" When we are among the Kukuanas , my good friend Infadoos , we do as the Kukuanas do , " I said majestically , and turned round quickly to address Good , who was tramping along sullenly behind , his mind fully occupied with unsatisfactory attempts to prevent his flannel shirt from flapping in the evening breeze . To my astonishment I butted into Umbopa , who was walking along immediately behind me , and very evidently had been listening with the greatest interest to my conversation with Infadoos . The expression on his face was most curious , and gave me the idea of a man who was struggling with partial success to bring something long ago forgotten back into his mind .
"Когда мы находимся среди Кукуанов, мой добрый друг Инфадус, мы поступаем так, как поступают Кукуаны", - величественно сказал я и быстро обернулся, чтобы обратиться к Гуду, который угрюмо топал позади, его мысли были полностью заняты неудовлетворительными попытками не допустить, чтобы его фланелевая рубашка развевалась на вечернем ветру. К моему удивлению, я врезался в Амбопу, который шел сразу за мной и, очевидно, с величайшим интересом слушал мой разговор с Инфадусом. Выражение его лица было очень любопытным и навело меня на мысль о человеке, который с частичным успехом пытается вернуть в свой разум что-то давно забытое.