Джеймс Джойс
Джеймс Джойс

Улисс / Ulysses B1

1 unread messages
Reprover of the Citizen , pray for us

Обличитель гражданина, молись о нас
2 unread messages
Friend of all Frillies , pray for us

Друг всех Фрилли, молись о нас.
3 unread messages
Midwife Most Merciful , pray for us

Акушерка Милосердная, молись о нас
4 unread messages
Potato Preservative against Plague and Pestilence , pray for us .

Картофельный консервант от чумы и мора, молись о нас.
5 unread messages
( A choir of six hundred voices , conducted by Vincent O ’ Brien , sings the chorus from Handel ’ s Messiah Alleluia for the Lord God Omnipotent reigneth , accompanied on the organ by Joseph Glynn . Bloom becomes mute , shrunken , carbonised . )

(Хор из шестисот голосов под управлением Винсента О'Брайена поет хор из «Мессии Аллилуйи» Генделя, ибо царствует Господь Бог Всемогущий, в сопровождении органа Джозефа Глинна. Блум становится немым, сморщенным, обугленным.)
6 unread messages
ZOE : Talk away till you ’ re black in the face .

ЗОЯ: Говори, пока не почернеешь.
7 unread messages
BLOOM : ( In caubeen with clay pipe stuck in the band , dusty brogues , an emigrant ’ s red handkerchief bundle in his hand , leading a black bogoak pig by a sugaun , with a smile in his eye . ) Let me be going now , woman of the house , for by all the goats in Connemara I ’ m after having the father and mother of a bating . ( With a tear in his eye . ) All insanity . Patriotism , sorrow for the dead , music , future of the race . To be or not to be . Life ’ s dream is o ’ er . End it peacefully . They can live on . ( He gazes far away mournfully . ) I am ruined . A few pastilles of aconite . The blinds drawn . A letter . Then lie back to rest . ( He breathes softly . ) No more .

БЛУМ: (В кабине, с глиняной трубкой, заткнутой за ремень, в пыльных башмаках, с красным эмигрантским платком в руке, ведет черную свинью-богоак мимо сугауна, с улыбкой в ​​глазах.) Пойдем, женщина из дом, потому что, клянусь всеми козами Коннемары, я хочу, чтобы у меня были отец и мать. (Со слезами на глазах.) Все безумие. Патриотизм, скорбь по погибшим, музыка, будущее расы. Быть или не быть. Мечта жизни закончилась. Закончите это мирным путем. Они могут жить дальше. (С грустью смотрит вдаль.) Я разорен. Несколько пастилок аконита. Жалюзи задернуты. Письмо. Затем лягте и отдохните. (Тихо дышит.) Больше не надо.
8 unread messages
I have lived . Fare . Farewell .

Я жил. Плата за проезд. Прощание.
9 unread messages
ZOE : ( Stiffly , her finger in her neckfillet . ) Honest ? Till the next time . ( She sneers . ) Suppose you got up the wrong side of the bed or came too quick with your best girl . O , I can read your thoughts !

ЗОЯ: (Напряженно, сжимая палец в вырезе шеи.) Честно? До следующего раза. (Она усмехается.) Предположим, вы встали не с той стороны кровати или слишком быстро пришли со своей лучшей девушкой. О, я могу читать твои мысли!
10 unread messages
BLOOM : ( Bitterly . ) Man and woman , love , what is it ? A cork and bottle . I ’ m sick of it . Let everything rip .

БЛУМ: (Горько.) Мужчина и женщина, любимые, что это? Пробка и бутылка. Мне это надоело. Пусть все порвется.
11 unread messages
ZOE : ( In sudden sulks . ) I hate a rotter that ’ s insincere . Give a bleeding whore a chance .

ЗОЯ: (Внезапно дуясь.) Ненавижу неискренних мерзавцев. Дайте кровоточащей шлюхе шанс.
12 unread messages
BLOOM : ( Repentantly . ) I am very disagreeable . You are a necessary evil . Where are you from ? London ?

Блум: (раскаявшись.) Я очень неприятна. Ты необходимое зло. Откуда ты? Лондон?
13 unread messages
ZOE : ( Glibly . ) Hog ’ s Norton where the pigs plays the organs . I ’ m Yorkshire born . ( She holds his hand which is feeling for her nipple . ) I say , Tommy Tittlemouse . Stop that and begin worse . Have you cash for a short time ? Ten shillings ?

ЗОЯ: (Бойко.) Хогс Нортон, где свиньи играют на органах. Я родился в Йоркшире. (Она держит его руку, которая нащупывает ее сосок.) Я говорю: Томми Титтлмаус. Прекратите это и начните еще хуже. У вас есть наличные на короткое время? Десять шиллингов?
14 unread messages
BLOOM : ( Smiles , nods slowly . ) More , houri , more .

БЛУМ: (Улыбается, медленно кивает.) Еще, гурии, еще.
15 unread messages
ZOE : And more ’ s mother ? ( She pats him offhandedly with velvet paws . ) Are you coming into the musicroom to see our new pianola ? Come and I ’ ll peel off .

ЗОЯ: И еще мать? (Небрежно поглаживает его бархатными лапками.) Вы придёте в музыкальную комнату посмотреть нашу новую фортепиано? Подойди, я отклеюсь.
16 unread messages
BLOOM : ( Feeling his occiput dubiously with the unparalleled embarrassment of a harassed pedlar gauging the symmetry of her peeled pears . ) Somebody would be dreadfully jealous if she knew . The greeneyed monster . ( Earnestly . ) You know how difficult it is . I needn ’ t tell you .

БЛУМ: (Ощупывая свой затылок с сомнением и беспрецедентным смущением, как измученный торговец, оценивающий симметрию своих очищенных груш.) Кто-нибудь ужасно завидовал бы, если бы она знала. Зеленоглазый монстр. (Серьезно.) Вы знаете, как это сложно. Мне не нужно вам говорить.
17 unread messages
ZOE : ( Flattered . ) What the eye can ’ t see the heart can ’ t grieve for . ( She pats him . ) Come .

ЗОЯ (польщенно). Чего не видит глаз, то сердце не может скорбеть. (Она гладит его.) Приходить.
18 unread messages
BLOOM : Laughing witch ! The hand that rocks the cradle .

БЛУМ: Смеющаяся ведьма! Рука, качающая колыбель.
19 unread messages
ZOE : Babby !

ЗОЯ: Детка!
20 unread messages
BLOOM : ( In babylinen and pelisse , bigheaded , with a caul of dark hair , fixes big eyes on her fluid slip and counts its bronze buckles with a chubby finger , his moist tongue lolling and lisping . ) One two tlee : tlee tlwo tlone .

БЛУМ: (В льняном белье и мантии, большеголовый, с копной темных волос, устремляет большие глаза на ее струящуюся комбинезон и пересчитывает бронзовые пряжки пухлым пальцем, его влажный язык вываливается и шепелявит.) Один два тле: тле тлво тлон.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому