И вот, наконец, добрался до лодки и сел на нее. А позже в Шароне, снова покинув его, не привлекая, как он думал, особого внимания с обеих сторон. Хотя там было около одиннадцати пассажиров, совершенно ему незнакомых, никто, кроме молодой деревенской девушки в синем платье и белой соломенной шляпе, которая, как он догадался, была родом из этих окрестностей, по-видимому, не обратил на него особого внимания. . И ее взгляды были скорее восхищенными, чем каким-либо иным, хотя и достаточными, из-за его острого стремления к секретности, заставили его удалиться в корму лодки, тогда как остальные, казалось, предпочитали носовую палубу. И, оказавшись в Шароне, зная, что большинство направляется на вокзал, чтобы успеть на первый утренний поезд, он быстро последовал за ними только для того, чтобы свернуть в ближайшую столовую, чтобы, как он и надеялся, найти след. Хотя он прошел большое расстояние от Биг-Терн до Три-Майл-Бей, а до этого весь день греб на веслах и просто делал вид, что ест обед, который Роберта приготовила в Грасс-Лейк, все же даже сейчас он не был голоден.