Марио Пьюзо

Крестный отец / Godfather B1

1 unread messages
On important trips he would drive the Don 's car , at conferences he would go out and get the Don refreshments , coffee and sandwiches , fresh cigars . He would know everything the Don knew or nearly everything , all the cells of power . He was the one man in the world who could bring the Don crashing down to destruction . But no Consigliere had ever betrayed a Don , not in the memory of any of the powerful Sicilian families who had established themselves in America . There was no future in it . And every Consigliere knew that if he kept the faith , he would become rich , wield power and win respect . If misfortune came , his wife and children would be sheltered and cared for as if he were alive or free . If he kept the faith .

В важных поездках ездил на донской машине, на конференциях выходил за донскими закусками, кофе и бутербродами, свежими сигарами. Он будет знать все, что знает дон, или почти все, все ячейки власти. Он был единственным человеком в мире, который мог разрушить Дон. Но ни один консильер никогда не предавал дона, не на памяти ни одной из могущественных сицилийских семей, обосновавшихся в Америке. В нем не было будущего. И каждый консильер знал, что если он сохранит веру, то разбогатеет, обретет власть и завоюет уважение. Если бы случилось несчастье, его жена и дети были бы защищены и заботились о нем, как если бы он был жив или свободен. Если он сохранил веру.
2 unread messages
In some matters the Consigliere had to act for his Don in a more open way and yet not involve his principal . Hagen was flying to California on just such a matter . He realized that his career as Consigliere would be seriously affected by the success or failure of this mission . By family business standards whether Johnny Fontane got his coveted part in the war movie , or did not , was a minor matter . Far more important was the meeting Hagen had set up with Virgil Sollozzo the following Friday . But Hagen knew that to the Don , both were of equal importance , which settled the matter for any good Consigliere .

В некоторых вопросах Consigliere должен был действовать от имени своего дона более открыто и в то же время не вовлекать своего доверителя. Хаген летал в Калифорнию именно по такому делу. Он понимал, что на его карьеру в качестве консильера серьезно повлияет успех или провал этой миссии. По стандартам семейного бизнеса, получил Джонни Фонтейн свою желанную роль в военном фильме или нет, было второстепенным вопросом. Гораздо важнее была встреча, которую Хаген устроил с Вирджилом Солоццо в следующую пятницу. Но Хаген знал, что для дона оба были одинаково важны, и это решало вопрос для любого хорошего консильера.
3 unread messages
The piston plane shook Tom Hagen 's already nervous insides and he ordered a martini from the hostess to quiet them . Both the Don and Johnny had briefed him on the character of the movie producer , Jack Woltz .

Поршневой самолет встряхнул и без того нервные внутренности Тома Хагена, и он заказал у хозяйки мартини, чтобы успокоить их. И Дон, и Джонни рассказали ему о характере кинопродюсера Джека Вольца.
4 unread messages
From everything that Johnny said , Hagen knew he would never be able to persuade Woltz . But he also had no doubt whatsoever that the Don would keep his promise to Johnny . His own role was that of negotiator and contact .

Из всего, что сказал Джонни, Хаген понял, что ему никогда не удастся убедить Вольца. Но он также не сомневался, что дон сдержит свое обещание, данное Джонни. Его собственной ролью была роль переговорщика и контактного лица.
5 unread messages
Lying back in his seat , Hagen went over all the information given to him that day . Jack Woltz was one of the three most important movie producers in Hollywood , owner of his own studio with dozens of stars under contract . He was on the President of the United States ' Advisory Council for War Information , Cinematic Division , which meant simply that he helped make propaganda movies . He had had dinner at the White House . He had entertained J. Edgar Hoover in his Hollywood home . But none of this was as impressive as it sounded . They were all official relationships . Woltz did n't have any personal political power , mainly because he was an extreme reactionary , partly because he was a megalomaniac who loved to wield power wildly without regard to the fact that by so doing legions of enemies sprang up out of the ground .

Откинувшись на спинку кресла, Хаген просмотрел всю информацию, полученную им в тот день. Джек Вольц был одним из трех самых важных кинопродюсеров Голливуда, владельцем собственной студии с десятками контрактов со звездами. Он был председателем Консультативного совета США по военной информации, отдел кинематографии, что просто означало, что он помогал снимать пропагандистские фильмы. Он обедал в Белом доме. Он развлекал Дж. Эдгара Гувера в своем голливудском доме. Но ничто из этого не было столь впечатляющим, как звучало. Все это были официальные отношения. У Вольца не было никакой личной политической власти, главным образом потому, что он был крайним реакционером, отчасти потому, что он был манией величия, который любил безрассудно владеть властью, не обращая внимания на тот факт, что при этом легионы врагов вырастали из-под земли.
6 unread messages
Hagen sighed . There would be no way to " handle " Jack Woltz . He opened his briefcase and tried to get some paper work done , but he was too tired . He ordered another martini and reflected on his life . He had no regrets , indeed he felt that he had been extremely lucky . Whatever the reason , the course he had chosen ten years ago had proved to be right for him . He was successful , he was as happy as any grown man could reasonably expect , and he found life interesting .

Хаген вздохнул. Не было никакого способа «управиться» с Джеком Вольцем. Он открыл свой портфель и попытался поработать с бумагами, но слишком устал. Он заказал еще мартини и задумался о своей жизни. Он ни о чем не жалел, он действительно чувствовал, что ему очень повезло. Какой бы ни была причина, курс, который он выбрал десять лет назад, оказался для него правильным. Он был успешен, он был так счастлив, как любой взрослый человек мог ожидать, и он находил жизнь интересной.
7 unread messages
Tom Hagen was thirty-five years old , a tall crew-cut man , very slender , very ordinary-looking . He was a lawyer but did not do the actual detailed legal work for the Corleone family business though he had practiced law for three years after passing the bar exam .

Тому Хагену было тридцать пять лет, высокий мужчина с короткой стрижкой, очень стройный, очень невзрачный. Он был юристом, но не выполнял детальную юридическую работу для семейного бизнеса Корлеоне, хотя занимался юридической практикой в ​​течение трех лет после сдачи экзамена на адвоката.
8 unread messages
At the age of eleven he had been a playmate of eleven-year-old Sonny Corleone . Hagen 's mother had gone blind and then died during his eleventh year . Hagen 's father , a heavy drinker , had become a hopeless drunkard . A hardworking carpenter , he had never done a dishonest thing in his life . But his drinking destroyed his family and finally killed him . Tom Hagen was left an orphan who wandered the streets and slept in hallways . His younger sister had been put in a foster home , but in the 1920 's the social agencies did not follow up cases of eleven-year-old boys who were so ungrateful as to run from their charity . Hagen , too , had an eye infection . Neighbors whispered that he had caught or inherited it from his mother and so therefore it could be caught from him . He was shunned . Sonny Corleone , a warmhearted and imperious eleven-year-old , had brought his friend home and demanded that he be taken in . Tom Hagen was given a hot dish of spaghetti with oily rich tomato sauce , the taste of which he had never forgotten , and then given a metal folding bed to sleep on .

В возрасте одиннадцати лет он был товарищем по играм одиннадцатилетнего Сонни Корлеоне. Мать Хагена ослепла и умерла на одиннадцатом году жизни. Отец Хагена, заядлый пьяница, стал безнадежным пьяницей. Трудолюбивый плотник, он никогда в жизни не делал ничего нечестного. Но его пьянство разрушило его семью и, наконец, убило его самого. Том Хаген остался сиротой, скитался по улицам и спал в коридорах. Его младшая сестра была помещена в приемную семью, но в 1920-х годах социальные службы не занимались делами одиннадцатилетних мальчиков, которые были настолько неблагодарны, что убегали от их благотворительной организации. У Хагена тоже была глазная инфекция. Соседи шептались, что он заразился или унаследовал его от своей матери, и поэтому он мог заразиться от него. Его избегали. Сонни Корлеоне, сердечный и властный одиннадцатилетний мальчик, привел своего друга домой и потребовал, чтобы его забрали. Тому Хагену дали горячее блюдо из спагетти с маслянистым насыщенным томатным соусом, вкус которого он никогда не забудет, а затем дали спать на металлической раскладушке.
9 unread messages
In the most natural way , without a word being spoken or the matter discussed in any fashion , Don Corleone had permitted the boy to stay in his household . Don Corleone himself took the boy to a special doctor and had his eye infection cured .

Самым естественным образом, без единого слова и без обсуждения вопроса, дон Корлеоне разрешил мальчику остаться в своем доме. Дон Корлеоне сам отвел мальчика к специальному врачу и вылечил глазную инфекцию.
10 unread messages
He sent him to college and law school . In all this the Don acted not as a father but rather as a guardian . There was no show of affection but oddly enough the Don treated Hagen more courteously than his own sons , did not impose a parental will upon him . It was the boy 's decision to go to law school after college . He had heard Don Corleone say once , " A lawyer with his briefcase can steal more than a hundred men with guns . " Meanwhile , much to the annoyance of their father , Sonny and Freddie insisted on going into the family business after graduation from high school . Only Michael had gone on to college , and he had enlisted in the Marines the day after Pearl Harbor .

Он отправил его в колледж и юридическую школу. Во всем этом Дон выступал не как отец, а как опекун. Не было никакого проявления привязанности, но, как ни странно, дон обращался с Хагеном более учтиво, чем с собственными сыновьями, не навязывал ему родительской воли. Это было решение мальчика пойти в юридическую школу после колледжа. Он слышал, как однажды дон Корлеоне сказал: «Адвокат со своим портфелем может украсть более сотни вооруженных людей». Между тем, к большому неудовольствию своего отца, Сонни и Фредди настояли на том, чтобы заняться семейным бизнесом после окончания средней школы. Только Майкл поступил в колледж и записался в морскую пехоту на следующий день после Перл-Харбора.
11 unread messages
After he passed the bar exam , Hagen married to start his own family . The bride was a young Italian girl from New Jersey , rare at that time for being a college graduate . After the wedding , which was of course held in the home of Don Corleone , the Don offered to support Hagen in any undertaking he desired , to send him law clients , furnish his office , start him in real estate .

После того, как он сдал экзамен на адвоката, Хаген женился, чтобы создать собственную семью. Невестой была молодая итальянка из Нью-Джерси, редкость в то время для выпускницы колледжа. После свадьбы, которая, разумеется, состоялась в доме дона Корлеоне, дон предложил Хагену поддержку в любом начинании, которое он пожелает, послать ему юридических клиентов, обставить его офис, начать заниматься недвижимостью.
12 unread messages
Tom Hagen had bowed his head and said to the Don , " I would like to work for you . "

Том Хаген склонил голову и сказал дону: «Я хотел бы работать на вас».
13 unread messages
The Don was surprised , yet pleased . " You know who I am ? " he asked .

Дон был удивлен, но доволен. "Ты знаешь кто я?" он спросил.
14 unread messages
Hagen nodded . He had n't really known the extent of the Don 's power , not then . He did not really know in the ten years that followed until he was made the acting Consigliere after Genco Abbandando became ill . But he nodded and met the Don 's eyes with his own .

Хаген кивнул. Тогда он еще не знал всей силы дона. Он действительно не знал этого в последующие десять лет, пока его не назначили исполняющим обязанности консильера после того, как Дженко Аббандандо заболел. Но он кивнул и встретился взглядом с доном.
15 unread messages
" I would work for you like your sons , " Hagen said , meaning with complete loyalty , with complete acceptance of the Don 's parental divinity . The Don , with that understanding which was even then building the legend of his greatness , showed the young man the first mark of fatherly affection since he hadcome into his household . He took Hagen into his arms for a quick embrace and afterward treated him more like a true son , though he would sometimes say , " Tom , never forget your parents , " as if he were reminding himself as well as Hagen .

«Я бы работал на вас, как и ваши сыновья», — сказал Хаген, имея в виду с полной преданностью, с полным признанием родительской божественности дона. Дон с тем пониманием, которое уже тогда создавало легенду о его величии, показал юноше первый знак отцовской привязанности с тех пор, как он вошел в его дом. Он быстро обнял Хагена и впоследствии обращался с ним больше как с настоящим сыном, хотя иногда говорил: «Том, никогда не забывай своих родителей», как будто напоминал себе так же, как и Хагену.
16 unread messages
There was no chance that Hagen would forget . His mother had been near moronic and slovenly , so ridden by anemia she could not feel affection for her children or make a pretense of it . His father Hagen had hated . His mother 's blindness before she died had terrified him and his own eye infection had been a stroke of doom . He had been sure he would go blind . When his father died , Tom Hagen 's eleven-year-old mind had snapped in a curious way . He had roamed the streets like an animal waiting for death until the fateful day Sonny found him sleeping in the back of a hallway and brought him to his home . What had happened afterward was a miracle . But for years Hagen had had nightmares , dreaming he had grown to manhood blind , tapping a white cane , his blind children behind him tap-tapping with their little white canes as they begged in the streets . Some mornings when he woke the face of Don Corleone was imprinted on his brain in that first conscious moment and he would feel safe .

Не было никаких шансов, что Хаген забудет. Его мать была слабоумной и неряшливой, настолько пораженной анемией, что не могла чувствовать привязанность к своим детям или притворяться. Его отец Хаген ненавидел. Слепота его матери перед смертью напугала его, а его собственная глазная инфекция стала роковым ударом. Он был уверен, что ослепнет. Когда умер его отец, разум одиннадцатилетнего Тома Хагена странным образом сломался. Он бродил по улицам, как животное, ожидающее смерти, пока в роковой день Сонни не нашел его спящим в конце коридора и не привел к себе домой. То, что произошло потом, было чудом. Но в течение многих лет Хагену снились кошмары, во сне он стал взрослым и ослеп, постукивая белой тростью, а его слепые дети позади него постукивали своими маленькими белыми тростями, прося милостыню на улицах. Иногда утром, когда он просыпался, лицо дона Корлеоне отпечатывалось в его мозгу в тот первый момент сознания, и он чувствовал себя в безопасности.
17 unread messages
But the Don had insisted that he put in three years of general law practice in addition to his duties for the family business . This experience had proved invaluable later on , and also removed any doubts in Hagen 's mind about working for Don Corleone . He had then spent two years of training in the offices of a top firm of criminal lawyers in which the Don had some influence . It was apparent to everyone that he had a flair for this branch of the law . He did well and when he went into the full-time service of the family business , Don Corleone had not been able to reproach him once in the six years that followed .

Но дон настоял на том, чтобы он три года занимался общей юридической практикой в ​​дополнение к своим обязанностям в семейном бизнесе. Этот опыт впоследствии оказался бесценным, а также развеял у Хагена все сомнения относительно работы на дона Корлеоне. Затем он провел два года стажировки в офисе ведущей фирмы адвокатов по уголовным делам, в которой дон имел некоторое влияние. Всем было очевидно, что у него есть чутье в этой отрасли права. Дела у него шли хорошо, и когда он полностью посвятил себя семейному бизнесу, дон Корлеоне ни разу за последующие шесть лет не смог упрекнуть его.
18 unread messages
When he had been made the acting Consigliere , the other powerful Sicilian families referred contemptuously to the Corleone family as the " Irish gang . " This had amused Hagen . It had also taught him that he could never hope to succeed the Don as the head of the family business . But he was content . That had never been his goal , such an ambition would have been a " disrespect " to his benefactor and his benefactor 's blood family .

Когда он был назначен исполняющим обязанности консильера, другие могущественные сицилийские семьи презрительно называли семью Корлеоне «ирландской бандой». Это позабавило Хагена. Это также научило его тому, что он никогда не сможет сменить дона на посту главы семейного бизнеса. Но он был доволен. Это никогда не было его целью, такие амбиции были бы «неуважением» к его благодетелю и кровной семье его благодетеля.
19 unread messages
***

***
20 unread messages
It was still dark when the plane landed in Los Angeles . Hagen checked into his hotel , showered and shaved , and watched dawn come over the city . He ordered breakfast and newspapers to be sent up to his room and relaxed until it was time for his ten A. M. appointment with Jack Woltz . The appointment had been surprisingly easy to make .

Когда самолет приземлился в Лос-Анджелесе, было еще темно. Хаген зарегистрировался в своем отеле, принял душ, побрился и наблюдал, как над городом приходит рассвет. Он приказал, чтобы завтрак и газеты были отправлены в его комнату, и расслабился, пока не пришло время его десятичасовой встречи с Джеком Вольцем. Назначить встречу оказалось на удивление легко.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому