— Когда он не на вахте, — продолжал боцман, — этот дикарь все время наклоняется, откинув локти в сторону, настолько же неподвижен, насколько и нем. Его подходящее место было бы на конце нашей луки, где он вполне мог бы стать подставным лицом Халбрана, и притом очень уродливым! А потом, когда он окажется у руля, мистер Джорлинг, просто понаблюдайте за ним! Его огромные руки сжимают ручки, как будто они были прикреплены к рулю; он смотрит на нактоуз так, словно магнит компаса притягивает его глаза. Я горжусь тем, что я хороший рулевой, но что касается Ханта, то нет! У него ни на мгновение стрелка не отклоняется от линии паруса, как бы сильно она ни кренилась. Я уверен, что если бы ночью лампа нактоуза погасла, Ханту не потребовалось бы зажигать ее заново. Огонь в его глазах осветил бы циферблат и удержал бы его на правильном пути».