Астрид Линдгрен
Астрид Линдгрен

Пеппи Длинный чулок / Pippi Longstocking A2

1 unread messages
" You go ahead and sing , " she said . " I 'll rest myself a while . Too much learning breaks even the healthiest . "

«Ты иди и пой», — сказала она. "Я немного отдохну. Слишком много обучения ломает даже самых здоровых. "
2 unread messages
But now the teacher 's patience came to an end . She told all the children to go out into the yard so she could talk to Pippi alone .

Но тут терпению учителя пришел конец. Она велела всем детям выйти во двор, чтобы она могла поговорить с Пеппи наедине.
3 unread messages
When the teacher and Pippi were alone , Pippi got up and walked to the desk . " Do you know what ? " she said . It was awfully jolly to come to school to find out what it was like . But I do n't think I care about going to school any more , Christmas vacation or no Christmas vacation . There 's altogether too many apples and ibexes and snakes and things like that . It makes me dizzy in the head . I hope that you , Teacher , wo n't be sorry . "

Когда учительница и Пиппи остались одни, Пиппи встала и подошла к парте. "Знаешь что?" она сказала. Было ужасно весело прийти в школу и узнать, на что она похожа. Но я не думаю, что меня больше волнует ходить в школу, рождественские каникулы или не рождественские каникулы. Там вообще слишком много яблок, горных козлов, змей и тому подобного. У меня кружится голова. Я надеюсь, что ты, Учитель, не пожалеешь. "
4 unread messages
But the teacher said she certainly was sorry , most of all because Pippi would n't behave decently ; and that any girl who acted as badly as Pippi did would n't be allowed to go to school even if she wanted to ever so .

Но учительница сказала, что ей, конечно, жаль, особенно потому, что Пеппи не будет вести себя прилично; и что любой девочке, которая ведет себя так же плохо, как Пеппи, не разрешат ходить в школу, даже если бы она когда-либо этого хотела.
5 unread messages
" Have I behaved badly ? " asked Pippi , much astonished . " Goodness , I did n't know that , " she added and looked very sad . And nobody could look as sad as Pippi when she was sad . She stood silent for a while , and then she said in a trembling voice , " You understand , Teacher , do n't you , that when you have a mother who 's an angel and a father who is a cannibal king , and when you have sailed on the ocean all your whole life , then you do n't know just how to behave in school with all the apples and ibexes . "

"Я вел себя плохо?" — спросила Пиппи, очень удивленная. — Боже мой, я этого не знала, — добавила она и выглядела очень грустной. И никто не мог выглядеть так грустно, как Пеппи, когда ей было грустно. Она помолчала некоторое время, а потом сказала дрожащим голосом: «Вы понимаете, Учитель, не так ли, что когда у тебя есть мать-ангел и отец-царь-людоед, и когда ты отплыл на океане всю свою жизнь, то ты просто не знаешь, как вести себя в школе со всеми яблоками и горными козлами».
6 unread messages
Then the teacher said she understood and did n't feel annoyed with Pippi any longer , and maybe Pippi could come back to school when she was a little older .

Тогда учительница сказала, что поняла и больше не злится на Пеппи, и, может быть, Пиппи сможет вернуться в школу, когда немного подрастет.
7 unread messages
Pippi positively beamed with delight . " I think you are awfully nice , Teacher . And here is something for you . "

Пиппи даже просияла от восторга. «Я думаю, что вы ужасно милы, Учитель. И вот кое-что для вас. "
8 unread messages
Out of her pocket Pippi took a lovely little gold watch and laid it on the desk . The teacher said she could n't possibly accept such a valuable gift from Pippi , but Pippi replied , " You 've got to take it ; otherwise I 'll come back again tomorrow , and that would be a pretty how-do-you-do . "

Пиппи достала из кармана милые золотые часы и положила их на стол. Учительница сказала, что она не может принять такой ценный подарок от Пеппи, но Пиппи ответила: «Ты должна взять его, иначе я вернусь завтра снова, и это было бы мило, как ты… делать. "
9 unread messages
Then Pippi rushed out to the schoolyard and jumped on her horse . All the children gathered around to pat the horse and see her off .

Тогда Пеппи выбежала на школьный двор и вскочила на лошадь. Все дети собрались вокруг, чтобы погладить лошадь и проводить ее.
10 unread messages
" You ought to know about the schools in Argentina , " said Pippi , looking down at the children . " That 's where you should go . Easter vacation begins three days after Christmas vacation ends , and when Easter vacation is over there are three days and then it 's summer vacation . Summer vacation ends on the first of November , and then you have a tough time until Christmas vacation begins on November 11 . But you can stand that because there are at least no lessons . It is strictly against the law to have lessons in Argentina . Once in a while it happens that some Argentine kid sneaks into a closet and sits they 're studying a lesson , but it 's just too bad for him if his mother finds him . Arithmetic they do n't have at all in the schools , and if there is any kid who knows what seven and five are he has to stand in the corner all day -- that is , if he 's foolish enough to let the teacher know that he knows . They have reading on Friday , and then only if they have some books , which they never have . "

— Вам следует знать о школах в Аргентине, — сказала Пиппи, глядя на детей. "Вот куда тебе следует пойти. Пасхальные каникулы начинаются через три дня после окончания рождественских каникул, а когда пасхальные каникулы заканчиваются, есть три дня, а затем наступают летние каникулы. Летние каникулы заканчиваются первого ноября, а потом приходится нелегко, пока 11 ноября не начнутся рождественские каникулы. Но это можно выдержать, потому что уроков как минимум нет. Уроки в Аргентине строго противозаконны. Время от времени случается так, что какой-нибудь аргентинский пацан пробирается в чулан и сидит, изучая урок, но ему очень плохо, если его находит мать. Арифметики в школах нет вообще, и если есть какой-нибудь ребенок, который знает, сколько семь и пять, он должен стоять в углу весь день, то есть если он настолько глуп, чтобы дать понять учителю, что он знает . У них чтение в пятницу, и то только в том случае, если у них есть какие-то книги, которых у них никогда не бывает. "
11 unread messages
" But what do they do in school ? " asked one little boy

"Но что они делают в школе?" спросил один маленький мальчик
12 unread messages
" Eat caramels , " said Pippi decidedly . " There is a long pipe that goes from a caramel factory nearby directly into the schoolroom , and caramels keep shooting out of it all day long so the children have all they can do to eat them up . "

— Ешьте карамельки, — решительно сказала Пиппи. «Есть длинная труба, которая идет от карамельной фабрики неподалеку прямо в классную комнату, и карамельки продолжают стрелять из нее в течение всего дня, поэтому дети могут сделать все, чтобы их съесть».
13 unread messages
" Yes , but what does the teacher do ? " asked one little girl .

— Да, но что делает учитель? — спросила одна маленькая девочка.
14 unread messages
" Takes the paper off the caramels for the children , of course , " said Pippi . " You did n't suppose they did it themselves , did you ? Hardly . They do n't even go to school themselves -- they send their brothers . " Pippi waved her big hat .

-- Бумагу с карамели для детей, конечно, снимает, -- сказала Пиппи. — Вы же не думали, что они сделали это сами? Едва ли. Они даже сами в школу не ходят — своих братьев посылают. " Пиппи помахала своей большой шляпой.
15 unread messages
" So long , kids , " she cried gaily . " Now you wo n't see me for a while . But always remember how many apples Axel had or you 'll be sorry . "

— Пока, дети, — весело воскликнула она. «Теперь ты меня не увидишь какое-то время. Но всегда помни, сколько яблок было у Акселя, иначе пожалеешь. "
16 unread messages
With a ringing laugh Pippi rode out through the gate so wildly that the pebbles whirled around the horse 's hoofs and the windowpanes rattled in the schoolhouse .

Со звонким смехом Пиппи выехала в ворота так бешено, что камешки закружились вокруг копыт лошади и зазвенели оконные стекла в здании школы.
17 unread messages
Outside Villa Villekulla sat Pippi , Tommy , and Annika . Pippi sat on one gatepost , Annika on the other , and Tommy sat on the gate . It was a warm and beautiful day toward the end of August . A pear tree that grew close to the fence stretched its branches so low down that the children could sit and pick the best little red-gold pears without any trouble at all . They munched and ate and spit pear cores out onto the road .

Перед виллой Виллекулла сидели Пиппи, Томми и Анника. Пиппи сидела на одном столбе ворот, Анника — на другом, а Томми — на калитке. Это был теплый и прекрасный день в конце августа. Грушевое дерево, росшее рядом с забором, так низко тянуло свои ветки, что дети могли сидеть и без труда собирать самые лучшие красно-золотые груши. Они жевали, ели и выплевывали грушевые огрызки на дорогу.
18 unread messages
Villa Villekulla stood just at the edge of the little town , where the street turned into a country road . The people in the little town loved to go walking out Villa Villekulla way , for the country out there was so beautiful .

Вилла Виллекулла стояла как раз на окраине городка, там, где улица переходила в проселочную дорогу. Жители маленького городка любили гулять по улице Виллы Виллекулла, потому что местность там была такой красивой.
19 unread messages
As the children were sitting there eating pears , a girl came walking along the road from town .

Пока дети сидели и ели груши, по дороге из города шла девушка.
20 unread messages
When she saw the children she stopped and asked , " Have you seen my papa go by ? " " M-m-m , " said Pippi . " How did he look ? Did he have blue eyes ? "

Увидев детей, она остановилась и спросила: «Вы не видели, как проходил мой папа?» — Ммм, — сказала Пиппи. "Как он выглядел? У него были голубые глаза?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому