— Похоже, мои мечты сбываются, — выдохнул Бомбур, отдуваясь сзади. Ему хотелось броситься прямо в лес за огнями. Но остальные слишком хорошо помнили предупреждения волшебника и Беорна. «Пир не принесет пользы, если мы никогда не вернемся с него живыми», — сказал Торин. — Но без пира мы все равно долго не протянем, — сказал Бомбур, и Бильбо от всего сердца согласился с ним. Они долго спорили об этом, пока наконец не согласились послать парочку шпионов, чтобы они прокрались к огням и разузнали о них побольше. Но тогда они не могли договориться о том, кого послать: никто, казалось, не боялся рискнуть потеряться и никогда больше не найти своих друзей. В конце концов, несмотря на предостережения, их решил голод, потому что Бомбур продолжал описывать все вкусности, которые, согласно его сну, ели на лесном пиру; поэтому они все сошли с тропы и вместе погрузились в лес. После долгого ползания и ползания они оглядели стволы и заглянули на поляну, где было повалено несколько деревьев и выровнена земля. Там было много людей, похожих на эльфов, одетых в зеленое и коричневое, сидящих на спиленных кольцах поваленных деревьев большим кругом. Среди них был костер, и вокруг некоторых деревьев были привязаны факелы; но самое прекрасное зрелище: они ели, пили и весело смеялись.