Ее удерживали на месте два потрясения: во-первых, вид его присутствия, она не ожидала, что он вернется так скоро; другим был вид его лица. На его лице было такое твердое, такое уверенное, такое зрелое выражение спокойствия, в легкой полуулыбке, в ясности глаз, что ей казалось, будто он постарел на десятилетия за один месяц, но постарел в собственном смысле этого слова. человеческий рост, постаревший в видении, росте, силе. Она чувствовала, что тот, кто пережил месяц агонии, тот, кого она так сильно ранила и собиралась ранить еще сильнее, теперь будет тем, кто поддержит ее и утешит, у него будет сила, чтобы защитить их. оба. Она стояла неподвижно всего мгновение, но увидела, как его улыбка стала шире, как будто он читал ее мысли и говорил ей, что ей нечего бояться. Она услышала легкий потрескивающий звук и увидела на столе рядом с ним освещенный циферблат беззвучного радио. Ее глаза вопросительно посмотрели на него, и он ответил легким кивком, едва большим, чем опущением век; он слышал ее передачу.