Марио Пьюзо
Марио Пьюзо

Крестный отец / Godfather B1

1 unread messages
An agreement was reached but two months later the strong-arm was shot to death in his favorite barbershop .

Договоренность была достигнута, но через два месяца силовик был застрелен в своей любимой парикмахерской.
2 unread messages
So Hagen started again , speaking in the most ordinary voice . " Look at my card , " he said . " I 'm a lawyer . Would I stick my neck out ? Have I uttered one threatening word ? Let me just say that I am prepared to meet any condition you name to get Johnny Fontane that movie . I think I 've already offered a great deal for such a small favor . A favor that I understand it would be in your interest to grant . Johnny tells me that you admit he would be perfect for that part . And let me say that this favor would never be asked if that were not so . In fact , if you 're worried about your investment , my client would finance the picture . But please let me make myself absolutely clear . We understand your no is no . Nobody can force you or is trying to . We know about your friendship with Mr. Hoover , I may add , and my boss respects you for it . He respects that relationship very much . "

Итак, Хаген начал снова, говоря самым обычным голосом. «Посмотрите на мою карточку, — сказал он. "Я адвокат. Высуну ли я шею? Разве я произнес хоть одно угрожающее слово? Позвольте мне сказать, что я готов выполнить любые условия, которые вы назовете, чтобы получить этот фильм с Джонни Фонтейном. Думаю, я уже предложил большую цену за такую ​​маленькую услугу. Одолжение, которое, как я понимаю, будет в ваших интересах. Джонни сказал мне, что ты признаешь, что он идеально подошел бы для этой роли. И позвольте мне сказать, что об этой услуге никогда бы не попросили, если бы это было не так. На самом деле, если вы беспокоитесь о своих инвестициях, мой клиент профинансирует картину. Но, пожалуйста, позвольте мне внести ясность. Мы понимаем, что ваше нет нет. Никто не может вас заставить и не пытается. Мы знаем о вашей дружбе с мистером Гувером, могу добавить, и мой босс уважает вас за это. Он очень уважает эти отношения».
3 unread messages
Woltz had been doodling with a huge , red-feathered pen . At the mention of money his interest was aroused and he stopped doodling . He said patronizingly , " This picture is budgeted at five million . "

Вольц рисовал огромной ручкой с красным пером. При упоминании денег у него возбудился интерес, и он перестал рисовать. Он покровительственно сказал: «Бюджет этой картины составляет пять миллионов».
4 unread messages
Hagen whistled softly to show that he was impressed . Then he said very casually , " My boss has a lot of friends who back his judgment . "

Хаген тихонько присвистнул, показывая, что он впечатлен. Затем он очень небрежно сказал: «У моего босса много друзей, которые поддерживают его мнение».
5 unread messages
For the first time Woltz seemed to take the whole thing seriously . He studied Hagen 's card . " I never heard of you , " he said .

Впервые Вольц, казалось, отнесся ко всему серьезно. Он изучил карточку Хагена. "Я никогда не слышал о вас," сказал он.
6 unread messages
" I know most of the big lawyers in New York , but just who the hell are you ? "

«Я знаю большинство крупных юристов в Нью-Йорке, но кто, черт возьми, ты такой?»
7 unread messages
" I have one of those dignified corporate practices , " Hagen said dryly . " I just handle this one account . " He rose . " I wo n't take up any more of your time . " He held out his hand , Woltz shook it . Hagen took a few steps toward the door and turned to face Woltz again . " I understand you have to deal with a lot of people who try to seem more important than they are . In my case the reverse is true . Why do n't you check me out with our mutual friend ? If you reconsider , call me at my hotel . " He paused . " This may be sacrilege to you , but my client can do things for you that even Mr. Hoover might find out of his range . " He saw the movie producer 's eyes narrowing . Woltz was finally getting the message . " By the way , I admire your pictures very much , " Hagen said in the most fawning voice he could manage . " I hope you can keep up the good work . Our country needs it . "

— У меня есть одна из тех достойных корпоративных практик, — сухо сказал Хаген. «Я просто работаю с этим одним аккаунтом». Он поднялся. - Я больше не буду отнимать у тебя время. Он протянул руку, Вольц пожал ее. Хаген сделал несколько шагов к двери и снова повернулся к Вольцу. «Я понимаю, что вам приходится иметь дело со многими людьми, которые пытаются казаться более важными, чем они есть на самом деле. В моем случае верно обратное. Почему бы тебе не проверить меня с нашим общим другом? Если передумаете, позвоните мне в отель». Он сделал паузу. «Может быть, это святотатство по отношению к вам, но мой клиент может сделать для вас вещи, которые даже мистер Гувер может обнаружить за пределами его досягаемости». Он увидел, как сузились глаза кинопродюсера. Вольтц, наконец, понял сообщение. — Между прочим, я очень восхищаюсь вашими картинами, — сказал Хаген самым льстивым тоном, на какой только был способен. «Надеюсь, вы сможете продолжать в том же духе. Это нужно нашей стране».
8 unread messages
Late that afternoon Hagen received a call from the producer 's secretary that a car would pick him up within the hour to take him out to Mr. Woltz 's country home for dinner . She told him it would be about a three-hour drive but that the car was equipped with a bar and some hors d'oeuvres . Hagen knew that Woltz made the trip in his private plane and wondered why he had n't been invited to make the trip by air . The secretary 's voice was adding politely , " Mr. Woltz suggested you bring an overnight bag and he 'll get you to the airport in the morning . "

Во второй половине дня Хагену позвонила секретарша продюсера и сообщила, что в течение часа его заберет машина, чтобы отвезти в загородный дом мистера Вольца на ужин. Она сказала ему, что это займет около трех часов, но в машине есть бар и несколько закусок. Хаген знал, что Вольц совершил путешествие на своем частном самолете, и удивлялся, почему его не пригласили совершить путешествие по воздуху. Секретарша вежливо добавила: «Мистер Вольц предложил взять с собой ночную сумку, а утром он отвезет вас в аэропорт».
9 unread messages
" I 'll do that , " Hagen said .

— Я сделаю это, — сказал Хаген.
10 unread messages
That was another thing to wonder about . How did Woltz know he was taking the morning plane back to New York ? He thought about it for a moment . The most likely explanation was that Woltz had set private detectives on his trail to get all possible information . Then Woltz certainly knew he represented the Don , which meant that he knew something about the Don , which in turn meant that he was now ready to take the whole matter seriously . Something might be done after all , Hagen thought . And maybe Woltz was smarter than he had appeared this morning .

Это был еще один повод задуматься. Как Вольц узнал, что улетает утренним самолетом обратно в Нью-Йорк? Он задумался на мгновение. Наиболее вероятным объяснением было то, что Вольц отправил по следу частных детективов, чтобы получить всю возможную информацию. Тогда Вольц определенно знал, что он представляет дона, а это означало, что он знал кое-что о доне, а это, в свою очередь, означало, что теперь он был готов серьезно отнестись ко всему этому делу. В конце концов, что-то можно сделать, подумал Хаген. И, может быть, Вольц был умнее, чем казался сегодня утром.
11 unread messages
***

***
12 unread messages
The home of Jack Woltz looked like an implausible movie set . There was a plantation-type mansion , huge grounds girdled by a rich black-dirt bridle path , stables and pasture for a herd of horses . The hedges , flower beds and grasses were as carefully manicured as a movie star 's nails .

Дом Джека Вольца был похож на неправдоподобную съемочную площадку. Здесь был особняк плантационного типа, огромные угодья, опоясанные богатой черноземной тропой, конюшни и пастбища для табуна лошадей. Живые изгороди, клумбы и травы были тщательно ухожены, как ногти кинозвезды.
13 unread messages
Woltz greeted Hagen on a glass-paneled air-conditioned porch . The producer was informally dressed in blue silk shirt open at the neck , mustard-colored slacks , soft leather sandals . Framed in all this color and rich fabric his seamed , tough face was startling . He handed Hagen an outsized martini glass and took one for himself from the prepared tray . He seemed more friendly than he had been earlier in the day . He put his arm over Hagen 's shoulder and said , " We have a little time before dinner , let 's go look at my horses . " As they walked toward the stables he said , " I checked you out , Tom ; you should have told me your boss is Corleone . I thought you were just some third-rate hustler Johnny was running in to bluff me . And I do n't bluff . "

Вольц встретил Хагена на крыльце с кондиционером, обшитом стеклянными панелями. Продюсер был неформально одет в синюю шелковую рубашку с открытым воротом, брюки горчичного цвета, сандалии из мягкой кожи. Его морщинистое, жесткое лицо, обрамленное всеми этими красками и богатой тканью, поражало. Он протянул Хагену большой стакан для мартини и взял один с приготовленного подноса. Он казался более дружелюбным, чем в начале дня. Он положил руку на плечо Хагена и сказал: «У нас есть немного времени до обеда, пойдем посмотрим на моих лошадей». Когда они шли к конюшням, он сказал: «Я проверил тебя, Том, ты должен был сказать мне, что твой босс — Корлеоне. Я думал, ты просто какой-то третьеразрядный мошенник, к которому Джонни прибегал, чтобы обмануть меня. И я не блефую».
14 unread messages
Not that I want to make enemies , I never believed in that . But let 's just enjoy ourselves now . We can talk business after dinner . "

