Джеймс Джойс
Джеймс Джойс

Улисс / Ulysses B1

1 unread messages
BUCK MULLIGAN : She ’ s beastly dead . The pity of it ! Mulligan meets the afflicted mother . ( He upturns his eyes . ) Mercurial Malachi !

БАК МАЛЛИГАН: Она чудовищно мертва. Как жаль! Маллиган встречает скорбящую мать. (Он поднимает глаза.) Меркуриальный Малачи!
2 unread messages
THE MOTHER : ( With the subtle smile of death ’ s madness . ) I was once the beautiful May Goulding . I am dead .

МАТЬ: (С тонкой улыбкой безумия смерти.) Когда-то я была прекрасной Мэй Гулдинг. Я мертв.
3 unread messages
STEPHEN : ( Horrorstruck . ) Lemur , who are you ? No . What bogeyman ’ s trick is this ?

СТИВЕН: (в ужасе) Лемур, кто ты? Нет. Что это за трюк?
4 unread messages
BUCK MULLIGAN : ( Shakes his curling capbell . ) The mockery of it ! Kinch dogsbody killed her bitchbody . She kicked the bucket . ( Tears of molten butter fall from his eyes on to the scone . ) Our great sweet mother ! Epi oinopa ponton .

БАК МАЛЛИГАН: (трясет колокольчиком для керлинга.) Какая насмешка! Кинч собачье тело убила ее сучье тело. Она пнула ведро. (Слезы расплавленного масла падают из его глаз на лепешку.) Наша великая, милая мама! И понтон ойнопа.
5 unread messages
THE MOTHER : ( Comes nearer , breathing upon him softly her breath of wetted ashes .

МАТЬ: (Подходит ближе, тихо вдыхая на него дыхание влажного пепла.
6 unread messages
) All must go through it , Stephen . More women than men in the world . You too . Time will come .

) Все должны пройти через это, Стивен. В мире больше женщин, чем мужчин. Ты тоже. Время придет.
7 unread messages
STEPHEN : ( Choking with fright , remorse and horror . ) They say I killed you , mother . He offended your memory . Cancer did it , not I . Destiny .

Стивен: (Задыхаясь от испуга, раскаяния и ужаса.) Говорят, я убил тебя, мама. Он оскорбил твою память. Это сделал Рак, а не я. Судьба.
8 unread messages
THE MOTHER : ( A green rill of bile trickling from a side of her mouth . ) You sang that song to me . Love ’ s bitter mystery .

МАТЬ: (Зеленый ручейок желчи стекает из уголка ее рта.) Ты пел мне эту песню. Горькая тайна любви.
9 unread messages
STEPHEN : ( Eagerly . ) Tell me the word , mother , if you know now . The word known to all men .

Стивен: (С нетерпением.) Скажи мне это слово, мама, если ты сейчас знаешь. Слово, известное всем мужчинам.
10 unread messages
THE MOTHER : Who saved you the night you jumped into the train at Dalkey with Paddy Lee ? Who had pity for you when you were sad among the strangers ? Prayer is allpowerful . Prayer for the suffering souls in the Ursuline manual and forty days ’ indulgence . Repent , Stephen .

МАТЬ: Кто спас тебя в ту ночь, когда ты прыгнул в поезд в Далки с Пэдди Ли? Кто пожалел тебя, когда ты грустил среди чужих? Молитва всесильна. Молитва о страждущих душах в урсулинском руководстве и сорокадневное отпущение. Покайся, Стивен.
11 unread messages
STEPHEN : The ghoul ! Hyena !

СТИВЕН: Гуль! Гиена!
12 unread messages
THE MOTHER : I pray for you in my other world . Get Dilly to make you that boiled rice every night after your brainwork . Years and years I loved you , O , my son , my firstborn , when you lay in my womb .

МАТЬ: Я молюсь за тебя в моем другом мире. Попросите Дилли готовить вам вареный рис каждый вечер после вашей умственной работы. Годы и годы я любил тебя, о, сын мой, мой первенец, когда ты лежал в моем чреве.
13 unread messages
ZOE : ( Fanning herself with the grate fan . ) I ’ m melting !

ЗОЯ (обмахиваясь веером). Я таю!
14 unread messages
FLORRY : ( Points to Stephen . ) Look ! He ’ s white .

ФЛОРРИ: (Указывает на Стивена) Смотри! Он белый.
15 unread messages
BLOOM : ( Goes to the window to open it more . ) Giddy .

БЛУМ: (Подходит к окну, чтобы открыть его побольше.) Легкомысленно.
16 unread messages
THE MOTHER : ( With smouldering eyes . ) Repent ! O , the fire of hell !

МАТЬ: (С тлеющими глазами.) Покайтесь! О, адский огонь!
17 unread messages
STEPHEN : ( Panting . ) His noncorrosive sublimate ! The corpsechewer ! Raw head and bloody bones .

СТИВЕН: (Тяжело дыша.) Его нержавеющий сублимат! Трупоед! Сырая голова и окровавленные кости.
18 unread messages
THE MOTHER : ( Her face drawing near and nearer , sending out an ashen breath . ) Beware ! ( She raises her blackened withered right arm slowly towards Stephen ’ s breast with outstretched finger . ) Beware God ’ s hand ! ( A green crab with malignant red eyes sticks deep its grinning claws in Stephen ’ s heart . )

МАТЬ: (Ее лицо приближается и приближается, испуская пепельное дыхание.) Осторожно! (Она медленно поднимает почерневшую иссохшую правую руку к груди Стивена с вытянутым пальцем.) Берегитесь руки Божией! (Зеленый краб со злобными красными глазами глубоко вонзает ухмыляющиеся клешни в сердце Стивена.)
19 unread messages
STEPHEN : ( Strangled with rage . ) Shite ! ( His features grow drawn and grey and old .

Стивен: (Задушенный от ярости.) Черт! (Его лицо становится осунувшимся, серым и старым.
20 unread messages
)

)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому