Джеймс Джойс
Джеймс Джойс

Улисс / Ulysses B1

1 unread messages
FIRST WATCH : He is a marked man . Another girl ’ s plait cut . Wanted : Jack the Ripper . A thousand pounds reward .

ПЕРВЫЙ НАБЛЮДЕНИЕ: Он заметный человек. Коса отрезана у другой девушки. Разыскивается: Джек Потрошитель. Награда в тысячу фунтов.
2 unread messages
SECOND WATCH : ( Awed , whispers . ) And in black . A mormon . Anarchist .

ВТОРОЙ СМОТР: (С трепетом, шепотом.) И в черном. Мормон. Анархист.
3 unread messages
THE CRIER : ( Loudly . ) Whereas Leopold Bloom of no fixed abode is a wellknown dynamitard , forger , bigamist , bawd and cuckold and a public nuisance to the citizens of Dublin and whereas at this commission of assizes the most honourable . . .

ГЛАСНЫЙ: (Громко.) Принимая во внимание, что Леопольд Блум, не имеющий определенного места жительства, является хорошо известным динамитером, фальсификатором, двоеженцем, сводником и рогоносцем и общественным неприятностью для граждан Дублина, и что в этой комиссии присяжных самые почетные...
4 unread messages
( His Honour , sir Frederick Falkiner , recorder of Dublin , in judicial garb of grey stone rises from the bench , stonebearded . He bears in his arms an umbrella sceptre . From his forehead arise starkly the Mosaic ramshorns . )

(Его Честь, сэр Фредерик Фолкинер, секретарь Дублина, в судейском облачении из серого камня, с каменной бородой, поднимается со скамьи. Он держит в руках зонтичный скипетр. Из его лба резко выступают мозаичные бараньи рога.)
5 unread messages
THE RECORDER : I will put an end to this white slave traffic and rid Dublin of this odious pest . Scandalous ! ( He dons the black cap . ) Let him be taken , Mr Subsheriff , from the dock where he now stands and detained in custody in Mountjoy prison during His Majesty ’ s pleasure and there be hanged by the neck until he is dead and therein fail not at your peril or may the Lord have mercy on your soul . Remove him .

РЕГИСТРАТОР: Я положу конец торговле белыми рабами и избавлю Дублин от этой одиозной чумы. Скандально! (Надевает черную шапку.) Пусть его заберут, мистер Субшериф, со скамьи подсудимых, где он сейчас стоит, и поместят под стражу в тюрьму Маунтджой, пока будет угодно Его Величеству, и повесят там за шею до тех пор, пока он не умрет, и при этом не потерпите неудачу на свой страх и риск, или да помилует Господь. на твоей душе. Удалите его.
6 unread messages
( A black skullcap descends upon his head . )

(Черная тюбетейка опускается на его голову.)
7 unread messages
( The subsheriff Long John Fanning appears , smoking a pungent Henry Clay . )

(Появляется помощник шерифа Лонг Джон Фэннинг, курящий острый Генри Клей.)
8 unread messages
LONG JOHN FANNING : ( Scowls and calls with rich rolling utterance . ) Who ’ ll hang Judas Iscariot ?

ДЛИННЫЙ ДЖОН ФАННИНГ: (Хмурится и громко кричит.) Кто повесит Иуду Искариота?
9 unread messages
( H . Rumbold , master barber , in a bloodcoloured jerkin and tanner ’ s apron , a rope coiled over his shoulder , mounts the block . A life preserver and a nailstudded bludgeon are stuck in his belt . He rubs grimly his grappling hands , knobbed with knuckledusters . )

(Г. Рамбольд, мастер-цирюльник, в кровавой куртке и кожевенном фартуке, с перекинутой через плечо веревкой, взбирается на колоду. За поясом у него застрял спасательный жилет и усыпанная гвоздями дубинка. Он мрачно потирает схватившиеся руки, скованные кастетами. .)
10 unread messages
RUMBOLD : ( To the recorder with sinister familiarity . ) Hanging Harry , your Majesty , the Mersey terror . Five guineas a jugular . Neck or nothing .

РАМБОЛД: (К диктофону со зловещей фамильярностью.) Повешение Гарри, Ваше Величество, террор Мерси. Пять гиней за яремную вену. Шея или ничего.
11 unread messages
( The bells of George ’ s church toll slowly , loud dark iron . )

(Колокола церкви Георгия звонят медленно, громко, из темного железа.)
12 unread messages
THE BELLS : Heigho ! Heigho !

КОЛОКОЛЬЧИКИ: Привет! Эйхо!
13 unread messages
BLOOM : ( Desperately . ) Wait . Stop . Gulls . Good heart . I saw . Innocence . Girl in the monkeyhouse . Zoo . Lewd chimpanzee . ( Breathlessly . ) Pelvic basin . Her artless blush unmanned me . ( Overcome with emotion . ) I left the precincts . ( He turns to a figure in the crowd , appealing . ) Hynes , may I speak to you ? You know me . That three shillings you can keep . If you want a little more . . .

БЛУМ: (В отчаянии) Подожди. Останавливаться. Чайки. Доброе сердце. Я видел. Невинность. Девушка в обезьяннике. Зоопарк. Непристойный шимпанзе. (Затаив дыхание.) Тазовый бассейн. Ее бесхитростный румянец сбил меня с толку. (Переполнившись волнением.) Я вышел из участка. (Он обращается к фигуре в толпе, умоляя.) Хайнс, могу я с тобой поговорить? Ты меня знаешь. Эти три шиллинга вы можете оставить себе. Если ты хочешь немного больше...
14 unread messages
HYNES : ( Coldly . ) You are a perfect stranger .

ХАЙНС: (Холодно) Вы совершенно незнакомый человек.
15 unread messages
SECOND WATCH : ( Points to the corner . ) The bomb is here .

ВТОРОЙ СМОТРИТЕЛЬ: (Указывает на угол.) Бомба здесь.
16 unread messages
FIRST WATCH : Infernal machine with a time fuse .

ПЕРВЫЕ ЧАСЫ: Адская машина с запалом времени.
17 unread messages
BLOOM : No , no . Pig ’ s feet . I was at a funeral .

БЛУМ: Нет, нет. Ноги свиньи. Я был на похоронах.
18 unread messages
FIRST WATCH : ( Draws his truncheon . ) Liar !

ПЕРВЫЙ СМОТРИТЕЛЬ: (Вытаскивает дубинку.) Лжец!
19 unread messages
( The beagle lifts his snout , showing the grey scorbutic face of Paddy Dignam . He has gnawed all . He exhales a putrid carcasefed breath . He grows to human size and shape . His dachshund coat becomes a brown mortuary habit . His green eye flashes bloodshot . Half of one ear , all the nose and both thumbs are ghouleaten .

(Бигль поднимает морду, показывая серое цинготное лицо Пэдди Дигнама. Он все сгрыз. Он выдыхает гнилостное дыхание, накормленное трупом. Он вырастает до человеческого размера и формы. Его таксовая шерсть становится коричневой погребальной одеждой. Его зеленые глаза налиты кровью. Половина одного уха, весь нос и оба больших пальца одурманены.
20 unread messages
)

)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому