Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн

Жюль Верн
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

1 unread messages
" Bad enough , certainly , but still it is history in the United Kingdom . "

«Достаточно плохо, конечно, но все же это история в Соединенном Королевстве».
2 unread messages
" It 's an insult ! " exclaimed the patriotic geographer ; " and they relate that gravely ? "

"Это оскорбление!" — воскликнул патриот-географ. "и они относятся, что серьезно?"
3 unread messages
" I must own it is the case , " replied Glenarvan , amidst a general outburst of laughter . " Do you mean to say you have never heard of it before ? "

"Я должен признаться, что это так," ответил Гленарван, среди общего взрыва смеха. — Вы хотите сказать, что никогда не слышали об этом раньше?
4 unread messages
" Never ! But I protest against it . Besides , the English call us ' frog-eaters . ' Now , in general , people are not afraid of what they eat . "

"Никогда! Но я протестую против этого. Кроме того, англичане называют нас «пожирателями лягушек». Сейчас вообще люди не боятся того, что едят».
5 unread messages
" It is said , though , for all that , " replied McNabbs . So the Major kept his famous rifle after all .

-- Впрочем, говорят, несмотря ни на что, -- ответил Макнаббс. Так майор все-таки сохранил свою знаменитую винтовку.
6 unread messages
Two days after this conversation , John Mangles announced that the Duncan was in longitude 113 degrees 37 minutes , and the passengers found on consulting the chart that consequently Cape Bernouilli could not be more than five degrees off . They must be sailing then in that part of the Indian Ocean which washed the Australian continent , and in four days might hope to see Cape Bernouilli appear on the horizon .

Через два дня после этого разговора Джон Манглс объявил, что «Дункан» находится на долготе 113 градусов 37 минут, и пассажиры, сверившись с картой, обнаружили, что, следовательно, мыс Бернулли не может быть отклонен более чем на пять градусов. Они, должно быть, плывут в той части Индийского океана, которая омывает Австралийский континент, и через четыре дня могут надеяться увидеть на горизонте мыс Бернулли.
7 unread messages
Hitherto the yacht had been favored by a strong westerly breeze , but now there were evident signs that a calm was impending , and on the 13th of December the wind fell entirely ; as the sailors say , there was not enough to fill a cap .

До сих пор яхте благоприятствовал сильный западный бриз, но теперь появились явные признаки приближения штиля, и 13 декабря ветер совсем стих; как говорят моряки, на шапку не набить.
8 unread messages
There was no saying how long this state of the atmosphere might last . But for the powerful propeller the yacht would have been obliged to lie motionless as a log . The young captain was very much annoyed , however , at the prospect of emptying his coal-bunkers , for he had covered his ship with canvas , intending to take advantage of the slightest breeze .

Трудно было сказать, как долго продлится такое состояние атмосферы. Если бы не мощный винт, яхта была бы вынуждена лежать неподвижно, как бревно. Однако молодого капитана очень раздражала перспектива опустошить свои угольные бункеры, потому что он накрыл свой корабль парусиной, намереваясь воспользоваться малейшим ветерком.
9 unread messages
" After all , though , " said Glenarvan , with whom he was talking over the subject , " it is better to have no wind than a contrary one . "

-- В конце концов, -- сказал Гленарван, с которым он говорил на эту тему, -- лучше отсутствие ветра, чем встречный.
10 unread messages
" Your Lordship is right , " replied John Mangles ; " but the fact is these sudden calms bring change of weather , and this is why I dread them . We are close on the trade winds , and if we get them ever so little in our teeth , it will delay us greatly . "

"Ваша светлость правы," ответил Джон Манглс; "Но дело в том, что эти внезапные штили влекут за собой перемену погоды, и поэтому я их боюсь. Мы близки к пассатам, и если они хоть немного попадут нам в зубы, это сильно задержит нас».
11 unread messages
" Well , John , what if it does ? It will only make our voyage a little longer . "

«Ну, Джон, а если так? Это только немного удлинит наше путешествие».
12 unread messages
" Yes , if it does not bring a storm with it . "

«Да, если он не принесет с собой бурю».
13 unread messages
" Do you mean to say you think we are going to have bad weather ? " replied Glenarvan , examining the sky , which from horizon to zenith seemed absolutely cloudless .

"Вы хотите сказать, что вы думаете, что у нас будет плохая погода?" — ответил Гленарван, глядя на небо, которое от горизонта до зенита казалось абсолютно безоблачным.
14 unread messages
" I do , " returned the captain . " I may say so to your Lordship , but I should not like to alarm Lady Glenarvan or Miss Grant . "

"Я делаю," ответил капитан. — Могу сказать так вашей светлости, но мне не хотелось бы тревожить леди Гленарван или мисс Грант.
15 unread messages
" You are acting wisely ; but what makes you uneasy ? "

"Вы действуете мудро, но что вас беспокоит?"
16 unread messages
" Sure indications of a storm . Do n't trust , my Lord , to the appearance of the sky . Nothing is more deceitful . For the last two days the barometer has been falling in a most ominous manner , and is now at 27 degrees . This is a warning I dare not neglect , for there is nothing I dread more than storms in the Southern Seas ; I have had a taste of them already . The vapors which become condensed in the immense glaciers at the South Pole produce a current of air of extreme violence . This causes a struggle between the polar and equatorial winds , which results in cyclones , tornadoes , and all those multiplied varieties of tempest against which a ship is no match . "

«Верные признаки шторма. Не полагайся, мой Господь, на видимость неба. Нет ничего более обманчивого. В последние два дня барометр падал самым зловещим образом и сейчас на отметке 27 градусов. Это предупреждение, которым я не смею пренебрегать, ибо нет ничего страшнее, чем штормов в южных морях; Я уже почувствовал их вкус. Пары, которые конденсируются в огромных ледниках на Южном полюсе, производят поток воздуха чрезвычайной силы. Это вызывает борьбу между полярными и экваториальными ветрами, что приводит к циклонам, торнадо и всем тем многочисленным разновидностям бури, с которыми корабль не может справиться».
17 unread messages
" Well , John , " said Glenarvan , " the Duncan is a good ship , and her captain is a brave sailor . Let the storm come , we 'll meet it ! "

— Что ж, Джон, — сказал Гленарван, — «Дункан» — хороший корабль, а его капитан — храбрый моряк. Пусть грянет буря, мы ее встретим!"
18 unread messages
John Mangles remained on deck the whole night , for though as yet the sky was still unclouded , he had such faith in his weather-glass , that he took every precaution that prudence could suggest . About 11 P. M. the sky began to darken in the south , and the crew were called up , and all the sails hauled in , except the foresail , brigantine , top-sail , and jib-boom .

Джон Манглс оставался на палубе всю ночь, потому что, хотя небо еще было безоблачно, он так верил в свой флюгер, что принял все меры предосторожности, какие только могло подсказать благоразумие. Около 11 часов вечера небо на юге начало темнеть, экипаж был вызван и подняты все паруса, кроме фока, бригантины, марселя и стакселя.
19 unread messages
At midnight the wind freshened , and before long the cracking of the masts , and the rattling of the cordage , and groaning of the timbers , awakened the passengers , who speedily made their appearance on deck -- at least Paganel , Glenarvan , the Major and Robert .

В полночь ветер усилился, и вскоре треск мачт, грохот снастей и стон бревен разбудили пассажиров, которые быстро появились на палубе — по крайней мере, Паганель, Гленарван, майор и Робер. .
20 unread messages
" Is it the hurricane ? " asked Glenarvan quietly .

— Это ураган? — тихо спросил Гленарван.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому