"Да ведь я встретил на дороге парня, который ходит сюда за молоком". - и он спросил, не попали ли мы в беду в Грейндже, - пробормотала она, - и он спросил, не попали ли мы в беду в Грейндже. Я подумал, что он имеет в виду болезнь хозяйки, поэтому ответил "да". Потом он говорит: "Я думаю, за ними кто-то пошел!’ Я уставился на него. Он увидел, что я ничего об этом не знаю, и рассказал, как джентльмен и леди остановились, чтобы починить лошадиную подкову, в кузнице, в двух милях от Гиммертона, вскоре после полуночи! и как девушка кузнеца решилась подсмотреть, кто они такие: она знала их обоих лично. И она заметила, как мужчина — это был Хитклиф, она была уверена: кроме того, никто не мог его перепутать — вложил соверен в руку ее отца для оплаты. Лицо дамы было закрыто плащом; но, когда она захотела глотнуть воды, пока пила, плащ откинулся, и она увидела ее очень ясно. Хитклиф держал обоих под уздцы, пока они ехали дальше, и они повернулись лицом к деревне и поехали так быстро, как только позволяли неровные дороги. Девушка ничего не сказала своему отцу, но сегодня утром она рассказала об этом всему Гиммертону."