Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Льюис Кэрролл

Льюис Кэрролл
Алиса в стране чудес / Alice in Wonderland B2

1 unread messages
' Not like cats ! ' cried the Mouse , in a shrill , passionate voice . ' Would you like cats if you were me ? '

- Не то что кошки! - крикнула Мышь пронзительным, страстным голосом. - А ты бы на моем месте любил кошек?
2 unread messages
' Well , perhaps not , ' said Alice in a soothing tone : ' do n't be angry about it . And yet I wish I could show you our cat Dinah : I think you 'd take a fancy to cats if you could only see her . She is such a dear quiet thing , ' Alice went on , half to herself , as she swam lazily about in the pool , ' and she sits purring so nicely by the fire , licking her paws and washing her face -- and she is such a nice soft thing to nurse -- and she 's such a capital one for catching mice -- oh , I beg your pardon ! ' cried Alice again , for this time the Mouse was bristling all over , and she felt certain it must be really offended . ' We wo n't talk about her any more if you 'd rather not . '

- Ну, может быть, и нет, - сказала Алиса успокаивающим тоном. - Не сердись из-за этого. И все же я хотел бы показать вам нашу кошку Дину: я думаю, вы полюбили бы кошек, если бы только могли ее увидеть. Она такая милая, тихая, — продолжала Алиса, наполовину сама себе, лениво плавая в бассейне, — и она так мило мурлычет у огня, облизывает лапы и умывается ... и с ней так приятно нянчиться ... и она так ловко ловит мышей ... о, прошу прощения! - снова закричала Алиса, потому что на этот раз Мышь ощетинилась, и она была уверена, что она, должно быть, действительно обиделась. - Мы больше не будем говорить о ней, если ты не хочешь.
3 unread messages
' We indeed ! ' cried the Mouse , who was trembling down to the end of his tail . ' As if I would talk on such a subject ! Our family always hated cats : nasty , low , vulgar things ! Do n't let me hear the name again ! '

- Действительно, мы! - воскликнула Мышь, которая дрожала до кончика хвоста. - Как будто я могу говорить на такую тему! Наша семья всегда ненавидела кошек: мерзкие, низкие, вульгарные твари! Не позволяй мне больше слышать это имя!
4 unread messages
' I wo n't indeed ! ' said Alice , in a great hurry to change the subject of conversation . ' Are you -- are you fond -- of -- of dogs ? ' The Mouse did not answer , so Alice went on eagerly : ' There is such a nice little dog near our house I should like to show you !

- В самом деле, не буду! - сказала Алиса, очень спеша сменить тему разговора. — Вы ... вы любите — собак? Мышка не ответила, и Алиса нетерпеливо продолжила: "Возле нашего дома есть такая милая маленькая собачка, которую я хотела бы вам показать!
5 unread messages
A little bright-eyed terrier , you know , with oh , such long curly brown hair ! And it 'll fetch things when you throw them , and it 'll sit up and beg for its dinner , and all sorts of things -- I ca n't remember half of them -- and it belongs to a farmer , you know , and he says it 's so useful , it 's worth a hundred pounds ! He says it kills all the rats and -- oh dear ! ' cried Alice in a sorrowful tone , ' I 'm afraid I 've offended it again ! ' For the Mouse was swimming away from her as hard as it could go , and making quite a commotion in the pool as it went .

Маленький ясноглазый терьер, знаете ли, с такими длинными вьющимися каштановыми волосами! И он будет приносить вещи, когда вы их бросаете, и он будет сидеть и выпрашивать свой обед, и всякие вещи — я не помню и половины из них — и он принадлежит фермеру, вы знаете, и он говорит, что это так полезно, что стоит сто фунтов! Он говорит, что это убивает всех крыс и ... О боже! - боюсь, я снова его обидела! - печально воскликнула Алиса. Потому что Мышь уплывала от нее изо всех сил и, пока плыла, подняла в бассейне настоящий переполох.
6 unread messages
So she called softly after it , ' Mouse dear ! Do come back again , and we wo n't talk about cats or dogs either , if you do n't like them ! ' When the Mouse heard this , it turned round and swam slowly back to her : its face was quite pale ( with passion , Alice thought ) , and it said in a low trembling voice , ' Let us get to the shore , and then I 'll tell you my history , and you 'll understand why it is I hate cats and dogs . '

Поэтому она тихо позвала его вслед: ‘Мышонок, дорогой! Приходи еще, и мы не будем говорить ни о кошках, ни о собаках, если они тебе не нравятся! Когда Мышь услышала это, она повернулась и медленно поплыла обратно к ней; ее лицо было совсем бледным (от страсти, подумала Алиса), и она сказала тихим дрожащим голосом: "Давайте доберемся до берега, и тогда я расскажу вам свою историю, и вы поймете, почему я ненавижу кошек и собак".
7 unread messages
It was high time to go , for the pool was getting quite crowded with the birds and animals that had fallen into it : there were a Duck and a Dodo , a Lory and an Eaglet , and several other curious creatures . Alice led the way , and the whole party swam to the shore .

Пора было уходить, потому что пруд был переполнен птицами и животными, которые упали в него: там были Утка и Дронт, Лори и Орленок и несколько других любопытных существ. Алиса пошла впереди, и вся компания поплыла к берегу.
8 unread messages
They were indeed a queer-looking party that assembled on the bank -- the birds with draggled feathers , the animals with their fur clinging close to them , and all dripping wet , cross , and uncomfortable .

Они и в самом деле были странной компанией, собравшейся на берегу-птицы с растрепанными перьями, животные с прилипшим к ним мехом, и все промокшие, сердитые и неудобные.
9 unread messages
The first question of course was , how to get dry again : they had a consultation about this , and after a few minutes it seemed quite natural to Alice to find herself talking familiarly with them , as if she had known them all her life . Indeed , she had quite a long argument with the Lory , who at last turned sulky , and would only say , ' I am older than you , and must know better ' ; and this Alice would not allow without knowing how old it was , and , as the Lory positively refused to tell its age , there was no more to be said .

Первым вопросом, конечно, было, как снова высохнуть: они посовещались об этом, и через несколько минут Алисе показалось вполне естественным, что она говорит с ними фамильярно, как будто знала их всю свою жизнь. В самом деле, у нее был довольно долгий спор с Лори, которая в конце концов надулась и сказала только: "Я старше тебя и должна знать лучше"; и этого Алиса не допустила, не зная, сколько ей лет, и, поскольку Лори решительно отказалась назвать свой возраст, больше нечего было сказать.
10 unread messages
At last the Mouse , who seemed to be a person of authority among them , called out , ' Sit down , all of you , and listen to me ! I 'll soon make you dry enough ! ' They all sat down at once , in a large ring , with the Mouse in the middle . Alice kept her eyes anxiously fixed on it , for she felt sure she would catch a bad cold if she did not get dry very soon .

Наконец Мышь, которая, казалось, была среди них авторитетной личностью, крикнула: "Сядьте все и послушайте меня! Я скоро сделаю тебя достаточно сухой! Они все разом сели в большое кольцо, с Мышью посередине. Алиса с тревогой смотрела на него, потому что была уверена, что сильно простудится, если очень скоро не высохнет.
11 unread messages
' Ahem ! ' said the Mouse with an important air , ' are you all ready ? This is the driest thing I know . Silence all round , if you please ! " William the Conqueror , whose cause was favoured by the pope , was soon submitted to by the English , who wanted leaders , and had been of late much accustomed to usurpation and conquest . Edwin and Morcar , the earls of Mercia and Northumbria -- " '

‘Гм! мышка сказала с важным видом: "вы все готовы? Это самая сухая вещь, которую я знаю. Пожалуйста, кругом тишина! "Вильгельм Завоеватель, чье дело было одобрено папой, вскоре подчинился англичанам, которые нуждались в лидерах и в последнее время привыкли к узурпации и завоеваниям. Эдвин и Моркар, графы Мерсии и Нортумбрии ...
12 unread messages
' Ugh ! ' said the Lory , with a shiver .

‘Фу! - сказал Лори, вздрогнув.
13 unread messages
' I beg your pardon ! ' said the Mouse , frowning , but very politely : ' Did you speak ? '

‘Прошу прощения! Мышь нахмурилась, но очень вежливо спросила:
14 unread messages
' Not I ! ' said the Lory hastily .

- Только не я! - поспешно сказал Лори.
15 unread messages
' I thought you did , ' said the Mouse . ' -- I proceed . " Edwin and Morcar , the earls of Mercia and Northumbria , declared for him : and even Stigand , the patriotic archbishop of Canterbury , found it advisable -- " '

‘Я так и думал, - сказал Мышонок. — Я продолжаю. — Эдвин и Моркар, графы Мерсии и Нортумбрии, высказались за него, и даже Стиганд, патриотически настроенный архиепископ Кентерберийский, счел целесообразным ...
16 unread messages
' Found what ? ' said the Duck .

‘Что нашел? - сказала Утка.
17 unread messages
' Found it , ' the Mouse replied rather crossly : ' of course you know what " it " means . '

- Нашел, - довольно сердито ответила Мышка. - Конечно, ты знаешь, что значит "это".
18 unread messages
' I know what " it " means well enough , when I find a thing , ' said the Duck : ' it 's generally a frog or a worm . The question is , what did the archbishop find ? '

- Я достаточно хорошо знаю, что значит "это", когда я что-то нахожу, - сказала Утка. - Обычно это лягушка или червяк. Вопрос в том, что обнаружил архиепископ?
19 unread messages
The Mouse did not notice this question , but hurriedly went on , ' " -- found it advisable to go with Edgar Atheling to meet William and offer him the crown . William 's conduct at first was moderate . But the insolence of his Normans -- " How are you getting on now , my dear ? ' it continued , turning to Alice as it spoke .

Мышь не обратила внимания на этот вопрос, но поспешно продолжила: "... сочла целесообразным пойти с Эдгаром Ательингом навстречу Уильяму и предложить ему корону. Поначалу поведение Уильяма было умеренным. Но наглость его норманнов ... " Как ты теперь поживаешь, моя дорогая?’ он продолжал, поворачиваясь к Алисе.
20 unread messages
' As wet as ever , ' said Alice in a melancholy tone : ' it does n't seem to dry me at all . '

- Такая же мокрая, как всегда, - сказала Алиса меланхоличным тоном. - Кажется, она совсем не сушит меня.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому