Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Роальд Даль

Роальд Даль
Чарли и шоколадная фабрика / Charlie and the Chocolate Factory A2

1 unread messages
' But Mr Wonka , ' said Mike Teavee , ' little boys and girls never do go about with ... '

-- Но, мистер Вонка, -- сказал Майк Тиви, -- маленькие мальчики и девочки никогда не ходят с...
2 unread messages
'D o n't argue , my dear child , please do n't argue ! ' cried Mr Wonka . ' It 's such a waste of precious time ! Now , over here , if you will all step this way , I will show you something that I am terrifically proud of . Oh , do be careful ! Do n't knock anything over ! Stand back ! '

— Не спорь, дитя мое, пожалуйста, не спорь! — воскликнул мистер Вонка. ' Это такая пустая трата драгоценного времени! А теперь, если вы все пойдете сюда, я покажу вам кое-что, чем ужасно горжусь. О, будьте осторожны! Ничего не сбивайте! Отойди!'
3 unread messages
Mr Wonka led the party over to a gigantic machine that stood in the very centre of the Inventing Room . It was a mountain of gleaming metal that towered high above the children and their parents . Out of the very top of it there sprouted hundreds and hundreds of thin glass tubes , and the glass tubes all curled downwards and came together in a bunch and hung suspended over an enormous round tub as big as a bath .

Мистер Вонка подвел группу к гигантской машине, которая стояла в самом центре Изобретательной комнаты. Это была гора сверкающего металла, которая возвышалась над детьми и их родителями. Из самого верха его вырастали сотни и сотни тонких стеклянных трубочек, и стеклянные трубки все закручивались вниз, собирались в пучок и висели над огромной круглой кадкой, величиной с ванну.
4 unread messages
' Here we go ! ' cried Mr Wonka , and he pressed three different buttons on the side of the machine . A second later , a mighty rumbling sound came from inside it , and the whole machine began to shake most frighteningly , and steam began hissing out of it all over , and then suddenly the watchers noticed that runny stuff was pouring down the insides of all the hundreds of little glass tubes and squirting out into the great tub below . And in every single tube the runny stuff was of a different colour , so that all the colours of the rainbow ( and many others as well ) came sloshing and splashing into the tub . It was a lovely sight . And when the tub was nearly full , Mr Wonka pressed another button , and immediately the runny stuff disappeared , and a whizzing whirring noise took its place ; and then a giant whizzer started whizzing round inside the enormous tub , mixing up all the different coloured liquids like an ice-cream soda . Gradually , the mixture began to froth . It became frothier and frothier , and it turned from blue to white to green to brown to yellow , then back to blue again .

'Вот так!' — воскликнул мистер Вонка и нажал три разные кнопки сбоку машины. Через секунду изнутри раздался могучий грохочущий звук, и вся машина стала страшнейшим образом трястись, и из нее со всех сторон начал шипеть пар, и тут вдруг наблюдатели заметили, что жидкая жижа льется по внутренностям всех сотни маленьких стеклянных трубочек и выплескиваются в огромную ванну внизу. И в каждой пробирке жижа была разного цвета, так что все цвета радуги (и многие другие тоже) плескались и плескались в ванну. Это было прекрасное зрелище. И когда ванна была почти полной, мистер Вонка нажал еще одну кнопку, и жидкая жидкость тут же исчезла, а ее место занял свистящий жужжащий звук; а затем гигантский вихрь начал вращаться внутри огромной ванны, смешивая все разноцветные жидкости, как газировку для мороженого. Постепенно смесь начала пениться. Он становился все более и более пенистым, меняя цвет с синего на белый, на зеленый, на коричневый, на желтый, а затем снова на синий.
5 unread messages
' Watch ! ' said Mr Wonka .

'Смотреть!' — сказал мистер Вонка.
6 unread messages
Click went the machine , and the whizzer stopped whizzing . And now there came a sort of sucking noise , and very quickly all the blue frothy mixture in the huge basin was sucked back into the stomach of the machine .

Машина пошла щелчком, и свист перестал свистеть. И вот раздался какой-то сосущий звук, и очень быстро вся синяя пенистая смесь в огромном тазу засосала обратно в желудок машины.
7 unread messages
There was a moment of silence . Then a few queer rumblings were heard . Then silence again . Then suddenly , the machine let out a monstrous mighty groan , and at the same moment a tiny drawer ( no bigger than the drawer in a slot machine ) popped out of the side of the machine , and in the drawer there lay something so small and thin and grey that everyone thought it must be a mistake . The thing looked like a little strip of grey cardboard .

Наступила минута молчания. Затем послышалось несколько странных грохотов. Потом снова тишина. И вдруг автомат издал чудовищный могучий стон, и в тот же миг из бока автомата выдвинулся крохотный ящик (не больше ящика игрового автомата), а в ящике лежало что-то такое маленькое и худая и седая, что все думали, что это ошибка. Эта штука выглядела как маленькая полоска серого картона.
8 unread messages
The children and their parents stared at the little grey strip lying in the drawer .

Дети и их родители смотрели на маленькую серую полоску, лежащую в ящике стола.
9 unread messages
' You mean that 's all ? ' said Mike Teavee , disgusted .

— Вы хотите сказать, что это все? — с отвращением сказал Майк Тиви.
10 unread messages
' That 's all , ' answered Mr Wonka , gazing proudly at the result . 'D o n't you know what it is ? '

— Вот и все, — ответил мистер Вонка, с гордостью глядя на результат. — Разве ты не знаешь, что это такое?
11 unread messages
There was a pause . Then suddenly , Violet Beauregarde , the silly gum-chewing girl , let out a yell of excitement . ' By gum , it 's gum ! ' she shrieked . ' It 's a stick of chewing-gum ! '

Была пауза. Внезапно Виолетта Борегард, глупая девчонка, жующая жвачку, взволнованно завопила. ' Клянусь жвачкой, это жевательная резинка! — закричала она. ' Это жевательная резинка!
12 unread messages
' Right you are ! ' cried Mr Wonka , slapping Violet hard on the back . ' It 's a stick of gum ! It 's a stick of the most amazing and fabulous and sensational gum in the world ! '

'Вы правы!' — воскликнул мистер Вонка, сильно хлопнув Вайолет по спине. ' Это жевательная резинка! Это палочка самой удивительной, сказочной и сенсационной жевательной резинки в мире!
13 unread messages
' This gum , ' Mr Wonka went on , ' is my latest , my greatest , my most fascinating invention ! It 's a chewing-gum meal ! It 's ... it 's ... it 's ... That tiny little strip of gum lying there is a whole three-course dinner all by itself ! '

«Эта жвачка, — продолжал мистер Вонка, — мое последнее, мое величайшее, мое самое захватывающее изобретение! Это жевательная резинка! Это... это... это... Эта крошечная полоска жевательной резинки, лежащая там, сама по себе представляет собой целый обед из трех блюд!
14 unread messages
' What sort of nonsense is this ? ' said one of the fathers .

'Что это за ерунда? ' — сказал один из отцов.
15 unread messages
'M y dear sir ! ' cried Mr Wonka , ' when I start selling this gum in the shops it will change everything ! It will be the end of all kitchens and all cooking ! There will be no more shopping to do ! No more buying of meat and groceries ! There 'll be no knives and forks at mealtimes ! No plates ! No washing up ! No rubbish ! No mess ! Just a little strip of Wonka 's magic chewing-gum -- and that 's all you 'll ever need at breakfast , lunch , and supper ! This piece of gum I 've just made happens to be tomato soup , roast beef , and blueberry pie , but you can have almost anything you want ! '

— Мой дорогой сэр! — воскликнул мистер Вонка. — Когда я начну продавать эту жвачку в магазинах, все изменится! Это будет конец всех кухонь и всей готовки! Покупок больше не будет! Больше никаких покупок мяса и продуктов! Во время еды не будет ножей и вилок! Никаких тарелок! Никакого мытья! Никакого мусора! Никакого беспорядка! Всего лишь небольшая полоска волшебной жевательной резинки Вонки — и это все, что вам когда-либо понадобится на завтрак, обед и ужин! Этот кусок жевательной резинки, который я только что приготовил, оказался томатным супом, ростбифом и черничным пирогом, но ты можешь есть почти все, что захочешь!
16 unread messages
' What do you mean , it 's tomato soup , roast beef , and blueberry pie ? ' said Violet Beauregarde .

— Что ты имеешь в виду под томатным супом, ростбифом и черничным пирогом? ' — сказала Вайолет Борегард.
17 unread messages
' If you were to start chewing it , ' said Mr Wonka , ' then that is exactly what you would get on the menu . It 's absolutely amazing ! You can actually feel the food going down your throat and into your tummy ! And you can taste it perfectly ! And it fills you up ! It satisfies you ! It 's terrific ! '

«Если бы вы начали его жевать, — сказал мистер Вонка, — то это именно то, что вы получили бы в меню». Это просто потрясающе! Вы действительно можете почувствовать, как пища проходит через горло и попадает в желудок! И вы можете попробовать его идеально! И это наполняет тебя! Это удовлетворяет вас! Это потрясающе!
18 unread messages
' It 's utterly impossible , ' said Veruca Salt .

— Это совершенно невозможно, — сказала Верука Солт.
19 unread messages
' Just so long as it 's gum , ' shouted Violet Beauregarde , ' just so long as it 's a piece of gum and I can chew it , then that 's for me ! ' And quickly she took her own world-record piece of chewing-gum out of her mouth and stuck it behind her left ear .

— Пока это жевательная резинка, — закричала Виолетта Борегард, — пока это жевательная резинка и я могу ее жевать, тогда это для меня! ' И быстро вынула изо рта кусок жевательной резинки, ставший мировым рекордом, и заткнула его за левое ухо.
20 unread messages
' Come on , Mr Wonka , ' she said , ' hand over this magic gum of yours and we 'll see if the thing works . '

«Ну же, мистер Вонка, — сказала она, — отдайте вашу волшебную жвачку, и мы посмотрим, сработает ли она». '

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому