Джеймс Джойс
Джеймс Джойс

Улисс / Ulysses B1

1 unread messages
So they started talking about capital punishment and of course Bloom comes out with the why and the wherefore and all the codology of the business and the old dog smelling him all the time I ’ m told those jewies does have a sort of a queer odour coming off them for dogs about I don ’ t know what all deterrent effect and so forth and so on .

Итак, они начали говорить о смертной казни, и, конечно же, Блум рассказал, почему и почему, и всю кодологию этого бизнеса, и старая собака все время его нюхает, мне говорят, что от этих евреев действительно исходит какой-то странный запах. от них для собак про я не знаю что такое отпугивающий эффект и так далее и так далее.
2 unread messages
— There ’ s one thing it hasn ’ t a deterrent effect on , says Alf .

— Есть одна вещь, на которую это не оказывает сдерживающего эффекта, — говорит Альф.
3 unread messages
— What ’ s that ? says Joe .

-Что это такое? говорит Джо.
4 unread messages
— The poor bugger ’ s tool that ’ s being hanged , says Alf .

— Инструмент бедняги, который висит, — говорит Альф.
5 unread messages
— That so ? says Joe .

— Это так? говорит Джо.
6 unread messages
— God ’ s truth , says Alf .

— Ей-богу, — говорит Альф.
7 unread messages
I heard that from the head warder that was in Kilmainham when they hanged Joe Brady , the invincible . He told me when they cut him down after the drop it was standing up in their faces like a poker .

Я слышал это от старшего надзирателя, который был в Килмейнхеме, когда вешали Джо Брейди, непобедимого. Он рассказал мне, что, когда они зарубили его после падения, он стоял у них перед лицом, как кочерга.
8 unread messages
— Ruling passion strong in death , says Joe , as someone said .

— Правящая страсть сильна даже после смерти, — сказал Джо, как кто-то сказал.
9 unread messages
— That can be explained by science , says Bloom . It ’ s only a natural phenomenon , don ’ t you see , because on account of the . . .

— Это можно объяснить наукой, — говорит Блум. Это всего лишь естественное явление, понимаете, потому что из-за...
10 unread messages
And then he starts with his jawbreakers about phenomenon and science and this phenomenon and the other phenomenon .

А потом он начинает свои челюсти о явлении и науке, об этом явлении и о другом явлении.
11 unread messages
The distinguished scientist Herr Professor Luitpold Blumenduft tendered medical evidence to the effect that the instantaneous fracture of the cervical vertebrae and consequent scission of the spinal cord would , according to the best approved tradition of medical science , be calculated to inevitably produce in the human subject a violent ganglionic stimulus of the nerve centres of the genital apparatus , thereby causing the elastic pores of the corpora cavernosa to rapidly dilate in such a way as to instantaneously facilitate the flow of blood to that part of the human anatomy known as the penis or male organ resulting in the phenomenon which has been denominated by the faculty a morbid upwards and outwards philoprogenitive erection in articulo mortis per diminutionem capitis .

Выдающийся ученый, профессор Луитпольд Блюмендуфт, представил медицинские доказательства того, что мгновенный перелом шейных позвонков и последующий разрыв спинного мозга, согласно наиболее признанным традициям медицинской науки, должен неизбежно вызвать у человека сильная ганглиозная стимуляция нервных центров полового аппарата, в результате чего эластичные поры кавернозных тел быстро расширяются таким образом, что мгновенно облегчает приток крови к той части человеческой анатомии, известной как пенис или мужской орган. что приводит к явлению, которое врачи назвали болезненной эрекцией, направленной вверх и наружу, в суставе мертвого сустава на уменьшенную голову.
12 unread messages
So of course the citizen was only waiting for the wink of the word and he starts gassing out of him about the invincibles and the old guard and the men of sixtyseven and who fears to speak of ninetyeight and Joe with him about all the fellows that were hanged , drawn and transported for the cause by drumhead courtmartial and a new Ireland and new this , that and the other . Talking about new Ireland he ought to go and get a new dog so he ought . Mangy ravenous brute sniffing and sneezing all round the place and scratching his scabs . And round he goes to Bob Doran that was standing Alf a half one sucking up for what he could get . So of course Bob Doran starts doing the bloody fool with him :

Так что, конечно, гражданин ждал только одного мгновения, и он начал извергать его про непобедимых, и о старой гвардии, и о людях шестидесяти семи лет, и о том, кто боится говорить о девяносто восьмом, и о Джо с ним, обо всех парнях, которые были повешен, вытащен и перевезен за это дело военным трибуналом и новой Ирландией, и новым тем, тем и другим. Говоря о Новой Ирландии, ему следует пойти и завести новую собаку, так что ему следует. Паршивый прожорливый зверь, который нюхает и чихает повсюду и чешет свои струпья. И он идет к Бобу Дорану, который стоял за Альфом с половиной, выжимая все, что он мог получить. Так что, конечно, Боб Доран начинает с ним чертовски дурачить:
13 unread messages
— Give us the paw ! Give the paw , doggy ! Good old doggy ! Give the paw here ! Give us the paw !

— Дайте нам лапу! Дай лапку, собачка! Старый добрый песик! Дай лапу сюда! Дайте нам лапу!
14 unread messages
Arrah , bloody end to the paw he ’ d paw and Alf trying to keep him from tumbling off the bloody stool atop of the bloody old dog and he talking all kinds of drivel about training by kindness and thoroughbred dog and intelligent dog : give you the bloody pip . Then he starts scraping a few bits of old biscuit out of the bottom of a Jacobs ’ tin he told Terry to bring . Gob , he golloped it down like old boots and his tongue hanging out of him a yard long for more . Near ate the tin and all , hungry bloody mongrel .

Арра, чертов конец лапы, которую он лапал, и Альф пытается удержать его от падения с окровавленного стула на чертовой старой собаки, и он несет всякую чушь о дрессировке добротой, породистой собакой и умной собакой: дайте вам чертов пипец. Затем он начинает соскребать несколько кусочков старого печенья со дна банки от Джейкобса, которую он велел Терри принести. Черт возьми, он проглотил его, как старые ботинки, и его язык высунулся из него на ярд, жаждущий еще. Рядом сожрал консервную банку и все, голодная кровавая дворняга.
15 unread messages
And the citizen and Bloom having an argument about the point , the brothers Sheares and Wolfe Tone beyond on Arbour Hill and Robert Emmet and die for your country , the Tommy Moore touch about Sara Curran and she ’ s far from the land . And Bloom , of course , with his knockmedown cigar putting on swank with his lardy face .

И гражданин и Блум спорят по этому поводу, братья Ширс и Вулф Тон за пределами Арбор-Хилл, и Роберт Эммет умирают за свою страну, Томми Мур касается Сары Карран, а она далеко от земли. И, конечно же, Блум с его сногсшибательной сигарой, изображающий чванство со своим жирным лицом.
16 unread messages
Phenomenon ! The fat heap he married is a nice old phenomenon with a back on her like a ballalley . Time they were stopping up in the City Arms pisser Burke told me there was an old one there with a cracked loodheramaun of a nephew and Bloom trying to get the soft side of her doing the mollycoddle playing bézique to come in for a bit of the wampum in her will and not eating meat of a Friday because the old one was always thumping her craw and taking the lout out for a walk . And one time he led him the rounds of Dublin and , by the holy farmer , he never cried crack till he brought him home as drunk as a boiled owl and he said he did it to teach him the evils of alcohol and by herrings , if the three women didn ’ t near roast him , it ’ s a queer story , the old one , Bloom ’ s wife and Mrs O ’ Dowd that kept the hotel . Jesus , I had to laugh at pisser Burke taking them off chewing the fat . And Bloom with his but don ’ t you see ? and but on the other hand . And sure , more be token , the lout I ’ m told was in Power ’ s after , the blender ’ s , round in Cope street going home footless in a cab five times in the week after drinking his way through all the samples in the bloody establishment . Phenomenon !

Феномен! Толстая куча, на которой он женился, — это милое старое явление, лежащее спиной, как мяч. Когда они остановились в City Arms, Берк рассказал мне, что там была старая женщина с потрескавшимся лудорамауном племянника, а Блум пыталась заставить ее мягкую сторону играть в безик, как дура, чтобы зайти немного вампума. по ее завещанию и не ела пятничного мяса, потому что старушка всегда трепала себе зоб и выводила мужлана на прогулку. И однажды он водил его по Дублину, и, клянусь святым фермером, он никогда не кричал о крэке, пока не привел его домой пьяным, как вареная сова, и сказал, что сделал это, чтобы научить его порокам алкоголя и селедки, если три женщины его чуть не поджарили, это странная история, старая, жена Блума и миссис О'Дауд, которые содержали отель. Боже, мне пришлось посмеяться над писаком Бёрком, заставившим их жевать жир. И Блум со своим, но разве ты не видишь? и но с другой стороны. И, конечно же, надо отметить, что этот мужлан, как мне сказали, был у Пауэра после того, как блендер, на Коуп-стрит, возвращался домой без ног в такси пять раз на неделе после того, как пропил все образцы в чертовом заведении. Феномен!
17 unread messages
— The memory of the dead , says the citizen taking up his pintglass and glaring at Bloom .

— Память о мертвых, — говорит гражданин, беря пинту и глядя на Блума.
18 unread messages
— Ay , ay , says Joe .

— Ох, ох, — говорит Джо.
19 unread messages
— You don ’ t grasp my point , says Bloom . What I mean is . . .

— Вы не поняли моей мысли, — говорит Блум. Я имею в виду.. .
20 unread messages
— Sinn Fein ! says the citizen . Sinn Fein amhain ! The friends we love are by our side and the foes we hate before us .

— Шинн Фейн! - говорит гражданин. Только Шинн Фейн! Друзья, которых мы любим, рядом с нами, а враги, которых мы ненавидим, впереди нас.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому