Роберт Хайнлайн

Звездный десант / Starship Troopers B2

1 unread messages
An M. I. lives by his suit the way a K-9 man lives by and with and on his doggie partner . Powered armor is one-half the reason we call ourselves " mobile infantry " instead of just " infantry . " ( The other half are the spaceships that drop us and the capsules we drop in . ) Our suits give us better eyes , better ears , stronger backs ( to carry heavier weapons and more ammo ) , better legs , more intelligence ( " intelligence " in the military meaning ; a man in a suit can be just as stupid as anybody else only he had better not be ) , more firepower , greater endurance , less vulnerability .

MI живет своим костюмом так же, как человек K-9 живет со своей собачкой-напарницей и на ней. Силовая броня — это половина причины, по которой мы называем себя «мобильной пехотой», а не просто «пехотой». (Другая половина — это космические корабли, которые нас сбрасывают, и капсулы, в которые мы сбрасываемся.) Наши костюмы дают нам лучшие глаза, лучшие уши, более крепкую спину (чтобы носить более тяжелое оружие и больше боеприпасов), лучшие ноги, больше интеллекта («интеллект» в военном смысле; человек в костюме может быть таким же глупым, как и любой другой, только ему лучше не быть), больше огневой мощи, больше выносливости, меньше уязвимости.
2 unread messages
A suit is n't a space suit -- although it can serve as one . It is not primarily armor -- although the Knights of the Round Table were not armored as well as we are .

Скафандр — это не скафандр, хотя он может им служить. В первую очередь это не доспехи, хотя Рыцари Круглого Стола не были так хорошо бронированы, как мы.
3 unread messages
It is n't a tank -- but a single M. I. private could take on a squadron of those things and knock them off unassisted if anybody was silly enough to put tanks against M. I . A suit is not a ship but it can fly , a little on the other hand neither spaceships nor atmosphere craft can fight against a man in a suit except by saturation bombing of the area he is in ( like burning down a house to get one flea ! ) . Contrariwise we can do many things that no ship -- air , submersible , or space -- can do .

Это не танк, но один рядовой МИ мог бы взять на себя целую эскадрилью таких штук и сбить их без посторонней помощи, если бы кто-то был достаточно глуп, чтобы поставить танки против МИ. Костюм не корабль, но он может летать, с другой стороны, ни космические корабли, ни атмосферные корабли не могут бороться с человеком в костюме, кроме как путем насыщения территории, в которой он находится (например, сжечь дом, чтобы получить одну блоху). !) . Наоборот, мы можем делать многое, чего не может ни один корабль — воздушный, подводный или космический.
4 unread messages
" There are a dozen different ways of delivering destruction in impersonal wholesale , via ships and missiles of one sort or another , catastrophes so widespread , so unselective , that the war is over because that nation or planet has ceased to exist . What we do is entirely different . We make war as personal as a punch in the nose . We can be selective , applying precisely the required amount of pressure at the specified point at a designated time -- we 've never been told to go down and kill or capture all left-handed redheads in a particular area , but if they tell us to , we can . We will .

«Существует дюжина различных способов обезличенного массового уничтожения, с помощью кораблей и ракет того или иного типа, катастроф настолько широкомасштабных, настолько неизбирательных, что война окончена, потому что эта нация или планета перестали существовать. То, что мы делаем, совершенно другое. Мы делаем войну такой же личной, как удар кулаком в нос. Мы можем действовать избирательно, оказывая точно необходимое давление в указанную точку в назначенное время — нам никогда не говорили идти вниз и убивать или захватывать всех рыжеволосых левшей в определенной области, но если они скажут нам , мы можем. Мы будем.
5 unread messages
We are the boys who go to a particular place , at H-hour , occupy a designated terrain , stand on it , dig the enemy out of their holes , force them then and there to surrender or die . We 're the bloody infantry , the doughboy , the duckfoot , the foot soldier who goes where the enemy is and takes him on in person .

Мы — мальчики, которые отправляются в определенное место в час «Х», занимают указанную местность, стоят на ней, выкапывают врага из его нор, тут же заставляют его сдаться или умереть. Мы — чертова пехота, пацан, утенок, пехотинец, который идет туда, где враг, и сражается с ним лично.
6 unread messages
We 've been doing it , with changes in weapons but very little change in our trade , at least since the time five thousand years ago when the foot sloggers of Sargon the Great forced the Sumerians to cry " Uncle ! "

Мы делали это, меняя оружие, но очень мало меняя в нашей торговле, по крайней мере, с тех пор, как пять тысяч лет назад пешие труженики Саргона Великого заставили шумеров кричать «Дядя!»
7 unread messages
Maybe they 'll be able to do without us someday . Maybe some mad genius with myopia , a bulging forehead , and a cybernetic mind will devise a weapon that can go down a hole , pick out the opposition , and force it to surrender or die -- without killing that gang of your own people they 've got imprisoned down there . I would n't know ; I 'm not a genius , I 'm an M. I . In the meantime , until they build a machine to replace us , my mates can handle that job and I might be some help on it , too .

Может быть, когда-нибудь они смогут обойтись и без нас. Может быть, какой-нибудь безумный гений с близорукостью, выпуклым лбом и кибернетическим умом изобретет оружие, способное пройти сквозь яму, выбрать противника и заставить его сдаться или умереть, не убивая ту банду ваших же людей, которую они там посадили. я бы не знал; Я не гений, я МИ Тем временем, пока они не построят машину, которая заменит нас, мои товарищи справятся с этой работой, и я тоже могу помочь.
8 unread messages
Maybe someday they 'll get everything nice and tidy and we 'll have that thing we sing about , when " we ai n't a-gonna study war no more . " Maybe . Maybe the same day the leopard will take off his spots and get a job as a Jersey cow , too . But again , I would n't know ; I am not a professor of cosmo-politics ; I 'm an M. I . When the government sends me , I go . In between , I catch a lot of sack time .

Может быть, когда-нибудь они сделают все красиво и аккуратно, и у нас будет то, о чем мы поем, когда «мы больше не будем изучать войну». Может быть. Может быть, в тот же день леопард снимет свои пятна и тоже устроится на работу коровой Джерси. Но опять же, я бы не знал; Я не профессор космополитики; я ми Когда правительство посылает меня, я иду. В промежутках я ловлю много времени в мешках.
9 unread messages
But , while they have not yet built a machine to replace us , they 've surely thought up some honeys to help us . The suit , in particular .

Но, хотя они еще не построили машину, чтобы заменить нас, они наверняка придумали мед, чтобы помочь нам. Костюм, в частности.
10 unread messages
No need to describe what it looks like , since it has been pictured so often . Suited up , you look like a big steel gorilla , armed with gorilla-sized weapons . ( This may be why a sergeant generally opens his remarks with " You apes -- " However , it seems more likely that Caesar 's sergeants used the same honorific . )

Нет нужды описывать, как он выглядит, ведь его так часто изображали. В экипировке вы похожи на большую стальную гориллу, вооруженную оружием размером с гориллу. (Возможно, поэтому сержант обычно начинает свое замечание словами «Вы, обезьяны…» Однако более вероятно, что сержанты Цезаря использовали то же почтительное обращение.)
11 unread messages
But the suits are considerably stronger than a gorilla . If an M. I. in a suit swapped hugs with a gorilla , the gorilla would be dead , crushed ; the M. I. and the suit would n't be mussed .

Но костюмы значительно сильнее гориллы. Если бы МИ в костюме обнял гориллу, горилла была бы мертва, раздавлена; MI и костюм не будут перепутаны.
12 unread messages
The " muscles , " the pseudo-musculature , get all the publicity but it 's the control of all that power which merits it . The real genius in the design is that you do n't have to control the suit ; you just wear it , like your clothes , like skin . Any sort of ship you have to learn to pilot ; it takes a long time , a new full set of reflexes , a different and artificial way of thinking . Even riding a bicycle demands an acquired skill , very different from walking , whereas a spaceship oh , brother ! I wo n't live that long . Spaceships are for acrobats who are also mathematicians .

«Мышцы», псевдо-мускулатура, получают всю известность, но именно контроль над всей этой силой заслуживает этого. Настоящий гений дизайна в том, что вам не нужно управлять костюмом; вы просто носите его, как одежду, как кожу. Любым кораблем нужно научиться управлять; требуется много времени, новый полный набор рефлексов, другой и искусственный способ мышления. Даже езда на велосипеде требует приобретенного навыка, совершенно отличного от ходьбы, тогда как космический корабль, о, брат! Я не проживу так долго. Космические корабли предназначены для акробатов, которые также являются математиками.
13 unread messages
But a suit you just wear .

Но костюм, который вы просто носите.
14 unread messages
Two thousand pounds of it , maybe , in full kit -- yet the very first time you are fitted into one you can immediately walk , run , jump , lie down , pick up an egg without breaking it ( that takes a trifle of practice , but anything improves with practice ) , dance a jig ( if you can dance a jig , that is , without a suit ) -- and jump right over the house next door and come down to a feather landing .

Две тысячи фунтов его, может быть, в полном комплекте — но в самый первый раз, когда вы влезете в него, вы сразу же сможете ходить, бегать, прыгать, лежать, поднимать яйцо, не разбивая его (это требует небольшой практики, но с практикой все улучшается), станцевать джигу (если ты умеешь танцевать джигу, то есть без костюма) — и прыгнуть прямо через соседний дом и спуститься на перьевую приземление.
15 unread messages
The secret lies in negative feedback and amplification .

Секрет заключается в отрицательной обратной связи и усилении.
16 unread messages
Do n't ask me to sketch the circuitry of a suit ; I ca n't . But I understand that some very good concert violinists ca n't build a violin , either . I can do field maintenance and field repairs and check off the three hundred and forty-seven items from " cold " to ready to wear , and that 's all a dumb M. I. is expected to do .

Не просите меня сделать набросок схемы костюма; Я не могу. Но я понимаю, что некоторые очень хорошие концертирующие скрипачи тоже не могут построить скрипку. Я могу проводить техническое обслуживание и ремонт в полевых условиях и проверять триста сорок семь предметов, от «холодных» до готовых к употреблению, и это все, что ожидается от глупого МИ.
17 unread messages
But if my suit gets really sick , I call the doctor -- a doctor of science ( electromechanical engineering ) who is a staff Naval officer , usually a lieutenant ( read " captain " for our ranks ) , and is part of the ship 's company of the troop transport -- or who is reluctantly assigned to a regimental headquarters at Camp Currie , a fate-worse-than-death to a Navy man .

Но если мой скафандр совсем заболеет, я вызываю врача — доктора наук (электромеханика), который является штабным морским офицером, обычно лейтенантом (читай «капитан» для наших званий), и входит в состав корабельной роты войсковой транспорт — или кого неохотно направляют в штаб полка в Кэмп-Керри, что для военно-морского флота является худшей судьбой, чем смерть.
18 unread messages
But if you really are interested in the prints and stereos and schematics of a suit 's physiology , you can find most of it , the unclassified part , in any fairly large public library . For the small amount that is classified you must look up a reliable enemy agent -- " reliable " I say , because spies are a tricky lot ; he 's likely to sell you the parts you could get free from the public library .

Но если вас действительно интересуют распечатки, стерео и схемы физиологии скафандра, вы можете найти большую их часть, несекретную часть, в любой достаточно крупной публичной библиотеке. Для небольшой суммы, которая засекречена, вы должны найти надежного вражеского агента — «надежного», я говорю, потому что шпионы — хитрые люди; он, вероятно, продаст вам части, которые вы можете получить бесплатно в публичной библиотеке.
19 unread messages
But here is how it works , minus the diagrams . The inside of the suit is a mass of pressure receptors , hundreds of them . You push with the heel of your hand ; the suit feels it , amplifies it , pushes with you to take the pressure off the receptors that gave the order to push . That 's confusing , but negative feedback is always a confusing idea the first time , even though your body has been doing it ever since you quit kicking helplessly as a baby . Young children are still learning it ; that 's why they are clumsy . Adolescents and adults do it without knowing they ever learned it -- and a man with Parkinson 's disease has damaged his circuits for it .

Но вот как это работает, без диаграмм. Внутри скафандра находится масса рецепторов давления, их сотни. Вы толкаете ладонью; костюм это чувствует, усиливает, толкает вместе с вами, чтобы снять давление с рецепторов, которые дали команду на толчок. Это сбивает с толку, но отрицательная обратная связь всегда сбивает с толку в первый раз, даже если ваше тело делает это с тех пор, как вы перестали беспомощно брыкаться в младенчестве. Маленькие дети все еще учатся этому; поэтому они неуклюжи. Подростки и взрослые делают это, даже не подозревая, что когда-либо этому научились, и человек с болезнью Паркинсона из-за этого повредил свои электрические цепи.
20 unread messages
The suit has feedback which causes it to match any motion you make , exactly -- but with great force .

У костюма есть обратная связь, которая заставляет его точно соответствовать любому вашему движению, но с большой силой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому