Гленарван, два его матроса, Джон Манглс и Айртон сразу же отправились в лес, где звери провели ночь. Это был мрачный лес высоких эвкалиптов; ничего, кроме мертвых деревьев с широкими промежутками между ними, с которых веками кора или, вернее, содрана кожа, как с пробкового дуба во время сбора урожая. На высоте двухсот футов виднелась жалкая сеть голых ветвей. В этих воздушных скелетах не свила себе гнезда ни одна птица; ни один лист не дрожал на сухих ветвях, которые стучали друг о друга, как кости. Какому катаклизму следует приписать это явление, столь частое в Австралии, когда какая-нибудь эпидемия уничтожает целые леса; никто не знает; ни самые старые туземцы, ни их предки, давно погребенные в рощах мертвых, никогда не видели их зелеными.