Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Дэвид Сэлинджер

Джером Дэвид Сэлинджер
Над пропастью во ржи / The Catcher in the Rye A2

1 unread messages
He would n't do it , though . He kept holding onto my wrists and I kept calling him a sonuvabitch and all , for around ten hours . I can hardly even remember what all I said to him . I told him he thought he could give the time to anybody he felt like . I told him he did n't even care if a girl kept all her kings in the back row or not , and the reason he did n't care was because he was a goddam stupid moron . He hated it when you called a moron . All morons hate it when you call them a moron .

Однако он не стал бы этого делать. Он продолжал держать меня за запястья, а я продолжал называть его сукиным сыном и все такое в течение десяти часов. Я даже почти не помню, что я ему говорил. Я сказал ему, что он думает, что может уделить время кому угодно. Я сказал ему, что его даже не волнует, держит ли девушка всех своих королей в заднем ряду или нет, и причина, по которой ему все равно, в том, что он чертов тупой придурок. Он ненавидел, когда тебя называли идиотом. Все дебилы ненавидят, когда ты называешь их дебилами.
2 unread messages
" Shut up , now , Holden , " he said with his big stupid red face . " just shut up , now . "

— Заткнись, Холден, — сказал он со своим большим глупым красным лицом. "просто заткнись, теперь."
3 unread messages
" You do n't even know if her first name is Jane or Jean , ya goddam moron ! "

«Ты даже не знаешь, Джейн ее зовут или Джин, чертов идиот!»
4 unread messages
" Now , shut up , Holden , God damn it -- I 'm warning ya , " he said -- I really had him going . " If you do n't shut up , I 'm gon na slam ya one . "

«Теперь заткнись, Холден, черт возьми, я тебя предупреждаю, — сказал он, — я действительно завел его. «Если ты не заткнешься, я тебя врежу».
5 unread messages
" Get your dirty stinking moron knees off my chest . "

«Убери свои грязные, вонючие идиотские колени с моей груди».
6 unread messages
" If I letcha up , will you keep your mouth shut ? "

— Если я отпущу тебя, ты будешь держать рот на замке?
7 unread messages
I did n't even answer him .

Я даже не ответил ему.
8 unread messages
He said it over again . " Holden . If I letcha up , willya keep your mouth shut ? "

Он сказал это снова. "Холден. Если я отпущу тебя, ты будешь держать рот на замке?»
9 unread messages
" Yes . "

"Да."
10 unread messages
He got up off me , and I got up , too . My chest hurt like hell from his dirty knees . " You 're a dirty stupid sonuvabitch of a moron , " I told him .

Он встал с меня, и я тоже встал. Моя грудь ужасно болела от его грязных колен. «Ты грязный тупой сукин сын придурка», — сказал я ему.
11 unread messages
That got him really mad . He shook his big stupid finger in my face . " Holden , God damn it , I 'm warning you , now . For the last time . If you do n't keep your yap shut , I 'm gon na -- "

Это его очень разозлило. Он погрозил своим большим дурацким пальцем перед моим лицом. «Холден, черт возьми, я тебя предупреждаю. В последнее время. Если ты не заткнешься, я...
12 unread messages
" Why should I ? " I said -- I was practically yelling . " That 's just the trouble with all you morons . You never want to discuss anything . That 's the way you can always tell a moron . They never want to discuss anything intellig -- "

"Почему я должен? " Я сказал — я практически кричал. «В этом-то и беда всех вас, придурков. Вы никогда не хотите ничего обсуждать. Так всегда можно отличить идиота. Они никогда не хотят обсуждать ничего умного…
13 unread messages
Then he really let one go at me , and the next thing I knew I was on the goddam floor again . I do n't remember if he knocked me out or not , but I do n't think so . It 's pretty hard to knock a guy out , except in the goddam movies . But my nose was bleeding all over the place . When I looked up old Stradlater was standing practically right on top of me . He had his goddam toilet kit under his arm . " Why the hell do n'tcha shut up when I tellya to ? " he said . He sounded pretty nervous . He probably was scared he 'd fractured my skull or something when I hit the floor . It 's too bad I did n't . " You asked for it , God damn it , " he said . Boy , did he look worried .

Потом он действительно пустил в меня одного, и следующее, что я осознал, я снова оказался на чертовом полу. Я не помню, нокаутировал он меня или нет, но я так не думаю. Довольно сложно нокаутировать парня, кроме чертовых фильмов. Но мой нос кровоточил повсюду. Когда я поднял голову, старый Стрэдлейтер стоял прямо надо мной. Под мышкой у него был чертов туалетный набор. «Почему, черт возьми, ты не заткнешься, когда я скажу?» он сказал. Он звучал довольно нервно. Вероятно, он боялся, что сломал мне череп или что-то в этом роде, когда я упал на пол. Очень жаль, что я этого не сделал. «Вы сами просили об этом, черт возьми», — сказал он. Мальчик, он выглядел обеспокоенным.
14 unread messages
I did n't even bother to get up . I just lay there in the floor for a while , and kept calling him a moron sonuvabitch . I was so mad , I was practically bawling .

Я даже не стал вставать. Я просто лежал на полу какое-то время и продолжал называть его придурком сукиным сыном. Я был так зол, что чуть не ревел.
15 unread messages
" Listen . Go wash your face , " Stradlater said . " Ya hear me ? "

"Слушать. Иди умойся», — сказал Стрэдлейтер. — Ты меня слышишь?
16 unread messages
I told him to go wash his own moron face -- which was a pretty childish thing to say , but I was mad as hell . I told him to stop off on the way to the can and give Mrs. Schmidt the time . Mrs. Schmidt was the janitor 's wife . She was around sixty-five .

Я сказал ему, чтобы он пошел вымыть свое идиотское лицо, что было довольно ребячеством, но я был чертовски зол. Я сказал ему, чтобы он остановился по пути к баку и дал время миссис Шмидт. Миссис Шмидт была женой дворника. Ей было около шестидесяти пяти.
17 unread messages
I kept sitting there on the floor till I heard old Stradlater close the door and go down the corridor to the can . Then I got up . I could n't find my goddam hunting hat anywhere . Finally I found it . It was under the bed . I put it on , and turned the old peak around to the back , the way I liked it , and then I went over and took a look at my stupid face in the mirror .

Я продолжал сидеть на полу, пока не услышал, как старый Стрэдлейтер закрыл дверь и пошел по коридору к баку. Потом я встал. Я нигде не мог найти свою чертову охотничью шапку. Наконец я нашел его. Это было под кроватью. Я надел его и перевернул старый козырек назад, как мне нравилось, а потом подошел и посмотрел на свое дурацкое лицо в зеркале.
18 unread messages
You never saw such gore in your life . I had blood all over my mouth and chin and even on my pajamas and bath robe . It partly scared me and it partly fascinated me . All that blood and all sort of made me look tough . I 'd only been in about two fights in my life , and I lost both of them . I 'm not too tough . I 'm a pacifist , if you want to know the truth .

Вы никогда не видели такой крови в вашей жизни. Весь рот и подбородок у меня были в крови, даже на пижаме и купальном халате. Отчасти это меня испугало, а отчасти очаровало. Из-за всей этой крови и прочего я выгляжу крутым. За свою жизнь я участвовал всего в двух боях, и оба проиграл. Я не слишком жесткий. Я пацифист, если хочешь знать правду.
19 unread messages
I had a feeling old Ackley 'd probably heard all the racket and was awake . So I went through the shower curtains into his room , just to see what the hell he was doing . I hardly ever went over to his room . It always had a funny stink in it , because he was so crumby in his personal habits .

У меня возникло ощущение, что старый Экли, вероятно, услышал шум и проснулся. Так что я прошел через занавеску в душе в его комнату, просто чтобы посмотреть, что, черт возьми, он делает. Я почти никогда не заходил к нему в комнату. От него всегда исходила странная вонь, потому что он был таким неряшливым в своих личных привычках.
20 unread messages
A tiny bit of light came through the shower curtains and all from our room , and I could see him lying in bed . I knew damn well he was wide awake . " Ackley ? " I said . " Y' awake ? "

Крошечный свет пробивался сквозь занавеску в душе и из всей нашей комнаты, и я могла видеть его лежащим в постели. Я чертовски хорошо знал, что он проснулся. — Экли? Я сказал. — Проснулся?

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому