Молодой Джефферсон Хоуп ехал дальше со своими спутниками, мрачный и молчаливый. Он и они были в горах Невады в поисках серебра и возвращались в Солт-Лейк-Сити в надежде собрать достаточно капитала для разработки обнаруженных ими залежей. Он, как и любой из них, был увлечен этим делом, пока этот неожиданный инцидент не перевел его мысли в другое русло. Вид прекрасной молодой девушки, такой же искренний и здоровый, как бриз Сьерры, взволновал его вулканическое, дикое сердце до самых глубин. Когда она исчезла из его глаз, он понял, что в его жизни наступил кризис и что ни спекуляции серебром, ни какие-либо другие вопросы никогда не смогут иметь для него такого значения, как этот новый и всепоглощающий вопрос. Любовь, зародившаяся в его сердце, была не внезапной, переменчивой фантазией мальчика, а скорее дикой, яростной страстью человека сильной воли и властного нрава. Он привык добиваться успеха во всем, за что брался. Он поклялся в своем сердце, что не потерпит неудачу в этом, если человеческие усилия и человеческое упорство смогут привести его к успеху.