Глядя, Фродо понял, что на равнине царит большое движение и движение. Казалось, что в походе шли целые армии, хотя по большей части они были скрыты вонью и дымом, тянущимся от топей и пустошей. Но кое-где мелькали копья и шлемы; а над уровнями у дорог можно было увидеть всадников, скачущих многочисленными отрядами. Он вспомнил свое видение издалека на Амон-Хен, совсем недавно, хотя теперь казалось, что это было много лет назад. Тогда он понял, что надежда, которая на одно безумное мгновение зашевелилась в его сердце, была напрасной. Трубы звенели не в вызове, а в приветствии. Это не было нападением на Темного Лорда людей Гондора, восставших подобно призракам мести из могил давно минувшей доблести. Это были люди другой расы из обширных восточных земель, собравшиеся по зову своего Повелителя; армии, которые ночью расположились лагерем перед его Вратами и теперь вошли, чтобы увеличить его растущую мощь. Словно внезапно полностью осознав опасность своего положения, один, в свете дня, так близко к этой огромной угрозе, Фродо быстро натянул на голову свой хилый серый капюшон и спустился в лощину. Затем он повернулся к Голлуму.