As year succeeded to year she grew taller and stronger , her cheek more rudy , and her step more elastic . Many a wayfarer upon the high road which ran by Ferrier 's farm felt long-forgotten thoughts revive in their mind as they watched her lithe girlish figure tripping through the wheatfields , or met her mounted upon her father 's mustang , and managing it with all the ease and grace of a true child of the West . So the bud blossomed into a flower , and the year which saw her father the richest of the farmers left her as fair a specimen of American girlhood as could be found in the whole Pacific slope .
Год за годом она становилась выше и сильнее, ее щека румянее, а походка все более упругой. Многие путники на большой дороге, проходящей мимо фермы Феррье, чувствовали, как в их голове оживают давно забытые мысли, когда они наблюдали за ее гибкой девичьей фигурой, спотыкающейся по пшеничным полям, или встречали ее верхом на мустанге ее отца, управляя им со всей легкостью и легкостью. грация настоящего дитя Запада. Так бутон раскрылся в цветок, и год, когда ее отец был самым богатым из фермеров, оставил в ней самый прекрасный образец американской девительности, какой только можно найти на всем тихоокеанском склоне.