Не то чтобы я хотел нажить себе врагов, я никогда в это не верил. Но давайте сейчас просто повеселимся. Мы можем поговорить о делах после ужина».
15 unread messages
Surprisingly Woltz proved to be a truly considerate host . He explained his new methods , innovations that he hoped would make his stable the most successful in America . The stables were all fire-proofed , sanitized to the highest degree , and guarded by a special security detail of private detectives . Finally Woltz led him to a stall which had a huge bronze plaque attached to its outside wall . On the plaque was the name " Khartoum . "

Удивительно, но Вольц оказался по-настоящему внимательным хозяином. Он объяснил свои новые методы, инновации, которые, как он надеялся, сделают его конюшню самой успешной в Америке. Все конюшни были противопожарными, продезинфицированы в высшей степени и охранялись особой охраной частных детективов. Наконец Вольц подвел его к прилавку, к внешней стене которого была прикреплена огромная бронзовая табличка. На табличке было название «Хартум».
16 unread messages
The horse inside the stall was , even to Hagen 's inexperienced eyes , a beautiful animal . Khartoum 's skin was jet black except for a diamond-shaped white patch on his huge forehead . The great brown eyes glinted like golden apples , the black skin over the taut body was silk . Woltz said with childish pride , " The greatest racehorse in the world . I bought him in England last year for six hundred grand . I bet even the Russian Czars never paid that much for a single horse . But I 'm not going to race him , I 'm going to put him to stud . I 'm going to build the greatest racing stable this country has ever known . " He stroked the horse 's mane and called out softly , " Khartoum , Khartoum . " There was real love in his voice and the animal responded . Woltz said to Hagen , " I 'm a good horseman , you know , and the first time I ever rode I was fifty years old . " He laughed . " Maybe one of my grandmothers in Russia got raped by a Cossack and I got his blood . "

Лошадь в стойле даже на неопытный взгляд Хагена казалась красивым животным. Кожа Хартума была угольно-черной, за исключением белого пятна в форме ромба на его огромном лбу. Большие карие глаза блестели, как золотые яблоки, черная кожа на подтянутом теле была шелковой. Вольц сказал с детской гордостью: «Самая большая скаковая лошадь в мире. Я купил его в Англии в прошлом году за шестьсот штук. Бьюсь об заклад, даже русские цари никогда не платили столько за одну лошадь. Но я не собираюсь с ним гоняться, я собираюсь поставить его на вязку. Я собираюсь построить величайшую гоночную конюшню, которую когда-либо знала эта страна». Он погладил лошадь по гриве и тихо позвал: «Хартум, Хартум». В его голосе была настоящая любовь, и животное ответило. Вольц сказал Хагену: «Вы знаете, я хороший наездник, и когда я впервые сел верхом, мне было пятьдесят лет». Он посмеялся. «Может быть, одну из моих бабушек в России изнасиловал казак, и я получил его кровь».
17 unread messages
He tickled Khartoum 's belly and said with sincere admiration , " Look at that cock on him . I should have such a cock . "

Он пощекотал живот Хартума и сказал с искренним восхищением: «Посмотрите на этот член на нем. У меня должен быть такой член».
18 unread messages
They went back to the mansion to have dinner . It was served by three waiters under the command of a butler , the table linen and ware were all gold thread and silver , but Hagen found the food mediocre . Woltz obviously lived alone , and just as obviously was not a man who cared about food . Hagen waited until they had both lit up huge Havana cigars before he asked Woltz , " Does Johnny get it or not ? "

Они вернулись в особняк, чтобы поужинать. Его обслуживали трое официантов под командованием дворецкого, столовое белье и посуда были все из золотых ниток и серебра, но Хаген нашел еду посредственной. Вольц явно жил один и так же явно не был человеком, который заботился о еде. Хаген подождал, пока они оба закурили огромные гаванские сигары, прежде чем спросил Вольца: «Джонни понимает или нет?»
19 unread messages
" I ca n't , " Woltz said . " I ca n't put Johnny into that picture even if I wanted to . The contracts are all signed for all the performers and the cameras roll next week . There 's no way I can swing it . "

— Я не могу, — сказал Вольц. «Я не могу представить Джонни в этой картине, даже если бы захотел. Контракты со всеми исполнителями подписаны, и на следующей неделе начнут работать камеры. Я никак не могу его развернуть».
20 unread messages
Hagen said impatiently , " Mr. Woltz , the big advantage of dealing with a man at the top is that such an excuse is not valid . You can do anything you want to do . " He puffed on his cigar . " Do n't you believe my client can keep his promises ? "

Хаген нетерпеливо сказал: «Мистер Вольц, большое преимущество иметь дело с человеком наверху состоит в том, что такое оправдание недействительно. Ты можешь делать все, что захочешь». Он попыхивал сигарой. — Вы не верите, что мой клиент может сдержать свои обещания?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому