Генри Хаггард
Генри Хаггард

Копи царя Соломона / King Solomon's Mines A2

1 unread messages
" And if the land is walled in with mountains , who is there for the regiments to fight with ? "

"А если земля окружена горами, с кем будут сражаться полки?"
2 unread messages
" Nay , my lord , the country is open there towards the north , and now and again warriors sweep down upon us in clouds from a land we know not , and we slay them . It is the third part of the life of a man since there was a war . Many thousands died in it , but we destroyed those who came to eat us up . So since then there has been no war . "

"Нет, мой господин, там, на севере, страна открыта, и время от времени воины облаками обрушиваются на нас с земли, которую мы не знаем, и мы убиваем их. Это третья часть жизни человека с тех пор, как началась война. Многие тысячи погибли в нем, но мы уничтожили тех, кто пришел, чтобы съесть нас. Так что с тех пор войны не было".
3 unread messages
" Your warriors must grow weary of resting on their spears , Infadoos . "

"Твои воины, должно быть, устали опираться на свои копья, Инфадус".
4 unread messages
" My lord , there was one war , just after we destroyed the people that came down upon us , but it was a civil war ; dog ate dog . "

"Милорд, была одна война, сразу после того, как мы уничтожили людей, которые напали на нас, но это была гражданская война; собака съела собаку".
5 unread messages
" How was that ? "

"Как это было?"
6 unread messages
" My lord the king , my half-brother , had a brother born at the same birth , and of the same woman . It is not our custom , my lord , to suffer twins to live ; the weaker must always die . But the mother of the king hid away the feebler child , which was born the last , for her heart yearned over it , and that child is Twala the king . I am his younger brother , born of another wife . "

"У моего господина короля, моего сводного брата, был брат, родившийся в том же возрасте и от той же женщины. Не в наших обычаях, милорд, оставлять близнецов в живых; более слабые всегда должны умирать. Но мать короля спрятала более слабого ребенка, который родился последним, ибо ее сердце тосковало по нему, и этот ребенок - Твала король. Я его младший брат, рожденный от другой жены".
7 unread messages
" Well ? "

"Ну?"
8 unread messages
" My lord , Kafa , our father , died when we came to manhood , and my brother Imotu was made king in his place , and for a space reigned and had a son by his favourite wife . When the babe was three years old , just after the great war , during which no man could sow or reap , a famine came upon the land , and the people murmured because of the famine , and looked round like a starved lion for something to rend .

"Мой господин, Кафа, наш отец, умер, когда мы стали взрослыми, и мой брат Имоту стал королем вместо него, и некоторое время правил, и у него был сын от его любимой жены. Когда младенцу было три года, сразу после великой войны, во время которой никто не мог ни сеять, ни жать, на землю обрушился голод, и люди роптали из-за голода и оглядывались вокруг, как изголодавшийся лев, ищущий, что бы разорвать.
9 unread messages
Then it was that Gagool , the wise and terrible woman , who does not die , made a proclamation to the people , saying , ' The king Imotu is no king . ' And at the time Imotu was sick with a wound , and lay in his kraal not able to move .

Тогда Гагула, мудрая и ужасная женщина, которая не умирает, обратилась к народу с воззванием, сказав: "Король Имоту - не король". А в то время Имоту был болен раной и лежал в своем краале, не в силах пошевелиться.
10 unread messages
" Then Gagool went into a hut and led out Twala , my half-brother , and twin brother to the king , whom she had hidden among the caves and rocks since he was born , and stripping the ' moocha ' ( waist-cloth ) off his loins , showed the people of the Kukuanas the mark of the sacred snake coiled round his middle , wherewith the eldest son of the king is marked at birth , and cried out loud , ' Behold your king whom I have saved for you even to this day ! '

"Затем Гагула вошла в хижину и вывела Твалу, моего сводного брата и брата-близнеца, к королю, которого она прятала среди пещер и скал с тех пор, как он родился, и, сняв с его чресел "мучу" (поясную ткань), показала народу Кукуанов знак священной змеи, обвитой вокруг его талии, которой отмечен при рождении старший сын короля, и громко воскликнула: "Вот ваш король, которого я сохранила для вас даже по сей день!"
11 unread messages
" Now the people being mad with hunger , and altogether bereft of reason and the knowledge of truth , cried out -- ' The king ! The king ! ' but I knew that it was not so , for Imotu my brother was the elder of the twins , and our lawful king . Then just as the tumult was at its height Imotu the king , though he was very sick , crawled from his hut holding his wife by the hand , and followed by his little son Ignosi -- that is , by interpretation , the Lightning .

"Теперь люди, обезумевшие от голода и совершенно лишенные разума и знания истины, закричали— ‘Король! Король!’ но я знал, что это не так, ибо Имоту, мой брат, был старшим из близнецов и нашим законным королем. Затем, как раз в тот момент, когда суматоха достигла своего апогея, король Имоту, хотя он был очень болен, выполз из своей хижины, держа жену за руку, а за ним последовал его маленький сын Игнози — то есть, по толкованию, Молния.
12 unread messages
" ' What is this noise ? ' he asked . ' Why cry ye The king ! The king ! '

"Что это за шум?" - спросил я. он спросил. "Зачем ты плачешь, король! Король!’
13 unread messages
" Then Twala , his twin brother , born of the same woman , and in the same hour , ran to him , and taking him by the hair , stabbed him through the heart with his knife .

"Тогда Твала, его брат-близнец, рожденный от той же женщины и в тот же час, подбежал к нему и, схватив его за волосы, пронзил его сердце своим ножом.
14 unread messages
And the people being fickle , and ever ready to worship the rising sun , clapped their hands and cried , ' Twala is king ! Now we know that Twala is king ! ' "

И люди, будучи непостоянными и всегда готовыми поклоняться восходящему солнцу, хлопали в ладоши и кричали: "Твала - король! Теперь мы знаем, что Твала - король!""
15 unread messages
" And what became of Imotu 's wife and her son Ignosi ? Did Twala kill them too ? "

"А что стало с женой Имоту и ее сыном Игнози? Твала их тоже убил?"
16 unread messages
" Nay , my lord . When she saw that her lord was dead the queen seized the child with a cry and ran away . Two days afterward she came to a kraal very hungry , and none would give her milk or food , now that her lord the king was dead , for all men hate the unfortunate . But at nightfall a little child , a girl , crept out and brought her corn to eat , and she blessed the child , and went on towards the mountains with her boy before the sun rose again , and there she must have perished , for none have seen her since , nor the child Ignosi . "

"Нет, милорд. Когда она увидела, что ее господин мертв, королева с криком схватила ребенка и убежала. Два дня спустя она пришла в крааль очень голодная, и никто не хотел давать ей молока или еды теперь, когда ее господин король умер, потому что все люди ненавидят несчастных. Но с наступлением ночи маленький ребенок, девочка, выползла и принесла ей кукурузу, чтобы поесть, и она благословила ребенка и пошла со своим мальчиком в горы до того, как снова взошло солнце, и там она, должно быть, погибла, потому что с тех пор никто не видел ее, ни ребенка Игнози".
17 unread messages
" Then if this child Ignosi had lived he would be the true king of the Kukuana people ? "

"Значит, если бы этот ребенок Игнози был жив, он был бы истинным королем народа Кукуана?"
18 unread messages
" That is so , my lord ; the sacred snake is round his middle . If he lives he is king ; but , alas ! he is long dead . "

"Это так, мой господин; священная змея обвивает его посередине. Если он жив, он король; но, увы! он давно мертв".
19 unread messages
" See , my lord , " and Infadoos pointed to a vast collection of huts surrounded by a fence , which was in its turn encircled by a great ditch , that lay on the plain beneath us . " That is the kraal where the wife of Imotu was last seen with the child Ignosi . It is there that we shall sleep to-night , if , indeed , " he added doubtfully , " my lords sleep at all upon this earth . "

"Смотрите, милорд", - и Инфадус указал на обширное скопление хижин, окруженных забором, который, в свою очередь, был окружен большим рвом, который лежал на равнине под нами. "Это крааль, где в последний раз видели жену Имоту с ребенком Игнози. Именно там мы будем спать этой ночью, если, конечно, - добавил он с сомнением, - мои лорды вообще спят на этой земле".
20 unread messages
" When we are among the Kukuanas , my good friend Infadoos , we do as the Kukuanas do , " I said majestically , and turned round quickly to address Good , who was tramping along sullenly behind , his mind fully occupied with unsatisfactory attempts to prevent his flannel shirt from flapping in the evening breeze . To my astonishment I butted into Umbopa , who was walking along immediately behind me , and very evidently had been listening with the greatest interest to my conversation with Infadoos . The expression on his face was most curious , and gave me the idea of a man who was struggling with partial success to bring something long ago forgotten back into his mind .

"Когда мы находимся среди Кукуанов, мой добрый друг Инфадус, мы поступаем так, как поступают Кукуаны", - величественно сказал я и быстро обернулся, чтобы обратиться к Гуду, который угрюмо топал позади, его мысли были полностью заняты неудовлетворительными попытками не допустить, чтобы его фланелевая рубашка развевалась на вечернем ветру. К моему удивлению, я врезался в Амбопу, который шел сразу за мной и, очевидно, с величайшим интересом слушал мой разговор с Инфадусом. Выражение его лица было очень любопытным и навело меня на мысль о человеке, который с частичным успехом пытается вернуть в свой разум что-то давно забытое.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому