Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Большие ожидания / High expectations B2

Wednesday morning was dawning when I looked out of window . The winking lights upon the bridges were already pale , the coming sun was like a marsh of fire on the horizon . The river , still dark and mysterious , was spanned by bridges that were turning coldly gray , with here and there at top a warm touch from the burning in the sky . As I looked along the clustered roofs , with church - towers and spires shooting into the unusually clear air , the sun rose up , and a veil seemed to be drawn from the river , and millions of sparkles burst out upon its waters . From me too , a veil seemed to be drawn , and I felt strong and well .

Утро среды уже рассвело, когда я выглянул в окно. Мигающие огни на мостах уже были бледны, приближающееся солнце казалось огненным болотом на горизонте. Реку, все еще темную и загадочную, перекинули мосты, становившиеся холодно-серыми, с кое-где на вершинах теплыми прикосновениями горящего неба. Пока я смотрел на сгруппированные крыши, с церковными башнями и шпилями, устремленными в необыкновенно чистый воздух, взошло солнце, и с реки как будто стянулась пелена, и миллионы блесток вспыхнули на ее водах. С меня тоже как будто сдвинулась пелена, и я почувствовал себя сильным и здоровым.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому