Маргарет Митчелл
Маргарет Митчелл

Унесенные ветром / gone With the Wind B2

1 unread messages
She let him kiss her and the two men went out into the driving rain and stood for a moment , talking on the back porch . Then she heard a sudden splashing of hooves and Tony was gone . She opened the door a crack and saw Frank leading a heaving , stumbling horse into the carriage house . She shut the door again and sat down , her knees trembling .

Она позволила ему поцеловать себя, и двое мужчин вышли под проливной дождь и на мгновение постояли, разговаривая, на заднем крыльце. Затем она услышала внезапный шлепанье копыт, и Тони исчез. Она приоткрыла дверь и увидела, как Фрэнк ведет вздымающуюся, спотыкающуюся лошадь в каретный сарай. Она снова закрыла дверь и села, ее колени дрожали.
2 unread messages
Now she knew what Reconstruction meant , knew as well as if the house were ringed about by naked savages , squatting in breech clouts . Now there came rushing to her mind many things to which she had given little thought recently , conversations she had heard but to which she had not listened , masculine talk which had been checked half finished when she came into rooms , small incidents in which she had seen no significance at the time , Frank 's futile warnings to her against driving out to the mill with only the feeble Uncle Peter to protect her . Now they fitted themselves together into one horrifying picture .

Теперь она знала, что означает Реконструкция, знала так же хорошо, как если бы дом был окружен обнаженными дикарями, сидящими на корточках в штанах. Теперь ей на ум пришло множество вещей, о которых она в последнее время мало задумывалась, разговоры, которые она слышала, но не слушала, мужские разговоры, наполовину остановленные, когда она вошла в комнаты, мелкие происшествия, в которых она участвовала. В то время она не видела никакого значения в тщетных предупреждениях Фрэнка, адресованных ей, чтобы она не ехала на мельницу, когда ее защитил только слабый дядя Питер. Теперь они сложились в одну ужасающую картину.
3 unread messages
The negroes were on top and behind them were the Yankee bayonets . She could be killed , she could be raped and , very probably , nothing would ever be done about it . And anyone who avenged her would be hanged by the Yankees , hanged without benefit of trial by judge and jury . Yankee officers who knew nothing of law and cared less for the circumstances of the crime could go through the motions of holding a trial and put a rope around a Southerner 's neck .

Негры были сверху, а за ними — штыки янки. Ее могли убить, ее могли изнасиловать, и, скорее всего, с этим ничего не поделаешь. А любой, кто отомстит за нее, будет повешен янки, повешен без суда судьи и присяжных. Офицеры-янки, которые ничего не знали о законе и меньше заботились об обстоятельствах преступления, могли провести судебный процесс и накинуть веревку на шею южанина.
4 unread messages
" What can we do ? " she thought , wringing her hands in an agony of helpless fear .

"Что мы можем сделать?" — думала она, заламывая руки в агонии беспомощного страха.
5 unread messages
" What can we do with devils who 'd hang a nice boy like Tony just for killing a drunken buck and a scoundrelly Scallawag to protect his women folks ? "

«Что мы можем сделать с дьяволами, которые готовы повесить такого хорошего мальчика, как Тони, только за то, что он убил пьяного оленя и негодяя Скаллавага, чтобы защитить своих женщин?»
6 unread messages
" It is n't to be borne ! " Tony had cried and he was right . It could n't be borne . But what could they do except bear it , helpless as they were ? She fell to trembling and , for the first time in her life , she saw people and events as something apart from herself , saw clearly that Scarlett O'Hara , frightened and helpless , was not all that mattered . There were thousands of women like her , all over the South , who were frightened and helpless . And thousands of men , who had laid down their arms at Appomattox , had taken them up again and stood ready to risk their necks on a minute 's notice to protect those women .

«Это невыносимо!» Тони плакал, и он был прав. Это было невозможно вынести. Но что они могли сделать, кроме как терпеть это, какими бы беспомощными они ни были? Она задрожала и впервые в жизни увидела людей и события как нечто отдельное от себя, ясно увидела, что Скарлетт О'Хара, напуганная и беспомощная, не имела значения. По всему Югу были тысячи таких женщин, как она, напуганных и беспомощных. И тысячи мужчин, сложивших оружие в Аппоматтоксе, снова подняли его и были готовы в любую минуту рискнуть своими шеями, чтобы защитить этих женщин.
7 unread messages
There had been something in Tony 's face which had been mirrored in Frank 's , an expression she had seen recently on the faces of other men in Atlanta , a look she had noticed but had not troubled to analyze . It was an expression vastly different from the tired helplessness she had seen in the faces of men coming home from the war after the surrender . Those men had not cared about anything except getting home . Now they were caring about something again , numbed nerves were coming back to life and the old spirit was beginning to burn . They were caring again with a cold ruthless bitterness . And , like Tony , they were thinking : " It is n't to be borne ! "

В лице Тони было что-то, что отразилось на лице Фрэнка, выражение, которое она недавно видела на лицах других мужчин в Атланте, выражение, которое она заметила, но не удосужилась проанализировать. Это выражение сильно отличалось от усталой беспомощности, которую она видела на лицах мужчин, возвращавшихся домой с войны после капитуляции. Этих мужчин не заботило ничего, кроме возвращения домой. Теперь их снова что-то заботило, оцепеневшие нервы оживали и старый дух начинал гореть. Они снова проявили заботу с холодной, безжалостной горечью. И, как и Тони, они думали: «Это невыносимо!»
8 unread messages
She had seen Southern men , soft voiced and dangerous in the days before the war , reckless and hard in the last despairing days of the fighting .

Она видела южан с мягкими голосами и опасных в дни перед войной, безрассудных и жестоких в последние отчаянные дни боевых действий.
9 unread messages
But in the faces of the two men who stared at each other across the candle flame so short a while ago there had been something that was different , something that heartened her but frightened her -- fury which could find no words , determination which would stop at nothing .

Но в лицах двух мужчин, которые так недавно смотрели друг на друга сквозь пламя свечи, было что-то необычное, что-то, что воодушевляло ее, но и пугало - ярость, которая не могла найти слов, решимость, которая могла остановиться на ничего.
10 unread messages
For the first time , she felt a kinship with the people about her , felt one with them in their fears , their bitterness , their determination . No , it was n't to be borne ! The South was too beautiful a place to be let go without a struggle , too loved to be trampled by Yankees who hated Southerners enough to enjoy grinding them into the dirt , too dear a homeland to be turned over to ignorant negroes drunk with whisky and freedom .

Впервые она почувствовала родство с окружающими ее людьми, ощутила единство с ними в их страхах, их горечи, их решимости. Нет, этого нельзя было вынести! Юг был слишком красивым местом, чтобы его можно было отпустить без борьбы, слишком любимым, чтобы его топтали янки, которые настолько ненавидели южан, что с удовольствием втирали их в грязь, слишком дорогой родиной, чтобы отдать его невежественным неграм, опьяненным виски и свободой. .
11 unread messages
As she thought of Tony 's sudden entrance and swift exit , she felt herself akin to him , for she remembered the old story how her father had left Ireland , left hastily and by night , after a murder which was no murder to him or to his family . Gerald 's blood was in her , violent blood . She remembered her hot joy in shooting the marauding Yankee . Violent blood was in them all , perilously close to the surface , lurking just beneath the kindly courteous exteriors . All of them , all the men she knew , even the drowsy-eyed Ashley and fidgety old Frank , were like that underneath -- murderous , violent if the need arose . Even Rhett , conscienceless scamp that he was , had killed a negro for being " uppity to a lady . "

Думая о внезапном появлении и быстром уходе Тони, она почувствовала себя сродни ему, поскольку вспомнила старую историю о том, как ее отец покинул Ирландию, поспешно и ночью, после убийства, которое не было убийством ни для него, ни для его семьи. . В ней текла кровь Джеральда, неистовая кровь. Она вспомнила свою горячую радость, когда застрелила мародерствующего янки. Бурная кровь текла во всех них, опасно близко к поверхности, скрываясь под доброй и вежливой внешностью. Все они, все мужчины, которых она знала, даже сонноглазый Эшли и суетливый старик Фрэнк, в глубине души были такими — убийственными, жестокими, если возникала необходимость. Даже Ретт, бессовестный негодяй, убил негра за то, что он «наглел по отношению к даме».
12 unread messages
" Oh , Frank , how long will it be like this ? " she leaped to her feet .

«О, Фрэнк, как долго это будет продолжаться?» она вскочила на ноги.
13 unread messages
" As long as the Yankees hate us so , Sugar . "

«Пока янки нас так ненавидят, Сахарок».
14 unread messages
" Is there nothing anybody can do ? "

— Неужели никто ничего не может сделать?
15 unread messages
Frank passed a tired hand over his wet beard . " We are doing things . "

Фрэнк устало провел рукой по мокрой бороде. «Мы делаем вещи».
16 unread messages
" What ? "

"Что?"
17 unread messages
" Why talk of them till we have accomplished something ? It may take years . Perhaps -- perhaps the South will always be like this . "

«Зачем говорить о них, пока мы чего-то не добились? Это может занять годы. Возможно… возможно, Юг всегда будет таким».
18 unread messages
" Oh , no ! "

"О, нет!"
19 unread messages
" Sugar , come to bed . You must be chilled . You are shaking . "

«Сахар, иди спать. Вы, должно быть, замерзли. Ты трясешься».
20 unread messages
" When will it all end ? "

«Когда все это закончится?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому