Диана Уинн Джонс
Диана Уинн Джонс

Ходячий замок / Howl's moving castle B2

1 unread messages
Michael took things out of Sophie ’ s hands by greeting Miss Angorian with a beaming smile and a shout of welcome . “ Howl ’ s asleep at the moment , ” he said . “ Come and have a glass of wine while you wait . ”

Майкл забрал вещи из рук Софи, приветствуя мисс Ангориан сияющей улыбкой и приветственным криком. — Хоул сейчас спит, — сказал он. — Подойди и выпей бокал вина, пока ждешь.
2 unread messages
“ How kind , ” said Miss Angorian .

— Как любезно, — сказала мисс Ангориан.
3 unread messages
But it was plain that Miss Angorian was not happy . She refused wine and wandered nervously about , nibbling at a leg of chicken . The room was full of people who all knew one another very well and she was the outsider . Fanny did not help by turning from nonstop talk with Mrs . Fairfax and saying , “ What peculiar clothes ! ” Martha did not help either . She had seen how admiringly Michael had greeted Miss Angorian .

Но было ясно, что мисс Ангориан недовольна. Она отказалась от вина и нервно бродила по комнате, грызя куриную ножку. В комнате было полно людей, которые очень хорошо знали друг друга, а она была чужой. Фанни не помогла, отвернувшись от непрерывного разговора с миссис Фэйрфакс и сказав: «Какая необычная одежда!» Марта тоже не помогла. Она видела, с каким восхищением Майкл приветствовал мисс Ангориан.
4 unread messages
She went and made sure that Michael did not talk to anyone but herself and Sophie . And Lettie ignored Miss Angorian and went to sit on the stairs with Percival .

Она пошла и проследила, чтобы Майкл не разговаривал ни с кем, кроме нее и Софи. А Лэтти проигнорировала мисс Ангориан и села на лестнице с Персивалем.
5 unread messages
Miss Angorian seemed rather quickly to decide that she had had enough . Sophie saw her at the door , trying to open it . She hurried over , feeling very guilty . After all , Miss Angorian must have felt strongly about Howl to have come here at all . “ Please don ’ t go yet , ” Sophie said . “ I ’ ll go and wake Howl up . ”

Мисс Ангориан, казалось, довольно быстро решила, что с нее достаточно. Софи увидела ее у двери, пытающейся открыть ее. Она поспешила, чувствуя себя очень виноватой. В конце концов, мисс Ангориан, должно быть, очень сильно относилась к Хоулу, раз уж он вообще сюда приехал. — Пожалуйста, пока не уходи, — сказала Софи. — Я пойду и разбужу Хоула.
6 unread messages
“ Oh , no , you mustn ’ t do that , ” Miss Angorian said , smiling nervously . “ I ’ ve got a day off , and I ’ m quite happy to wait . I thought I ’ d go and explore outside . It ’ s rather stuffy in here with that funny green fire burning . ”

— О нет, ты не должен этого делать, — сказала мисс Ангориан, нервно улыбаясь. «У меня выходной, и я очень рад ждать. Я подумал, что пойду и осмотрю окрестности. Здесь довольно душно, и горит этот забавный зеленый огонь.
7 unread messages
This seemed to Sophie the perfect way to get rid of Miss Angorian without really getting rid of her . She politely opened the door for her . Somehow — maybe it had to do with the defenses Howl had asked Michael to keep up — the knob had got turned round to purple - down . Outside was a misty blaze of sun and the drifting banks of red and purple flowers .

Софи показалось, что это идеальный способ избавиться от мисс Ангориан, не избавляясь от нее по-настоящему. Она вежливо открыла ей дверь. Каким-то образом — возможно, это было связано с защитой, которую Хоул просил Майкла не отставать — ручка повернулась в сторону фиолетового цвета. Снаружи было туманное сияние солнца и дрейфующие берега красных и фиолетовых цветов.
8 unread messages
“ What gorgeous rhododendrons ! ” Miss Angorian exclaimed in her huskiest and most throbbing voice . “ I must look ! ” She sprang eagerly down into the marshy grass .

«Какие великолепные рододендроны!» — воскликнула мисс Ангориан своим самым хриплым и дрожащим голосом. «Я должен посмотреть!» Она с нетерпением прыгнула в болотистую траву.
9 unread messages
“ Don ’ t go toward the southeast , ” Sophie called after her .

— Не иди на юго-восток, — крикнула ей вслед Софи.
10 unread messages
The castle was drifting off sideways . Miss Angorian buried her beautiful face in a cluster of white flowers . “ I won ’ t go far at all , ” she said .

Замок отклонялся в сторону. Мисс Ангориан спрятала свое прекрасное лицо в букете белых цветов. «Я вообще далеко не пойду», — сказала она.
11 unread messages
“ Good gracious ! ” Fanny said , coming up behind Sophie . “ Whatever has happened to my carriage ? ”

"О Боже!" — сказала Фанни, подходя к Софи сзади. — Что случилось с моей каретой?
12 unread messages
Sophie explained , as far as she could .

Софи объяснила, насколько могла.
13 unread messages
But Fanny was so worried that Sophie had to turn the door orange - down and open it to show the mansion drive in a much grayer day , where the footman and Fanny ’ s coachman were sitting on the roof of the carriage eating cold sausage and playing cards . Only then would Fanny believe that her carriage had not been mysteriously spirited away . Sophie was trying to explain , without really knowing herself , how one door could open on several different places , when Calcifer surged up from his logs , roaring .

Но Фанни так волновалась, что Софи пришлось повернуть дверь оранжевым вниз и открыть ее, чтобы увидеть подъезд к особняку в гораздо более серый день, когда лакей и кучер Фанни сидели на крыше кареты, ели холодную колбасу и играли в карты. Только тогда Фанни поверит, что ее экипаж не исчез таинственным образом. Софи пыталась объяснить, сама того не зная, как одна дверь может открываться в нескольких разных местах, когда Кальцифер с ревом выскочил из своих бревен.
14 unread messages
“ Howl ! ” he roared , filling the chimney with blue flame . “ Howl ! Howell Jenkins , the Witch has found your sister ’ s family ! ”

"Вой!" — взревел он, наполняя дымоход синим пламенем. "Вой! Хауэлл Дженкинс, ведьма нашла семью твоей сестры!
15 unread messages
There were two violent thumps overhead . Howl ’ s bedroom door crashed and Howl came tearing downstairs . Lettie and Percival were hurled out of his way . Fanny screamed faintly at the sight of him . Howl ’ s hair was like a haystack and there were red rims round his eyes . “ Got me on my weak flank , blast her ! ” he shouted as he shot across the room with his black sleeves flying . “ I was afraid she would ! Thanks , Calcifer ! ” He shoved Fanny aside and hauled open the door .

Над головой раздались два сильных удара. Дверь спальни Хоула сломалась, и Хоул помчался вниз. Лэтти и Персиваль были отброшены с его пути. Фанни слабо вскрикнула, увидев его. Волосы Хоула были похожи на стог сена, а вокруг глаз были красные ободки. «Попался на мой слабый фланг, взорви ее!» - крикнул он, промчавшись через комнату с развевающимися черными рукавами. «Я боялась, что она это сделает! Спасибо, Кальцифер!» Он оттолкнул Фанни в сторону и распахнул дверь.
16 unread messages
Sophie heard the door bang behind Howl as she hobbled upstairs . She knew it was nosy , but she had to see what happened . As she hobbled through Howl ’ s bedroom , she heard everyone else following her .

Софи услышала, как за спиной Хоула хлопнула дверь, пока ковыляла наверх. Она знала, что это любопытно, но ей нужно было увидеть, что произошло. Проковыляя через спальню Хоула, она услышала, как все остальные следуют за ней.
17 unread messages
“ What a filthy room ! ” Fanny exclaimed .

«Какая грязная комната!» воскликнула Фанни.
18 unread messages
Sophie looked out the window . It was drizzling in the neat garden . The swing was hung with drops . The Witch ’ s waving mane of red hair was all dewed with it . She stood leaning against the swing , tall and commanding in her red robes , beckoning and beckoning again .

Софи посмотрела в окно. В аккуратном саду моросил дождь. Качели были увешаны каплями. Развевающаяся грива рыжих волос Ведьмы была вся усыпана этой росой. Она стояла, прислонившись к качелям, высокая и властная в своей красной мантии, маня и маня снова.
19 unread messages
Howl ’ s niece , Mari , was shuffling over the wet grass toward the Witch . She did not look as if she wanted to go , but she seemed to have no choice . Behind her , Howl ’ s nephew , Neil , was shuffling toward the Witch even more slowly , glowering in his most ferocious way . And Howl ’ s sister , Megan , was behind the two children . Sophie could se Megan ’ s arms gesturing and Megan ’ s mouth opening and shutting . She was clearly giving the Witch a piece of her mind , but she was being drawn toward the Witch too .

Племянница Хаула, Мари, шаркала по мокрой траве к Ведьме. Она не выглядела так, будто ей хотелось идти, но, похоже, у нее не было выбора. Позади нее племянник Хаула, Нил, еще медленнее шел к Ведьме, сердито глядя на нее самым свирепым образом. А сестра Хоула, Меган, стояла за двумя детьми. Софи видела, как жестикулируют руки Меган, как открывается и закрывается рот Меган. Она явно высказывала Ведьме свои мысли, но и ее тянуло к Ведьме.
20 unread messages
Howl burst out onto the lawn . He had not bothered to alter his clothes . He did not bother to do any magic . He just charged straight at the Witch . The Witch made a grab for Mari , but Mari was still too far away . Howl got to Mari first , slung her behind him , and charged on . And the Witch ran . She ran . Like a cat with a dog after it , across the lawn and over the neat fence , in a flurry of flame - colored robes , with Howl , like the chasing dog , a foot or so behind and closing . The Witch vanished over the fence in a red blur . Howl went after her in a black blur with trailing sleeves . Then the fence hid both of them from sight .

Хоул вылетел на лужайку. Он не удосужился переодеться. Он не удосужился творить какую-либо магию. Он просто бросился прямо на Ведьму. Ведьма попыталась схватить Мари, но Мари была еще слишком далеко. Хоул первым добрался до Мари, закинул ее за спину и помчался дальше. И Ведьма побежала. Она бежала. Как кошка, преследующая собаку, через лужайку и через аккуратный забор, в развевающейся одежде огненного цвета, а Хоул, как преследующая его собака, был примерно в футе позади и приближался. Ведьма исчезла за забором красным пятном. Хоул последовал за ней в черном пятне с тянущимися рукавами. Затем забор скрыл их обоих из поля зрения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому