«Внешность оправдывает такой вывод: и, без сомнения (хотя с дерзостью, требующей от вас наказания, вы, кажется, сомневаетесь в этом), они будут в высшей степени счастливой парой. Он, должно быть, любит такую красивую, благородную, остроумную, образованную даму; и, вероятно, она любит его или, если не его личность, то, по крайней мере, его кошелек. Я знаю, что она считает поместье Рочестера достойным в высшей степени; хотя (прости Господи!) Около часа назад я сказал ей кое-что по этому поводу, от чего она выглядела удивительно серьезной: уголки ее рта опустились на полдюйма. Я бы посоветовал ее черному порочному поклоннику поостеречься: если придет другой, с более длинной или более четкой арендной платой, - он подарит...