Джеймс Джойс
Джеймс Джойс

Улисс / Ulysses B1

1 unread messages
)

)
2 unread messages
THE YEWS : ( Their leaves whispering . ) Sister . Our sister . Ssh !

ТИСЫ: (Шепчутся листья.) Сестра. Наша сестра. Тсс!
3 unread messages
THE NYMPH : ( Softly . ) Mortal ! ( Kindly . ) Nay , dost not weepest !

НИМФА (мягко). Смертная! (Пожалуйста.) Нет, не плачьте!
4 unread messages
BLOOM : ( Crawls jellily forward under the boughs , streaked by sunlight , with dignity . ) This position . I felt it was expected of me . Force of habit .

БЛУМ: (С достоинством ползет вперед под ветвями, пронизанными солнечным светом.) Вот эта поза. Я чувствовал, что от меня этого ждали. Сила привычки.
5 unread messages
THE NYMPH : Mortal ! You found me in evil company , highkickers , coster picnicmakers , pugilists , popular generals , immoral panto boys in fleshtights and the nifty shimmy dancers , La Aurora and Karini , musical act , the hit of the century . I was hidden in cheap pink paper that smelt of rock oil . I was surrounded by the stale smut of clubmen , stories to disturb callow youth , ads for transparencies , truedup dice and bustpads , proprietary articles and why wear a truss with testimonial from ruptured gentleman . Useful hints to the married .

НИМФА: Смертна! Вы нашли меня в дурной компании, хайкикеров, любителей пикников, кулачных бойцов, популярных генералов, аморальных панто-мальчиков в трико и изящных танцоров шимми, Ла Авроры и Карини, музыкальной группы, хита века. Меня спрятали в дешевой розовой бумаге, пахнущей каменным маслом. Меня окружала затхлая грязь членов клуба, истории, тревожащие неопытную молодежь, реклама прозрачных пленок, игральные кости и блокноты, патентованные статьи и вопросы о том, зачем носить ферму с отзывами от разорванного джентльмена. Полезные советы женатым.
6 unread messages
BLOOM : ( Lifts a turtle head towards her lap . ) We have met before . On another star .

БЛУМ: (Поднимает голову черепахи к себе на колени.) Мы уже встречались. На другой звезде.
7 unread messages
THE NYMPH : ( Sadly . ) Rubber goods . Neverrip brand as supplied to the aristocracy . Corsets for men . I cure fits or money refunded . Unsolicited testimonials for Professor Waldmann ’ s wonderful chest exuber . My bust developed four inches in three weeks , reports Mrs Gus Rublin with photo .

НИМФА (печально). Резиновые изделия. Бренд Neverrip, поставляемый аристократии. Корсеты мужские. Я вылечу приступы или верну деньги. Нежелательные отзывы о замечательном грудном эксюбере профессора Вальдмана. «Мой бюст увеличился на четыре дюйма за три недели», — сообщает г-жа Гас Рублин с фотографией.
8 unread messages
BLOOM : You mean Photo Bits ?

Блум: Ты имеешь в виду Photo Bits?
9 unread messages
THE NYMPH : I do . You bore me away , framed me in oak and tinsel , set me above your marriage couch . Unseen , one summer eve , you kissed me in four places . And with loving pencil you shaded my eyes , my bosom and my shame .

НИМФА: Да. Ты унесла меня, обрамила дубом и мишурой, поставила над своим брачным ложем. Незаметно, однажды летним вечером ты поцеловал меня в четырех местах. И любящим карандашом ты заштриховала мои глаза, мою грудь и мой стыд.
10 unread messages
BLOOM : ( Humbly kisses her long hair . ) Your classic curves , beautiful immortal , I was glad to look on you , to praise you , a thing of beauty , almost to pray .

БЛУМ: (Смиренно целует ее длинные волосы.) Твои классические формы, прекрасная бессмертная, Я была рада смотреть на тебя, восхвалять тебя, прекрасное создание, почти молиться.
11 unread messages
THE NYMPH : During dark nights I heard your praise .

НИМФА: Темными ночами я слышала твою похвалу.
12 unread messages
BLOOM : ( Quickly .

БЛУМ: (Быстро.
13 unread messages
) Yes , yes . You mean that I . . . Sleep reveals the worst side of everyone , children perhaps excepted . I know I fell out of bed or rather was pushed . Steel wine is said to cure snoring . For the rest there is that English invention , pamphlet of which I received some days ago , incorrectly addressed . It claims to afford a noiseless , inoffensive vent . ( He sighs . ) ’ Twas ever thus . Frailty , thy name is marriage .

) Да, да. Ты имеешь в виду, что я... Сон раскрывает худшие стороны каждого, за исключением, пожалуй, детей. Я знаю, что упал с кровати или, скорее, меня толкнули. Говорят, что стальное вино лечит храп. А еще есть то английское изобретение, брошюру о котором я получил несколько дней назад, с неправильной адресацией. Он утверждает, что предоставляет бесшумную и безобидную вентиляцию. (Он вздыхает.) Так было всегда. Слабость, имя твое — брак.
14 unread messages
THE NYMPH : ( Her fingers in her ears . ) And words . They are not in my dictionary .

НИМФА (затыкает уши пальцами). И слова. Их нет в моем словаре.
15 unread messages
BLOOM : You understood them ?

БЛУМ: Ты их понял?
16 unread messages
THE YEWS : Ssh !

ТИСЫ: Тсс!
17 unread messages
THE NYMPH : ( Covers her face with her hands . ) What have I not seen in that chamber ? What must my eyes look down on ?

НИМФА (закрывает лицо руками). Чего я не видела в этой комнате? На что должны смотреть мои глаза?
18 unread messages
BLOOM : ( Apologetically . ) I know . Soiled personal linen , wrong side up with care . The quoits are loose . From Gibraltar by long sea long ago .

БЛУМ: (Извиняясь) Я знаю. Грязное личное белье, аккуратно перевернуто изнаночной стороной. Кавычки свободны. Давным-давно из Гибралтара долгим морем.
19 unread messages
THE NYMPH : ( Bends her head . ) Worse , worse !

НИМФА (наклоняет голову). Хуже, хуже!
20 unread messages
BLOOM : ( Reflects precautiously . ) That antiquated commode . It wasn ’ t her weight . She scaled just eleven stone nine . She put on nine pounds after weaning . It was a crack and want of glue . Eh ? And that absurd orangekeyed utensil which has only one handle .

БЛУМ: (Осторожно размышляет.) Этот устаревший комод. Это был не ее вес. Она преодолела всего одиннадцать стоун девять. После отлучения от груди она набрала девять фунтов. Это была трещина и отсутствие клея. Э? И эта абсурдная посуда с оранжевыми клавишами, у которой только одна ручка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому