Поскольку фермеры были убиты у оросительной канавы, эти остальные, Джерард и его семья, накормлены досыта. Они жирели на крови Народа, на крови людей, погибших у рва. Это был полусмехотворный, полуужасный «собака ест собаку», невыразимый каннибализм. Харран, Анникстер и Хувен пожирались у него на глазах. Эти изящные женщины, его кузина Беатрис и маленькая мисс Джерард, хрупкие, нежные; все эти прекрасные дамы с маленькими пальцами и тонкими шеями вдруг превратились в его измученном уме в гарпий, разрывающих человеческую плоть. В голове у него кружилось от ужаса, от ужаса. Да, когда-нибудь Народ обратится и, повернувшись, разорвет на части тех, кто сейчас на них охотится. Это снова будет «собака ест собаку», с поменянными позициями, и на одно мгновение он увидел, что великолепный дом разрушен до основания, столы опрокинуты, картины порваны, занавески пылают, и Свобода, человек с поличным. на Улице, пропитанной пороховым дымом, засоренной сточной канавой, с криками в руках, с факелом в руке, через каждую дверь.