«Я не хочу, чтобы меня ждали судебные приставы в ливреях», — сказала она; «Но, скорее всего, ты никогда не вернешься — по крайней мере, ты и твои бриллианты вместе. Они будут у французов. Они будут здесь через два часа, а я к тому времени буду на полпути к Генту. Я бы не продал вам своих лошадей, нет, ни за два крупнейших бриллианта, которые ваша светлость носила на балу». Леди Бареакрес дрожала от ярости и ужаса. Бриллианты были вшиты в ее одежду и спрятаны в подкладке и ботинках милорда. «Женщина, бриллианты у банкира, а лошади будут у меня», — сказала она. Ребекка рассмеялась ей в лицо. Разъяренная графиня сошла вниз и села в свою карету; ее горничную, курьера и ее мужа еще раз отправили через город искать скот; и горе тем, кто пришел последним! Ее Светлость твердо решила уйти в тот самый момент, когда лошади прибудут откуда угодно — с мужем или без него.