Исаак Азимов

Я, Робот / Me, Robot B1

1 unread messages
She spoke rapidly , " Yes , till now . If there are sixty-three same-type robots , one of which is wanted and the identity of which can not be determined , why wo n't any of them do ? What 's the idea of all this ? Why have we been sent for ? "

Она быстро заговорила: «Да, до сих пор. Если есть шестьдесят три однотипных робота, один из которых разыскивается и личность которого не может быть установлена, почему ни один из них не подойдет? Какова идея всего этого? Зачем нас послали?"
2 unread messages
Bogert said in resigned fashion , " If you 'll give me a chance , Susan -- Hyper Base happens to be using several robots whose brains are not impressioned with the entire First Law of Robotics . "

Богерт безропотно сказал: «Если вы дадите мне шанс, Сьюзен, на Гипербазе используется несколько роботов, чьи мозги не впечатлены всем Первым законом робототехники».
3 unread messages
" Are n't impressioned ? " Calvin slumped back in her chair , " I see . How many were made ? "

— Не впечатлен? Кэлвин откинулась на спинку стула: «Понятно. Сколько их было сделано?»
4 unread messages
" A few . It was on government order and there was no way of violating the secrecy . No one was to know except the top men directly concerned . You were n't included , Susan . It was nothing I had anything to do with .

"Немного. Это было по заказу правительства, и не было возможности нарушить секретность. Никто не должен был знать, кроме непосредственно заинтересованных высших лиц. Тебя не было, Сьюзан. Я не имел к этому никакого отношения.
5 unread messages
The general interrupted with a measure of authority . " I would like to explain that bit . I had n't been aware that Dr. Calvin was unacquainted with the situation . I need n't tell you , Dr. Calvin , that there always has been strong opposition to robots on the Planet . The only defense the government has had against the Fundamentalist radicals in this matter was the fact that robots are always built with an unbreakable First Law -- which makes it impossible for them to harm human beings under any circumstance .

Генерал прервал его с некоторой долей авторитета. "Я хотел бы пояснить этот момент. Я не знал, что доктор Кальвин не был знаком с ситуацией. Мне не нужно говорить вам, доктор Кальвин, что на Планете всегда существовала сильная оппозиция роботам. Единственной защитой, которую правительство имело против фундаменталистских радикалов в этом вопросе, был тот факт, что роботы всегда построены с нерушимым Первым законом, который делает невозможным причинение им вреда людям ни при каких обстоятельствах.
6 unread messages
" But we had to have robots of a different nature . So just a few of the NS-2 model , the Nestors , that is , were prepared with a modified First Law . To keep it quiet , all NS-2 's are manufactured without serial numbers ; modified members are delivered here along with a group of normal robots ; and , of course , all our kind are under the strictest impressionment never to tell of their modification to unauthorized personnel . " He wore an embarrassed smile , " This has all worked out against us now . "

«Но у нас должны были быть роботы другой природы. Так что всего несколько моделей НС-2, то есть Несторов, были подготовлены с измененным Первым законом. В целях тишины все НС-2 выпускаются без серийных номеров; модифицированные члены доставляются сюда вместе с группой обычных роботов; и, конечно же, все наши виды находятся под строжайшим запретом никогда не сообщать об их модификации постороннему персоналу. " Он смущенно улыбнулся: «Теперь все это обернулось против нас».
7 unread messages
Calvin said grimly , " Have you asked each one who it is , anyhow ? Certainly , you are authorized ? "

Кальвин мрачно сказал: «Вы хоть раз спрашивали каждого, кто это? Конечно, вы уполномочены?"
8 unread messages
The general nodded , " All sixty-three deny having worked here -- and one is lying . "

Генерал кивнул: «Все шестьдесят три отрицают, что работали здесь, а один лжет».
9 unread messages
" Does the one you want show traces of wear ? The others , I take it , are factory-fresh . "

«Тот, что тебе нужен, имеет следы износа? Остальные, насколько я понимаю, свежие с завода. "
10 unread messages
" The one in question only arrived last month . It , and the two that have just arrived , were to be the last we needed . There 's no perceptible wear . " He shook his head slowly and his eyes were haunted again , " Dr. Calvin , we do n't dare let that ship leave .

«Тот, о котором идет речь, прибыл только в прошлом месяце. Он и два, которые только что прибыли, должны были быть последними, в которых мы нуждались. Ощутимого износа нет. " Он медленно покачал головой, и в его глазах снова появилось преследование: «Доктор Кэлвин, мы не смеем позволить этому кораблю уйти.
11 unread messages
If the existence of non-First Law robots becomes general knowledge - " There seemed no way of avoiding understatement in the conclusion .

Если существование роботов, не соответствующих Первому закону, станет общеизвестным... Казалось, в заключении не избежать преуменьшения.
12 unread messages
" Destroy all sixty-three , " said the robopsychologist coldly and flatly , " and make an end of it . "

«Уничтожьте все шестьдесят три, — холодно и категорично сказал робопсихолог, — и покончите с этим».
13 unread messages
Bogert drew back a corner of his mouth . " You mean destroy thirty thousand dollars per robot . I 'm afraid U. S. Robots would n't like that . We 'd better make an effort first , Susan , before we destroy anything . "

Богерт отдернул уголок рта. «Ты имеешь в виду уничтожить тридцать тысяч долларов за каждого робота. Боюсь, US Robots это не понравится. Нам лучше сначала постараться, Сьюзен, прежде чем что-то разрушить. "
14 unread messages
" In that case , " she said , sharply , " I need facts . Exactly what advantage does Hyper Base derive from these modified robots ? What factor made them desirable , general ? "

— В таком случае, — резко сказала она, — мне нужны факты. Какие именно преимущества дает Hyper Base от этих модифицированных роботов? Какой фактор сделал их желанными, генерал?
15 unread messages
Kallner ruffled his forehead and stroked it with an upward gesture of his hand . " We had trouble with our previous robots . Our men work with hard radiations a good deal , you see . It 's dangerous , of course , but reasonable precautions are taken . There have been only two accidents since we began and neither was fatal . However , it was impossible to explain that to an ordinary robot . The First Law states - I 'll quote it - 'N o robot may harm a human being , or through inactiotn , allow a human being to come to harm . '

Каллнер взъерошил ему лоб и погладил его поднятой вверх рукой. «У нас были проблемы с нашими предыдущими роботами. Видите ли, наши люди много работают с жесткими излучениями. Опасно, конечно, но разумные меры предосторожности принимаются. С тех пор, как мы начали, было всего две аварии, и ни одна не закончилась смертельным исходом. Однако объяснить это обычному роботу было невозможно. Первый закон гласит — я его процитирую — «Ни один робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинен вред». '
16 unread messages
" That 's primary , Dr. Calvin . When it was necessary for one of our men to expose himself for a short period to a moderate gamma field , one that would have no physiological effects , the nearest robot would dash in to drag him out . If the field were exceedingly weak , it would succeed , and work could not continue till all robots were cleared out .

«Это первично, доктор Кэлвин. Когда одному из наших людей нужно было на короткое время подвергнуть себя воздействию умеренного гамма-поля, не оказывающего никакого физиологического воздействия, ближайший робот бросался, чтобы вытащить его. Если бы поле было чрезвычайно слабым, оно бы удалось, и работа не могла бы продолжаться до тех пор, пока все роботы не будут уничтожены.
17 unread messages
If the field were a trifle stronger , the robot would never reach the technician concerned , since its positronic brain would collapse under gamma radiations -- and then we would be out one expensive and hard-to-replace robot .

Если бы поле было чуточку сильнее, робот никогда бы не добрался до соответствующего техника, так как его позитронный мозг разрушился бы под действием гамма-излучения — и тогда мы остались бы без одного дорогого и труднозаменяемого робота.
18 unread messages
" We tried arguing with them . Their point was that a human being in a gamma field was endangering his life and that it did n't matter that he could remain there half an hour safely . Supposing , they would say , he forgot and remained an hour . They could n't take chances . We pointed out that they were risking their lives on a wild off-chance . But selfpreservation is only the Third Law of Robotics -- and the First Law of human safety came first . We gave them orders ; we ordered them strictly and harshly to remain out of gamma fields at whatever cost . But obedience is only the Second Law of Robotics -- and the First Law of human safety came first . Dr. Calvin , we either had to do without robots , or do something about the First Law -- and we made our choice . "

«Мы пытались с ними спорить. Их точка зрения заключалась в том, что человек в гамма-поле подвергает свою жизнь опасности и что не имеет значения, что он может безопасно оставаться там полчаса. Предположим, скажут они, что он забыл и остался на час. Они не могли рисковать. Мы указали, что они рисковали своими жизнями на авось. Но самосохранение — это всего лишь третий закон робототехники, а первый закон безопасности человека стоит на первом месте. Мы отдавали им приказы; мы приказали им строго и жестко держаться подальше от гамма-полей любой ценой. Но послушание — это только второй закон робототехники, а первый закон безопасности человека стоит на первом месте. Доктор Кальвин, нам нужно было либо обходиться без роботов, либо что-то делать с Первым законом — и мы сделали свой выбор. "
19 unread messages
" I ca n't believe , " said Dr. Calvin , " that it was found possible to remove the First Law . "

«Я не могу поверить, — сказал доктор Кальвин, — что оказалось возможным отменить Первый закон».
20 unread messages
" It was n't removed , it was modified , " explained Kallner . " Positronic brains were constructed that contained the positive aspect only of the Law , which in them reads : ' No robot may harm a human being . ' That is all . They have no compulsion to prevent one coming to harm through an extraneous agency such as gamma rays . I state the matter correctly , Dr. Bogert ? "

«Он не был удален, он был изменен», — объяснил Каллнер. «Позитронные мозги были сконструированы таким образом, что содержали только положительный аспект Закона, который в них гласил: «Ни один робот не может причинить вред человеку». Вот и все. У них нет принуждения, чтобы предотвратить причинение вреда из-за постороннего фактора, такого как гамма-лучи. Я правильно излагаю вопрос, доктор Богерт?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому