Джордж Мартин
Джордж Мартин

Игра престолов / Game of thrones B1

1 unread messages
" You know what I must do . "

«Ты знаешь, что я должен сделать».
2 unread messages
" Must ? " She put her hand on his good leg , just above the knee . " A true man does what he will , not what he must . " Her fingers brushed lightly against his thigh , the gentlest of promises . " The realm needs a strong Hand . Joff will not come of age for years . No one wants war again , least of all me . " Her hand touched his face , his hair . " If friends can turn to enemies , enemies can become friends . Your wife is a thousand leagues away , and my brother has fled . Be kind to me , Ned . I swear to you , you shall never regret it . "

"Должен?" Она положила руку на его здоровую ногу, чуть выше колена. «Настоящий мужчина делает то, что хочет, а не то, что должен». Ее пальцы легко коснулись его бедра, нежнейшее из обещаний. «Царству нужна сильная Рука. Джофф не достигнет совершеннолетия еще много лет. Никто снова не хочет войны, и меньше всего я». Ее рука коснулась его лица, его волос. «Если друзья могут превратиться во врагов, враги могут стать друзьями. Твоя жена находится за тысячу лиг отсюда, а мой брат сбежал. Будь добр ко мне, Нед. Клянусь тебе, ты никогда об этом не пожалеешь».
3 unread messages
" Did you make the same offer to Jon Arryn ? "

«Вы сделали такое же предложение Джону Аррену?»
4 unread messages
She slapped him .

Она ударила его.
5 unread messages
" I shall wear that as a badge of honor , " Ned said dryly .

«Я буду носить это как знак чести», сухо сказал Нед.
6 unread messages
" Honor , " she spat . " How dare you play the noble lord with me ! What do you take me for ? You 've a bastard of your own , I 've seen him . Who was the mother , I wonder ? Some Dornish peasant you raped while her holdfast burned ? A whore ? Or was it the grieving sister , the Lady Ashara ? She threw herself into the sea , I 'm told . Why was that ? For the brother you slew , or the child you stole ? Tell me , my honorable Lord Eddard , how are you any different from Robert , or me , or Jaime ? "

«Честь», — выплюнула она. «Как ты смеешь играть со мной в благородного лорда! За кого вы меня принимаете? У тебя есть свой ублюдок, я его видел. Интересно, кто была мать? Какую-то дорнийскую крестьянку, которую ты изнасиловал, пока ее крепость горела? Шлюха? Или это была скорбящая сестра, Леди Ашара? Мне сказали, что она бросилась в море. Почему это было? За брата, которого ты убил, или за ребенка, которого ты украл? Скажите мне, мой достопочтенный лорд Эддард, чем вы отличаетесь от Роберта, меня или Джейме?
7 unread messages
" For a start , " said Ned , " I do not kill children . You would do well to listen , my lady . I shall say this only once . When the king returns from his hunt , I intend to lay the truth before him . You must be gone by then . You and your children , all three , and not to Casterly Rock . If I were you , I should take ship for the Free Cities , or even farther , to the Summer Isles or the Port of Ibben . As far as the winds blow . "

«Начнём с того, — сказал Нед, — что я не убиваю детей. Вам следует послушаться, миледи. Я скажу это только один раз. Когда король вернется с охоты, я намерен изложить ему правду. Ты должен уйти к тому времени. Ты и твои дети, все трое, а не в Утес Кастерли. На вашем месте я бы отправился на корабле в Вольные города или даже дальше, на Летние острова или в порт Иббен. Насколько дуют ветры».
8 unread messages
" Exile , " she said . " A bitter cup to drink from . "

«Изгнание», — сказала она. «Горькая чаша, из которой можно пить».
9 unread messages
" A sweeter cup than your father served Rhaegar 's children , " Ned said , " and kinder than you deserve . Your father and your brothers would do well to go with you . Lord Tywin 's gold will buy you comfort and hire swords to keep you safe . You shall need them . I promise you , no matter where you flee , Robert 's wrath will follow you , to the back of beyond if need be . "

«Чаша слаще, чем твой отец, которую подал детям Рейгара, — сказал Нед, — и добрее, чем ты заслуживаешь. Твоему отцу и твоим братьям было бы хорошо пойти с тобой. Золото лорда Тайвина обеспечит вам комфорт и наймет мечи, чтобы обеспечить вашу безопасность. Они вам понадобятся. Я обещаю вам, куда бы вы ни бежали, гнев Роберта последует за вами, если потребуется, до самого конца».
10 unread messages
The queen stood . " And what of my wrath , Lord Stark ? " she asked softly . Her eyes searched his face . " You should have taken the realm for yourself . It was there for the taking

Королева встала. — А что насчет моего гнева, лорд Старк? — тихо спросила она. Ее глаза всматривались в его лицо. «Ты должен был забрать королевство себе. Это было там, чтобы взять
11 unread messages
Jaime told me how you found him on the Iron Throne the day King 's Landing fell , and made him yield it up . That was your moment . All you needed to do was climb those steps , and sit . Such a sad mistake . "

Джейме рассказал мне, как вы нашли его на Железном Троне в день падения Королевской Гавани и заставили его отказаться от него. Это был твой момент. Все, что вам нужно было сделать, это подняться по ступенькам и сесть. Такая печальная ошибка».
12 unread messages
" I have made more mistakes than you can possibly imagine , " Ned said , " but that was not one of them . "

«Я совершил больше ошибок, чем вы можете себе представить, — сказал Нед, — но это была не одна из них».
13 unread messages
" Oh , but it was , my lord , " Cersei insisted . " When you play the game of thrones , you win or you die . There is no middle ground . "

«О, но это было так, милорд», — настаивала Серсея. «Когда ты играешь в игру престолов, ты либо побеждаешь, либо умрешь. Там нет никакого среднего."
14 unread messages
She turned up her hood to hide her swollen face and left him there in the dark beneath the oak , amidst the quiet of the godswood , under a blue-black sky . The stars were coming out .

Она накинула капюшон, чтобы скрыть опухшее лицо, и оставила его там, в темноте под дубом, среди тишины богорощи, под иссиня-черным небом. Звезды выходили наружу.
15 unread messages
The heart was steaming in the cool evening air when Khal Drogo set it before her , raw and bloody . His arms were red to the elbow . Behind him , his bloodriders knelt on the sand beside the corpse of the wild stallion , stone knives in their hands . The stallion 's blood looked black in the flickering orange glare of the torches that ringed the high chalk walls of the pit .

Сердце дымилось в прохладном вечернем воздухе, когда Кхал Дрого поставил перед ней его, ободранное и окровавленное. Его руки были красными до локтей. Позади него его кровавые всадники стояли на коленях на песке рядом с трупом дикого жеребца с каменными ножами в руках. Кровь жеребца казалась черной в мерцающем оранжевом свете факелов, окружавших высокие меловые стены ямы.
16 unread messages
Dany touched the soft swell of her belly . Sweat beaded her skin and trickled down her brow . She could feel the old women watching her , the ancient crones of Vaes Dothrak , with eyes that shone dark as polished flint in their wrinkled faces . She must not flinch or look afraid . I am the blood of the dragon , she told herself as she took the stallion 's heart in both hands , lifted it to her mouth , and plunged her teeth into the tough , stringy flesh .

Дэни коснулась мягкого выпуклого живота. Пот выступил на ее коже и скатился по лбу. Она чувствовала, как на нее смотрят старухи, древние старухи Ваес Дотрака, чьи глаза светились темными, как полированный кремень, на их морщинистых лицах. Она не должна вздрагивать или выглядеть испуганной. «Я — кровь дракона», — сказала она себе, взяв сердце жеребца обеими руками, поднеся его ко рту и вонзив зубы в жесткую жилистую плоть.
17 unread messages
Warm blood filled her mouth and ran down over her chin . The taste threatened to gag her , but she made herself chew and swallow . The heart of a stallion would make her son strong and swift and fearless , or so the Dothraki believed , but only if the mother could eat it all . If she choked on the blood or retched up the flesh , the omens were less favorable ; the child might be stillborn , or come forth weak , deformed , or female .

Теплая кровь наполнила ее рот и потекла по подбородку. Вкус грозил заткнуть ей рот, но она заставила себя жевать и глотать. Сердце жеребца сделает ее сына сильным, быстрым и бесстрашным, по крайней мере, так считали дотракийцы, но только если мать сможет съесть все это. Если она подавилась кровью или ее вырвало, предзнаменования были менее благоприятными; ребенок может родиться мертвым или родиться слабым, уродливым или женского пола.
18 unread messages
Her handmaids had helped her ready herself for the ceremony . Despite the tender mother 's stomach that had afflicted her these past two moons , Dany had dined on bowls of half-clotted blood to accustom herself to the taste , and Irri made her chew strips of dried horseflesh until her jaws were aching .

Служанки помогли ей подготовиться к церемонии. Несмотря на нежный материнский желудок, мучивший ее последние две луны, Дени обедала мисками с наполовину запекшейся кровью, чтобы привыкнуть к ее вкусу, а Ирри заставляла ее жевать полоски сушеной конины до тех пор, пока у нее не заболели челюсти.
19 unread messages
She had starved herself for a day and a night before the ceremony in the hopes that hunger would help her keep down the raw meat .

Перед церемонией она морила себя голодом день и ночь в надежде, что голод поможет ей отказаться от сырого мяса.
20 unread messages
The wild stallion 's heart was all muscle , and Dany had to worry it with her teeth and chew each mouthful a long time . No steel was permitted within the sacred confines of Vaes Dothrak , beneath the shadow of the Mother of Mountains ; she had to rip the heart apart with teeth and nails . Her stomach roiled and heaved , yet she kept on , her face smeared with the heartsblood that sometimes seemed to explode against her lips .

Сердце дикого жеребца состояло из мускулов, и Дени приходилось теребить его зубами и долго пережевывать каждый глоток. Никакая сталь не допускалась в священных пределах Ваес Дотрака, под сенью Матери Гор; ей пришлось разорвать сердце на части зубами и ногтями. Ее живот урчал и тяжело поднимался, но она продолжала идти, ее лицо было залито кровью сердца, которая иногда, казалось, взрывалась у нее на губах.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому