hands do them because they must , while the eyes of the great are elsewhere . "

«По крайней мере, на какое-то время», — сказал Элронд. «Дорога должна быть пройдена, но она будет очень трудной. И ни сила, ни мудрость не уведут нас далеко на нем. Слабые могут попытаться выполнить этот квест с такой же надеждой, как и сильные. Тем не менее, часто таков ход дел, приводящих в движение колеса мира: маленькие руки делают их, потому что должны, тогда как глаза великих находятся где-то в другом месте».
14 unread messages
" Very well , very well , Master Elrond ! " said Bilbo suddenly . " Say no more ! It is plain enough what you are pointing at . Bilbo the silly hobbit started this affair , and Bilbo had better finish it , or himself . I was very comfortable here , and getting on with my book . If you want to know , I am just writing an ending for it . I had thought of putting : and he lived happily ever afterwards to the end of his days . It is a good ending , and none the worse for having been used before . Now I shall have to alter that : it does not look like coming true ; and anyway there will evidently have to be several more chapters , if I live to write them . It is a frightful nuisance .

— Очень хорошо, очень хорошо, мастер Элронд! — вдруг сказал Бильбо. "Больше ни слова! То, на что вы указываете, достаточно ясно. Бильбо, глупый хоббит, начал это дело, и Бильбо лучше закончить его, или он сам. Мне было очень комфортно здесь, и я продолжал свою книгу. Если хочешь знать, я просто пишу для него концовку. Я думал положить: и жил он потом припеваючи до конца своих дней. Это хорошая концовка, и ничуть не хуже, чем раньше. Теперь мне придется это изменить: это не похоже на то, чтобы сбыться; и в любом случае, очевидно, должно быть еще несколько глав, если я доживу до их написания. Это ужасная неприятность.
15 unread messages
When ought I to start ?

Когда я должен начать?
16 unread messages
" Boromir looked in surprise at Bilbo , but the laughter died on his lips when he saw that all the others regarded the old hobbit with grave respect . Only Gloin smiled , but his smile came from old memories .

Боромир удивленно взглянул на Бильбо, но смех оборвался на его губах, когда он увидел, что все остальные относятся к старому хоббиту с глубоким уважением. Только Глоин улыбался, но его улыбка исходила из старых воспоминаний.
17 unread messages
" Of course , my dear Bilbo , " said Gandalf . " If you had really started this affair , you might be expected to finish it . But you know well enough now thatstarting is too great a claim for any , and that only a small part is played in great deeds by any hero . You need not bow ! Though the word was meant , and we do not doubt that under jest you are making a valiant offer . But one beyond your strength , Bilbo . You can not take this thing back . It has passed on . If you need my advice any longer , I should say that your part is ended , unless as a recorder . Finish your book , and leave the ending unaltered ! There is still hope for it . But get ready to write a sequel , when they come back . "

"Конечно, мой дорогой Бильбо," сказал Гэндальф. «Если бы вы действительно начали это дело, можно было бы ожидать, что вы закончите его. Но теперь вы достаточно хорошо знаете, что начало — слишком большая претензия для любого и что любой герой играет лишь малую роль в великих делах. Вам не нужно кланяться! Хотя слово имелось в виду, и мы не сомневаемся, что в шутку вы делаете доблестное предложение. Но один выше твоих сил, Бильбо. Вы не можете забрать эту вещь обратно. Это прошло. Если вам еще нужен мой совет, я должен сказать, что ваша роль окончена, если только вы не записываете. Закончите книгу и оставьте концовку без изменений! На это еще есть надежда. Но будьте готовы написать продолжение, когда они вернутся».
18 unread messages
Bilbo laughed . " I have never known you give me pleasant advice before . " he said . " As all your unpleasant advice has been good , I wonder if this advice is not bad . Still , I do n't suppose I have the strength or luck left to deal with the Ring . It has grown , and I have not . But tell me : what do you mean bythey ? "

Бильбо рассмеялся. «Я никогда раньше не слышал, чтобы ты давал мне приятные советы». он сказал. «Поскольку все ваши неприятные советы были хорошими, мне интересно, не плох ли этот совет. Тем не менее, я не думаю, что у меня остались силы или удача, чтобы справиться с Кольцом. Он вырос, а я нет. Но скажи мне: что ты имеешь в виду под ними?»
19 unread messages
" The messengers who are sent with the Ring . "

«Посланники, посланные с Кольцом».
20 unread messages
" Exactly ! And who are they to be ? That seems to me what this Council has to decide , and all that it has to decide .

"Точно! А кем им быть? Мне кажется, что этот Совет должен решить, и все, что он должен решить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому