Айн Рэнд
Айн Рэнд

Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

1 unread messages
" But . . . but nothing is , any more . Jim and his friends — they ’ re not . I don ’ t know what I ’ m looking at , when I ’ m among them , I don ’ t know what I ’ m hearing when they speak . . . it ’ s not real , any of it , it ’ s some ghastly sort of act that they ’ re all going through . . . and I don ’ t know what they ’ re after . . .

«Но... но больше ничего нет. Джим и его друзья — это не так. Я не знаю, на что я смотрю, когда я среди них, я не знаю, что я слышу, когда они говорят... все это нереально, это какой-то ужасный поступок, который они все переживают... и я не знаю, чего они хотят...
2 unread messages
Dagny ! We ’ ve always been told that human beings have such a great power of knowledge , so much greater than animals , but I — I feel blinder than any animal right now , blinder and more helpless . An animal knows who are its friends and who are its enemies , and when to defend itself . It doesn ’ t expect a friend to step on it or to cut its throat . It doesn ’ t expect to be told that love is blind , that plunder is achievement , that gangsters are statesmen and that it ’ s great to break the spine of Hank Rearden ! — oh God , what am I saying ? "

Дагни! Нам всегда говорили, что люди обладают такой огромной силой знания, намного большей, чем животные, но я… я чувствую себя сейчас слепее любого животного, слепее и беспомощнее. Животное знает, кто его друзья, а кто враги и когда нужно защищаться. Он не ожидает, что друг наступит на него или перережет ему горло. Он не ожидает, что ему скажут, что любовь слепа, что грабеж – это достижение, что гангстеры – это государственные деятели и что сломать хребет Хэнку Риардену – это здорово! — о Боже, что я говорю?»
3 unread messages
" I know what you ’ re saying . "

«Я знаю, что ты говоришь».
4 unread messages
" I mean , how am I to deal with people ? I mean , if nothing held firm for the length of one hour — we couldn ’ t go on , could we ? Well , I know that things are solid — but people ? Dagny ! They ’ re nothing and anything , they ’ re not beings , they ’ re only switches , just constant switches without any shape . But I have to live among them . How am I to do it ? "

«Я имею в виду, как мне обращаться с людьми? Я имею в виду, если бы ничего не держалось в течение часа — мы не могли бы продолжать, не так ли? Ну, я знаю, что все прочно — но люди? Дэгни! Они — ничто и ничто, они не существа, они всего лишь переключатели, просто постоянные переключатели без какой-либо формы. Но мне приходится жить среди них. Как мне это сделать?»
5 unread messages
" Cherryl , what you ’ ve been struggling with is the greatest problem in history , the one that has caused ail of human suffering . You ’ ve understood much more than most people , who suffer and die , never knowing what killed them . I ’ ll help you to understand . It ’ s a big subject and a hard battle — but first , above all , don ’ t be afraid . "

«Шеррил, то, с чем ты боролась, — это величайшая проблема в истории, та, которая вызвала множество человеческих страданий. Ты поняла гораздо больше, чем большинство людей, которые страдают и умирают, так и не зная, что их убило. Я помогу тебе понять. Это большая тема и тяжелая битва, но прежде всего не бойся».
6 unread messages
The look on Cherryl ’ s face was an odd , wistful longing , as if , seeing Dagny from a great distance , she were straining and failing to come closer , " I wish I could wish to fight , " she said softly , " but I don ’ t .

Выражение лица Черрил было странным, задумчивым и тоскливым, как будто, видя Дагни с большого расстояния, она напрягалась и не могла подойти ближе. «Мне бы хотелось драться», сказала она тихо, «но я не т.
7 unread messages
I don ’ t even want to win any longer . There ’ s one change that I don ’ t seem to have the strength to make . You see , I had never expected anything like my marriage to Jim . Then when it happened , I thought that life was much more wonderful than I had expected . And now to get used to the idea that life and people are much more horrible than anything I had imagined and that my marriage was not a glorious miracle , but some unspeakable kind of evil which I ’ m still afraid to learn fully — that is what I can ’ t force myself to take . I can ’ t get past it . " She glanced up suddenly . " Dagny , how did you do it ? How did you manage to remain unmangled ? "

Я даже больше не хочу выигрывать. Есть одно изменение, на которое у меня, кажется, нет сил. Видите ли, я никогда не ожидал ничего подобного от моего брака с Джимом. Потом, когда это произошло, я подумал, что жизнь оказалась гораздо прекраснее, чем я ожидал. А теперь свыкнуться с мыслью, что жизнь и люди гораздо ужаснее всего, что я себе представлял, и что мой брак был не славным чудом, а каким-то невыразимым злом, о котором я до сих пор боюсь познать вполне, — вот что Я не могу заставить себя взять. Я не могу пройти мимо этого. Она внезапно подняла взгляд. «Дэгни, как ты это сделала? Как тебе удалось остаться незамеченным?»
8 unread messages
" By holding to just one rule . "

«Придерживаясь только одного правила».
9 unread messages
" Which ? "

"Который?"
10 unread messages
" To place nothing — nothing — above the verdict of my own mind . "

«Не ставить ничего — ничего — выше вердикта моего собственного разума».
11 unread messages
" You ’ ve taken some terrible beatings . . . maybe worse than I did . . . worse than any of us . . . What held you through it ? "

«Ты пережил несколько ужасных побоев... может быть, даже хуже, чем я... хуже, чем любой из нас... Что тебя удерживало через это?»
12 unread messages
" The knowledge that my life is the highest of values , too high to give up without a fight . "

«Знание того, что моя жизнь — высшая из ценностей, слишком высокая, чтобы сдаваться без боя».
13 unread messages
She saw a look of astonishment , of incredulous recognition on Cherryl ’ s face , as if the girl were struggling to recapture some sensation across a span of years . " Dagny " — her voice was a whisper — " that ’ s . . . that ’ s what I felt when I was a child . . . that ’ s what I seem to remember most about myself . . . that kind of feeling . . . and I never lost it , it ’ s there , it ’ s always been there , but as I grew up , I thought it was something that I must hide . . .

Она увидела выражение удивления и недоверчивого узнавания на лице Черрил, как будто девушка изо всех сил пыталась вернуть себе какое-то ощущение за прошедшие годы. «Дэгни», — ее голос был шепотом, — «это… это то, что я чувствовала, когда была ребенком… это, кажется, то, что я больше всего помню о себе… такое чувство… и я никогда не теряла его». оно, оно здесь, оно всегда было там, но когда я вырос, я подумал, что это что-то, что я должен скрыть...
14 unread messages
I never had any name for it , but just now , when you said it , it struck me that that ’ s what it was . . . Dagny , to feel that way about your own life — is that good ? "

У меня никогда не было для этого названия, но сейчас, когда вы это сказали, мне пришло в голову, что это было именно так... Дэгни, так относиться к своей жизни — это хорошо?»
15 unread messages
" Cherryl , listen to me carefully : that feeling — with everything which it requires and implies — is the highest , noblest and only good on earth . "

«Шеррил, послушай меня внимательно: это чувство — со всем, что оно требует и подразумевает, — есть самое высокое, благороднейшее и единственное добро на земле».
16 unread messages
" The reason I ask is because I . . . I wouldn ’ t have dared to think that . Somehow , people always made me feel as if they thought it was a sin . . . as if that were the thing in me which they resented and . . . and wanted to destroy . "

«Причина, по которой я спрашиваю, заключается в том, что я… я бы не осмелился так подумать. Почему-то люди всегда заставляли меня чувствовать, будто они считали это грехом… как будто это было то во мне, на что они возмущались. и... и хотел уничтожить».
17 unread messages
" It ’ s true . Some people do want to destroy it . And when you learn to understand their motive , you ’ ll know the darkest , ugliest and only evil in the world , but you ’ ll be safely out of its reach . "

«Это правда. Некоторые люди действительно хотят уничтожить его. И когда ты научишься понимать их мотивы, ты познаешь самое темное, самое уродливое и единственное зло в мире, но ты будешь в безопасности вне его досягаемости».
18 unread messages
Cherryl ’ s smile was like a feeble flicker struggling to retain its hold upon a few drops of fuel , to catch them , to flare up . " It ’ s the first time in months , " she whispered , " that I ’ ve felt as if . . . as if there ’ s still a chance . " She saw Dagny ’ s eyes watching her with attentive concern , and she added , " I ’ ll be all right . . . Let me get used to it — to you , to all the things you said . I think I ’ ll come to believe it . . . to believe that it ’ s real . . . and that Jim doesn ’ t matter . " She rose to her feet , as if trying to retain the moment of assurance .

Улыбка Черрил походила на слабое мерцание, пытающееся удержать несколько капель топлива, поймать их, вспыхнуть. «Впервые за несколько месяцев», — прошептала она, — «я чувствую, что… как будто шанс еще есть». Она увидела, как глаза Дагни следят за ней с внимательным беспокойством, и добавила: «Со мной все будет в порядке… Дай мне привыкнуть к этому — к тебе, ко всему, что ты сказала. Думаю, я в это поверю». ...верить, что это реально... и что Джим не имеет значения». Она поднялась на ноги, словно пытаясь сохранить момент уверенности.
19 unread messages
Prompted by a sudden , causeless certainty , Dagny said sharply , " Cherryl , I don ’ t want you to go home tonight . "

Охваченная внезапной беспричинной уверенностью, Дагни резко сказала: «Шеррил, я не хочу, чтобы ты сегодня вечером шла домой».
20 unread messages
" Oh no ! I ’ m all right .

"О, нет! Я в порядке.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому