Чарльз Диккенс

Большие ожидания / High expectations B2

1 unread messages
" We are friends , " said I , rising and bending over her , as she rose from the bench .

«Мы друзья», — сказал я, вставая и наклоняясь над ней, когда она поднялась со скамейки.
2 unread messages
" And will continue friends apart , " said Estella .

«И продолжим дружить врозь», — сказала Эстелла.
3 unread messages
I took her hand in mine , and we went out of the ruined place ; and , as the morning mists had risen long ago when I first left the forge , so the evening mists were rising now , and in all the broad expanse of tranquil light they showed to me , I saw no shadow of another parting from her .

Я взял ее руку в свою, и мы вышли из разрушенного места; и как уже давно поднялся утренний туман, когда я впервые вышел из кузницы, так и теперь поднимался вечерний туман, и во всем широком пространстве спокойного света, который они показывали мне, я не видел ни одной тени другой, отделившейся от нее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому