Джеймс Джойс

Джеймс Джойс
Улисс / Ulysses B1

1 unread messages
MESIAS : To alteration one pair trousers eleven shillings .

МЕСИАС: Переделка одной пары брюк стоит одиннадцать шиллингов.
2 unread messages
BLOOM : ( Rubs his hands cheerfully . ) Just like old times . Poor Bloom !

БЛУМ: (весело потирает руки) Как в старые добрые времена. Бедная Блум!
3 unread messages
( Reuben J Dodd , blackbearded Iscariot , bad shepherd , bearing on his shoulders the drowned corpse of his son , approaches the pillory . )

(Рубен Дж. Додд, чернобородый Искариот, плохой пастырь, несущий на плечах утонувший труп своего сына, подходит к позорному столбу.)
4 unread messages
REUBEN J : ( Whispers hoarsely . ) The squeak is out . A split is gone for the flatties . Nip the first rattler .

РУБЕН Дж.: (Хрипло шепчет.) Писк пропал. Для квартир раскол исчез. Пресечь первого погремушку.
5 unread messages
THE FIRE BRIGADE : Pflaap !

ПОЖАРНАЯ БРИГАДА: Пфлаап!
6 unread messages
BROTHER BUZZ : ( Invests Bloom in a yellow habit with embroidery of painted flames and high pointed hat . He places a bag of gunpowder round his neck and hands him over to the civil power , saying . ) Forgive him his trespasses .

БРАТ БАЗЗ: (Одевает Блума в желтую одежду с вышивкой, изображающей пламя, и в высокую остроконечную шляпу. Он надевает ему на шею мешок с порохом и передает его гражданским властям, говоря:) Простите ему его преступления.
7 unread messages
( Lieutenant Myers of the Dublin Fire Brigade by general request sets fire to Bloom . Lamentations . )

(Лейтенант Майерс из дублинской пожарной команды по общему требованию поджигает Блума. Плач.)
8 unread messages
THE CITIZEN : Thank heaven !

ГРАЖДАНИН: Слава небесам!
9 unread messages
BLOOM : ( In a seamless garment marked I .

БЛУМ: (В бесшовной одежде с надписью I.
10 unread messages
H . S . stands upright amid phoenix flames . ) Weep not for me , O daughters of Erin .

Х.С. стоит прямо среди пламени феникса. ) Не плачьте обо мне, о дочери Эрин.
11 unread messages
( He exhibits to Dublin reporters traces of burning . The daughters of Erin , in black garments , with large prayerbooks and long lighted candles in their hands , kneel down and pray . )

(Он демонстрирует дублинским репортерам следы горения. Дочери Эрин в черных одеждах, с большими молитвенниками и длинными зажженными свечами в руках становятся на колени и молятся.)
12 unread messages
THE DAUGHTERS OF ERIN :

ДОЧЕРИ ЭРИН:
13 unread messages
Kidney of Bloom , pray for us

Почка Цветения, молись о нас
14 unread messages
Flower of the Bath , pray for us

Цветок Ванны, молись о нас
15 unread messages
Mentor of Menton , pray for us

Наставник Ментона, молись о нас
16 unread messages
Canvasser for the Freeman , pray for us

Пропагандист Фримена, молись за нас.
17 unread messages
Charitable Mason , pray for us

Благотворительный Мейсон, молись о нас
18 unread messages
Wandering Soap , pray for us

Странствующее Мыло, молись о нас
19 unread messages
Sweets of Sin , pray for us

Сладости греха, молись о нас
20 unread messages
Music without Words , pray for us

Музыка без слов, молись о нас

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому