Снова среди ярусов пароходства, туда и обратно, избегая ржавых цепных тросов, потертых пеньковых тросов и покачивающихся буев, на мгновение погружаясь в плавающие разбитые корзины, разбрасывая плавающие щепки и стружки, рассекая плавающую пену угля, туда и обратно, под номинальная голова Джона Сандерленда, произносящего речь на ветер (как это делают многие Джоны), и Бетси Ярмута с твердой формальной грудью и узловатыми глазами, выступающими на два дюйма из ее головы; туда и обратно, молотки ходят по верфям судостроителей, пилы режут древесину, грохочущие двигатели бьются о неизвестные вещи, насосы работают в прохудившихся кораблях, ходят кабестаны, корабли выходят в море, и непонятные морские существа ревут проклятиями над фальшбортом на респондентов-лихтеров, входивших и выходивших - наконец, на более чистую реку, где корабельные мальчики могли взять свои кранцы, больше не ловя рыбу в мутной воде с ними за бортом, и где украшенные гирляндами паруса могли развеваться по ветру. .