Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Дэвид Сэлинджер

Джером Дэвид Сэлинджер
Над пропастью во ржи / The Catcher in the Rye A2

1 unread messages
" Didja have your lunch ? Ya had your lunch yet ? " I asked her .

«Даджа пообедал? Ты уже пообедал?" Я спросил ее.
2 unread messages
She would n't answer me . All she did was , she took off my red hunting hat -- the one I gave her -- and practically chucked it right in my face . Then she turned her back on me again .

Она не ответила мне. Все, что она сделала, это сняла с меня красную охотничью шапку — ту, которую я ей дал — и практически швырнула ее мне прямо в лицо. Потом она снова повернулась ко мне спиной.
3 unread messages
It nearly killed me , but I did n't say anything . I just picked it up and stuck it in my coat pocket .

Меня это чуть не убило, но я ничего не сказал. Я просто взял его и сунул в карман пальто.
4 unread messages
" Come on , hey . I 'll walk you back to school , " I said .

"Давай, эй. Я провожу тебя обратно в школу, — сказал я.
5 unread messages
" I 'm not going back to school . "

«Я не вернусь в школу».
6 unread messages
I did n't know what to say when she said that . I just stood there for a couple of minutes .

Я не знал, что сказать, когда она сказала это. Я просто постоял там пару минут.
7 unread messages
" You have to go back to school . You want to be in that play , do n't you ? You want to be Benedict Arnold , do n't you ? "

"Тебе нужно вернуться в школу. Ты хочешь быть в этой пьесе, не так ли? Ты хочешь быть Бенедиктом Арнольдом, не так ли?»
8 unread messages
" No . "

"Нет."
9 unread messages
" Sure you do . Certainly you do . C'mon , now , let 's go , " I said . " In the first place , I 'm not going away anywhere , I told you . I 'm going home . I 'm going home as soon as you go back to school . First I 'm gon na go down to the station and get my bags , and then I 'm gon na go straight -- "

"Конечно, знаешь. Конечно да. Давай, сейчас пойдем, — сказал я. — Во-первых, я никуда не уйду, я же говорил вам. Я иду домой. Я пойду домой, как только ты вернешься в школу. Сначала я спущусь на станцию ​​и возьму свои сумки, а потом пойду прямо...
10 unread messages
" I said I 'm not going back to school . You can do what you want to do , but I 'm not going back to school , " she said . " So shut up . " It was the first time she ever told me to shut up . It sounded terrible . God , it sounded terrible . It sounded worse than swearing . She still would n't look at me either , and every time I sort of put my hand on her shoulder or something , she would n't let me .

«Я сказал, что не вернусь в школу. Вы можете делать, что хотите, но я не вернусь в школу», — сказала она. "Так что заткнись." Это был первый раз, когда она сказала мне заткнуться. Это звучало ужасно. Боже, это звучало ужасно. Это звучало хуже, чем ругань. Она по-прежнему не смотрела и на меня, и каждый раз, когда я как бы клал ей руку на плечо или что-то в этом роде, она не позволяла мне.
11 unread messages
" Listen , do you want to go for a walk ? " I asked her . " Do you want to take a walk down to the zoo ? If I let you not go back to school this afternoon and go for walk , will you cut out this crazy stuff ? "

— Слушай, ты хочешь пойти прогуляться? Я спросил ее. «Хочешь прогуляться в зоопарк? Если я позволю тебе не вернуться в школу сегодня днем ​​и пойти на прогулку, ты прекратишь эту сумасшедшую чушь?»
12 unread messages
She would n't answer me , so I said it over again . " If I let you skip school this afternoon and go for a little walk , will you cut out the crazy stuff ? Will you go back to school tomorrow like a good girl ? "

Она не ответила мне, поэтому я повторил еще раз. «Если я позволю тебе сегодня прогулять школу и пойти на небольшую прогулку, ты откажешься от сумасшедших вещей? Пойдешь завтра в школу, как хорошая девочка?»
13 unread messages
" I may and I may not , " she said . Then she ran right the hell across the street , without even looking to see if any cars were coming . She 's a madman sometimes .

«Я могу, а могу и нет», — сказала она. Затем она побежала прямо через улицу, даже не посмотрев, не едут ли какие-нибудь машины. Иногда она сумасшедшая.
14 unread messages
I did n't follow her , though . I knew she 'd follow me , so I started walking downtown toward the zoo , on the park side of the street , and she started walking downtown on the other goddam side of the street , She would n't look over at me at all , but I could tell she was probably watching me out of the corner of her crazy eye to see where I was going and all . Anyway , we kept walking that way all the way to the zoo . The only thing that bothered me was when a double-decker bus came along because then I could n't see across the street and I could n't see where the hell she was . But when we got to the zoo , I yelled over to her , " Phoebe ! I 'm going in the zoo ! C'mon , now ! " She would n't look at me , but I could tell she heard me , and when I started down the steps to the zoo I turned around and saw she was crossing the street and following me and all .

Однако я не последовал за ней. Я знал, что она последует за мной, поэтому я пошел в центр города, в сторону зоопарка, по парковой стороне улицы, а она пошла в центр по другой чертовой стороне улицы. Она вообще не смотрела на меня, но я мог сказать, что она, вероятно, наблюдает за мной краем своего сумасшедшего глаза, чтобы увидеть, куда я иду, и все такое. Так или иначе, мы продолжали идти в том же направлении до самого зоопарка. Единственное, что меня беспокоило, это когда подъезжал двухэтажный автобус, потому что тогда я не мог видеть улицу и не мог видеть, где, черт возьми, она была. Но когда мы добрались до зоопарка, я закричал ей: «Фиби! Я иду в зоопарк! Давай, сейчас!" Она не смотрела на меня, но я мог сказать, что она услышала меня, и когда я начал спускаться по ступенькам к зоопарку, я обернулся и увидел, что она переходит улицу и идет за мной, и все такое.
15 unread messages
There were n't too many people in the zoo because it was sort of a lousy day , but there were a few around the sea lions ' swimming pool and all . I started to go by but old Phoebe stopped and made out she was watching the sea lions getting fed -- a guy was throwing fish at them -- so I went back . I figured it was a good chance to catch up with her and all . I went up and sort of stood behind her and sort of put my hands on her shoulders , but she bent her knees and slid out from me -- she can certainly be very snotty when she wants to .

В зоопарке было не слишком много людей, потому что это был паршивый день, но вокруг бассейна с морскими львами было несколько человек и все такое. Я начал было проходить, но старушка Фиби остановилась и заметила, что смотрит, как кормятся морские львы — какой-то парень бросал в них рыбу, — поэтому я вернулся. Я подумал, что это хороший шанс догнать ее и все такое. Я подошла и как бы встала позади нее и как бы положила руки ей на плечи, но она подогнула колени и выскользнула из меня — она, конечно, может быть очень сопливой, когда захочет.
16 unread messages
She kept standing there while the sea lions were getting fed and I stood right behind her . I did n't put my hands on her shoulders again or anything because if I had she really would 've beat it on me . Kids are funny . You have to watch what you 're doing .

Она продолжала стоять там, пока морские львы кормились, а я стоял прямо за ней. Я больше не клал руки ей на плечи или что-то в этом роде, потому что, если бы я это сделал, она бы действительно меня опередила. Дети забавные. Вы должны смотреть, что вы делаете.
17 unread messages
She would n't walk right next to me when we left the sea lions , but she did n't walk too far away . She sort of walked on one side of the sidewalk and I walked on the other side . It was n't too gorgeous , but it was better than having her walk about a mile away from me , like before . We went up and watched the bears , on that little hill , for a while , but there was n't much to watch . Only one of the bears was out , the polar bear . The other one , the brown one , was in his goddam cave and would n't come out . All you could see was his rear end . There was a little kid standing next to me , with a cowboy hat on practically over his ears , and he kept telling his father , " Make him come out , Daddy . Make him come out . " I looked at old Phoebe , but she would n't laugh . You know kids when they 're sore at you . They wo n't laugh or anything .

Она не пошла рядом со мной, когда мы оставили морских львов, но и не ушла слишком далеко. Она как бы шла по одной стороне тротуара, а я по другой. Это было не слишком великолепно, но это было лучше, чем когда она шла примерно в миле от меня, как раньше. Мы поднялись и некоторое время наблюдали за медведями на том маленьком холме, но смотреть было особо не на что. Только один из медведей был снаружи, белый медведь. Другой, коричневый, был в своей проклятой пещере и не хотел выходить. Все, что вы могли видеть, это его заднюю часть. Рядом со мной стоял маленький ребенок в ковбойской шляпе почти до ушей, и он все говорил отцу: «Пусть он выйдет, папа. Заставь его выйти». Я смотрел на старую Фиби, но она не смеялась. Вы знаете детей, когда они обижаются на вас. Они не будут смеяться или что-то в этом роде.
18 unread messages
After we left the bears , we left the zoo and crossed over this little street in the park , and then we went through one of those little tunnels that always smell from somebody 's taking a leak . It was on the way to the carrousel . Old Phoebe still would n't talk to me or anything , but she was sort of walking next to me now . I took a hold of the belt at the back of her coat , just for the hell of it , but she would n't let me . She said , " Keep your hands to yourself , if you do n't mind . " She was still sore at me . But not as sore as she was before . Anyway , we kept getting closer and closer to the carrousel and you could start to hear that nutty music it always plays . It was playing " Oh , Marie ! " It played that same song about fifty years ago when I was a little kid . That 's one nice thing about carrousels , they always play the same songs .

После того, как мы оставили медведей, мы вышли из зоопарка и пересекли эту маленькую улочку в парке, а затем прошли через один из тех маленьких туннелей, в которых всегда пахнет, когда кто-то отливается. Это было на пути к карусели. Старая Фиби по-прежнему не разговаривала со мной или что-то в этом роде, но теперь она вроде как шла рядом со мной. Я схватился за пояс сзади ее пальто, просто так, черт возьми, но она не позволила мне. Она сказала: «Держи свои руки при себе, если не возражаешь». Она все еще была зла на меня. Но не так болезненно, как раньше. Так или иначе, мы все ближе и ближе подходили к карусели, и вы могли начать слышать эту сумасшедшую музыку, которую она всегда играет. Он играл "О, Мари!" Там играла та же самая песня около пятидесяти лет назад, когда я был маленьким. В каруселях есть одна приятная особенность — они всегда играют одни и те же песни.
19 unread messages
" I thought the carrousel was closed in the wintertime , " old Phoebe said . It was the first time she practically said anything . She probably forgot she was supposed to be sore at me .

«Я думала, карусель закрыта зимой», — сказала старая Фиби. Это был первый раз, когда она практически что-то сказала. Она, наверное, забыла, что должна была злиться на меня.
20 unread messages
" Maybe because it 's around Christmas , " I said .

«Может быть, потому что сейчас Рождество», — сказал я.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому